直到伊拉克被攻陷,世人终于直到发动伊拉克战争的真正原因并不是冠冕堂皇的反恐,而是为了转移美国国内的注意力(相比于经济的平庸表现政府更愿意民众关注国外的危机)、反恐支出的交代(911事件后,美国增加了在反恐技术研发上和军备上的资金)、加强维护美国在中东的利益(话语权、美元对石油的挂钩)。
因此,布什政府想要的并不是对伊拉克的大规模杀伤性武器的评估,而是伊拉克拥有大规模杀伤性武器的证据。
无论在国内还是国外,不可能在与当权者的对抗中胜利,虽然在美国,公民拥有与政府高层掰手腕的机会。
影片中的主角最终得到了名誉的恢复,但是并没有使其得到核心利益的损失(主要负责人没有得到应有的惩罚、结果公布时间对其核心利益集团的影响很小、真相被得失但内幕被掩盖)。
换句话说,公民在对抗白宫时,无时无刻都处于守势,无论形式看起来有多乐观。
A republic, madam, If you can keep it为什么我们是一个伪共和国,因为我们每一个人没有努力去尽到自己的责任,去保护共和。
关于这部电影,没有什么比下面这个豆瓣影评更切合我的理解了。
--这部电影和我几年前看过的一部电影有异曲同工之处:真相至上。
那部电影讲的是一个记者对抗整个政府的事情。
要理解这个电影的价值,首先要了解一个背景:在美国,新闻媒体是独立于政府的,换句话说,政府没有权利影响媒体,或者暗示媒体该写什么不该写什么。
政府能做的事情就是千方百计的防记者偷窥秘密。
在这个事件中,V.P.的真实身份由白宫官员故意泄露给记者发表在公开媒体上,这个事是不合法的。
但有罪的是官员,而非记者。
不过如果记者拒绝交代消息来源,那么有罪的就是记者了(电影真相至上,描述了类似的一个事情,由于记者拒绝透露消息来源,最后是记者入狱)。
在电影发展的过程中,当总统办公室的人发现质疑政府的报道时对手下说:把网上所有关于这件事情的报道打印一份给我。
我以为他后面会说:给网管打电话,全都给我删了!
结果发现我习惯中国特色了,事实上,总统办公室的人拿着一摞从网上下载的打印稿,除了皱眉头,啥办法都没有。
以一己之力对抗整个国家机器可能么?
我想不可能,但是对抗白宫呢?
不要把白宫等同于整个国家机器,因为它只拥有行政权,我们还没有算入议会的立法权和法院的司法权。
所以,只要你敢用真相去挑战白宫,议会和法庭都会和你站在一起的。
这就是民主。
用男主角的一段演讲概括他的行为:“他们的行为不是针对我,也不是针对我妻子,而是针对你们,所有的民众。
如果这让你感觉到愤怒,感觉到被代表了,那么就行动起来!
当年宪法二稿定稿后,本杰明富兰克林走出独立厅,路上有位女士拦住他,问道:您留给我们的政府,是什么体制?
富兰克林回答说:如果你们能保持, 那就是共和政体(a republic madam, if you can keep it )治国的责任,不仅在少数特权人手里,要想民主强国,摆脱专治暴政,那么每一位公民,都该坚守职责,无论是指出街头的坑洼,还是指出国情咨文中的谎言,都要敢于发生,勇于质疑,向政府索要真相。
民主并不轻松,但这是我们的国土,如果我们尽责,这将是我们子女的乐土.....” 全片没有高潮部分,纯叙事风格,对于外交官该不该在纽约时报发表社论和政府为敌在这个片中连一点争议都没有,以及对于V.P.该不该走上法庭为自己辩护也没有任何疑问。
对政府的态度可以用一句台词来总结:““瓦莱丽,我声音比你大就证明我对吗!
” “白宫的声音比我大一百万倍就证明它对吗?
