3年以前看的,印象深刻。
日版的我就根本不敢尝试了。
看美版的,对录像中小女孩从了解到同情到解救,过程完了,本来以为安全了,结果最后发现,你救出来的是没有原因的邪恶。
从头看到尾只有给出小女孩被孤立和杀害的过程,却根本没解释小女孩要经历这一切的原因。
当时真被那个没有原因的邪恶吓坏了,不过这也是影片的精彩之处,那个无限大的想象空间。
总觉得日版接下来拍的那些续集其实都等于给了人一个安全的答案,反而不觉得怎样了。
剧情没太看懂,好像讲的是一对男女为了盘录像带把一家恐怖解谜主题酒店砸了的故事?
起因是这个酒店设施陈旧不全,之前女主的外甥女和同学去玩就玩得很不开心,不仅拒绝付钱给老板,回来后还忧愤难平气死了。
女主去参加外甥女葬礼时,发现她们去这个酒店玩时拍的照片脸都气歪了,才知道外甥女原来是被气死的,冲动之下一个人就去酒店打算找老板麻烦。
去了一看