” 在豆瓣看到对这句话的评论(来源于”一大坨“豆油):“这一段西恩潘与特工妻子的对话是全篇的高潮,通常电影高潮在结尾,这部片子就在这段对话。
一贯的,西恩潘表现了对政府、对手握巨大权力的人的不信任,这是根植在一部分美国人骨子里的精神,从独立宣言开始。
有如此坚持如此勇敢的公民,才可能有更好的能讲真话的政府。
美国并不是模范,不必一提到民主法治、权力制衡就拿出美国来证明或者反证,美国的制度是众多民主制度中的一种。
一种不太坏的制度。
一种建立在对人性充分理解基础上的制度。
”这正是我想表达的想法。
布什政府并没有掌握伊拉克与尼日尔交易大规模杀伤性武器材料的证据,却依然悍然发动第二次海湾战争,其司马昭之心,路人皆知。
美伊战争造成伊拉克满目苍夷、生灵涂炭,给伊人民带来沉重的战争灾难,同时布什政府不顾美国国内民众心声,采取措施压制反战呼吁,民众对布什政府怒火中烧、义愤填膺。
为了维护政府正面形象,布什政府副总统命人无耻出卖CIA核不扩散部门优秀探员瓦莱丽,造成服役25年的瓦莱丽离职并颜面扫地,瓦莱丽的前外交官丈夫乔也一并卷入政治漩涡,成为政治牺牲品,对此乔据理力争,瓦莱丽却消极逃避,认为以一人之力对抗整个国家机器如登天之难。
公道自在人心,终于间谍门事件让布什政府颜面扫地,瓦莱丽和乔沉冤得雪,真相水落石出。
西恩·潘和娜奥米·沃兹的组合着实令人期待,不知道为什么,这部片让我想起西恩·潘和妮可·基德曼的《翻译风波》,大概是两者均反映了政治是多么恐怖吧。
美国特工门,这是一个真实事件,想了解情况的可以去Google。
伊拉克战争中两个国家的共同点,在这部影片中得到体现,那就是权力都在被滥用。
03年起的伊战,至今没有找到当初发动战争的原因,大规模杀伤性武器,为此英国首相布赖尔还被国会质询过。
而小布什就幸运的多,背黑锅的人大有人在。
而今,伊战的唯一成果,应该是萨达姆被吊死了。
但是恶果,却是一个更加混乱的伊拉克。
魔鬼已去,是天堂是地狱就由人们自己了。。。
或许,没过几年,又冒出个和美国作对的萨达姆,或许,百废待兴,走上巴比伦复兴之路。
特工门的真相,在当初是混沌的,被一手遮天,而今大白于天下,还被翻拍成了电影,这或许就是美国和伊拉克的区别。
摘录片中,Wilson最后的演讲,"When Benjamin Franklin left Independence Hall just after the second drafting, he was approached by a woman on the street.The woman said, 'Mr. Franklin, what manner of government have you bequeathed us?'And Franklin said, 'A Republic, madam. If you can keep it.'The responsibility of a country is not in the hands of a privileged few.We are strong, and we are free from tyranny as long as each one of us remembers his or her duty as a citizen.Whether it's to report a pothole at the top of your street or lies in a State of the Union address, speak out!Ask those questions.Demand that truth.Democracy is not a free ride, man.I'm here to tell you.But, this is where we live.And if we do our job, this is where our children will live."
这是著名的美国CIA特工身份暴露事件的真实故事(相关专题新闻可见http://news.sina.com.cn/z/cialeak/index.shtml),反映CIA特工瓦莱丽·普莱姆及其丈夫约瑟夫-威尔森为政府搜集伊拉克大规模杀伤武器情报证据,因约瑟夫·威尔森在伊拉克战争爆发后在报纸和网络上发表真实言论而被白宫出卖,致使事业和家庭几近崩溃,不得不绝地反击捍卫自己声誉的故事。
影片中文翻译为《公平游戏》,这应该只是简单的字面翻译,也许是理解电影反映了小人物可以与政府抗衡。
而我并不这样看,整个事件与公平无关:首先,放在大背景下,美伊战争没有公平可言,这是全世界都知道的,电影恰恰反映了伊拉克是如何在美国政府的策划下被制造大规模杀伤武器的。
其次,瓦莱丽夫妇能够奋而反抗政府的背叛,是美国国家体制的保障--法律明文规定故意公开特工身份损害国家安全被视为重罪,这个体制下的司法体系不受政府的控制,才使得瓦莱丽得以在法庭上说出全部真相。
影片有一段约瑟夫·威尔森演讲时引用的富兰克林的一句话非常有含义,当富兰克林在签署完美国国家宪法后,有一位妇女问他:“总统先生,你为为我们建造了一个什么养的国家?
”,富兰克林回答道:“共和国,如果你们能始终坚守(Republic,if you keep it)!” 在网上搜索得知(http://movie.douban.com/review/4512506/),"Fair Game"的字面意思是“可捕获的猎物”或“可取笑和攻击的对象”。
瓦莱丽-普莱姆用此短语作为自传书名,实际是引用了美国前总统乔治-布什的政治顾问卡尔-罗夫对她的“临别赠言”:威尔森的妻子是"Fair Game"(取笑对象)——罗夫本意是想嘲笑普莱姆哗众取宠,必将被世人唾弃,普莱姆却借此讽刺在这场个人对抗国家的“公平游戏”中,自己被政府出卖,变为“被猎杀的受害者”。
最后还要提一下,女主角瓦莱丽·普莱姆的扮演者娜奥米·沃茨把瓦莱丽的精干、坚韧表现得淋漓尽致,值得称道。
如果拍成剧集可能可供发挥的更多。
很强的偏向性,同时很强的指向性。
和大部分政治题材影片一样,如何在两小时内交代够而且还有轻重之分,做得并不特别出色。
两个明星演员也少有的让人觉得乏善可陈。
這個影片被翻譯成公平遊戲。
很明顯用叻一個諷刺噠手法。
我在想。
我們到底生活在怎麼樣噠一個世界裏。
到處充滿這謊言和背叛。
為國家效力噠後果是竟被國家捲入不仁不義之地。
這是美國。
我們嚮往噠美國。
中國呢?
如果有人敢像Joe那樣說出實話捍衛自己噠權利為國家眞正噠未來謀發展噠話。
我們早就被暗殺叻。
哪還會等到那些眞正噠壞人被繩之以法?
開玩笑。
美國這片土地至少還能夠說眞話。
還有將壞人繩之以法噠機會。
而我們甚嚒都沒有。
更不能說現在政治格局有絲毫噠不好。
更不能祇出國家需要改進噠地方。
我們無時無刻不被和諧。
這不是自由。
其他不想多說。
這就是差距。
Ps:女主角是很多年讓《King Kong》沉醉噠“美人”……另外我還看到《Friends》裏噠拉拉Susan同學。
哈哈。
无论在现实中还是影片里,这对夫妇都可谓得到了公平待遇。
布什在第一次就职演说中曾言:和平的权力更迭在许多国家是罕见的。
我想,这对夫妇(主要是那男的)多多少少与政府对着干,能获得如此公平待遇,在不少国家(比如萨达姆统治下的伊拉克)也是相当罕见的。
他们还有影帝西恩•潘和《金刚》女主角为他们演绎这个故事,今日可以说在全国乃至世界都挺出名了,应该没啥抱怨了吧。
两位大明星的表演在片中平淡无比,特别是女主角,形象比《金刚》里差了不止一个级别,让我觉得像是一位诗人功成名就后写的打油诗。
不客气地说,整部影片也极为平庸。
看完这个公平游戏,我依然甚至更加钦佩布什总统和他的执政团队,他们赶走了萨达姆,消灭了伊拉克的暴政,帮助伊拉克民众建立了比较公平的制度,就像1945年盟国在日本与西德那样。
“自由是上帝给予世间每一个男女的礼物”,公平也是如此,不仅美国的公民应该享有,所有国家的人都理应得到。
建立公平制度固然十分重要,但公平并不会随着制度的出现自然而然地到来,正如影片那位怒气冲冲的男主角所表达的,一个真正的共和国需要我们每个公民时刻的不懈的努力。
这个道理适用于美国,也适用于当年的日本和西德,当然还有今日刚刚摆脱了暴政没几年的伊拉克。
这也可以解释伊拉克近几年的一些乱象与灾难。
“罗马不是一天建成的”,公平何尝不是如此?
更何况,对于人类而言,公平比罗马重要得多,甚至重于阳光与空气。
不过最近伊拉克看来情况很好,因为不见某些媒体报导。
据我所知,有些媒体从不报导萨达姆时期的罪行与屠杀,但这几年见到新伊拉克有什么血腥事件,特别兴奋,像被打了鸡血或触电那样来劲来电,可近来发不出声了。
由此可见,别人日子过得不错了,有些人不必装模作样鸣不平了。
“一个国家的责任,并不在少数特权人物身上。
要让国家强大,不受独裁统治,就需要我们每个人不要忘记自己身为公民的责任。
不管是看到街边的坑坑洼洼,还是看到国情咨文中的谎言,都要说出来,提出质疑,要求得到真相。
民主不是轻而易举就能得到。
这是事实。
但这是我们生活的国度,只有我们进到自己的责任,我们的后代才能继续在这里生活。
”片中的这段读白,应该已经很好的诠释了这部影片。
美国似乎很喜欢这样的根据真人真事改变的政治电影,当然,和天朝不一样的是大多数都是讥讽政府的。
一般的模式就是某个国家工作人员受到政府,情报部门,或者某个特权机构的“迫害”,但是最后依靠正义的力量和信念,成功“翻身”的经历。
当然,片子结束的最后总是要让现实中的真正“主角”露个脸,不是照片档案这类的静态,就是在国会,法院,听证会义正言辞的发言。
厌了,厌了,真的厌了,就像天朝的“树典型”影片,看多了就腻了。
尽管我知道,米国是民主的,是有人权的,是有媒体监督权的,是正义始终能战胜邪恶的。。。。
说个小插曲吧,看电影的时候我老婆说:“美国人的房子前面都插美国的星条旗”。
我答“这个是事实,我在美国确实亲眼所见,美国人还是很爱国的。
”老婆笑语“在中国什么情况下家家房子前面会挂国旗”。
我疑惑“难道现在国庆节改成家家挂国旗了,不是只是商店和政府机关公用事业挂国旗吗”。
老婆答“笨蛋,家家房子前面挂国旗是因为他们的房子要被强制暴力拆迁了”。
我“。。。。。
”
the TRUTH is always out there, wherever.
好题材 好演员 烂编导 全毁了
女主角很漂亮。男主角最后演讲的一段话很精彩。
Sean Penn真赞~果然接电影都和他的政治立场一样啊...包括Milk~
太平淡,不出彩~
1.这个老愤青角色算是西恩潘的本色演出吧2.鉴于小布什政府之傻逼,欢迎这类题材无限鞭尸之
这种类型的政治电影也只有民主国家才敢拍。民主和公众权利都被掩盖在了政治利益的诱惑下。战争只是少数人用来发家和转移民众对政府不满矛盾的武器。虽然是老套的Nothing But the Truth的故事,但这才是美国梦之所以是理想的精髓。娜奥米和西恩潘在21克后互飚演技真美好!
it sucks
真的是霸权主义,到底是对谁公平啊?!
试图以纪实方式展开,故事本身其实很具有戏剧性和冲突,但叙述过程令人乏味,一旦切入主题刚HIGH了十分钟就泄了,言语不详。难以想象是道格.李曼的作品。
西恩潘从未让我失望过 这次也不例外 还有我至爱的纳奥米大美女 潘先生就是金发控啊 贵朝怎么就不干脆勇—把引进#公平游戏#呢
这部片的前一个小时表现的是特工在探求伊拉克到底有没有核,后一小时讲的是美国政府与特工的冲突,显然重点在后一个小时,因此前面的一个小时就显得过于累赘了。好在导演是商业片出身,节奏控制得还算不错,否则这种题材将会赢得更少的观众。
欲加之罪,何患无辞
倒真是个谁的声音更大的较量,以发声平台传播广度的分贝叠加形成音量。选择发声来搏杀自然是基础,但对比时局变化的自然发声,这种抗衡力度实则很难被观测到。
懒得看
好闷
Dose it make me right if I shout louder than you?If I'm the white house and I shout a million times louder than you,does that make me right?
这和道格·李曼以前的风格很不一样啊 娜奥米·沃兹也和以前塑造的形象很不一样哎~!
赤裸裸地揭露伊拉克战争的真相,两个渺小的人激起的千层浪。永远没有绝对的公正和公平,歇斯底里的愤青们该知道消停消停
导演功力不够,浪费了一个可以做得很有味道的本子。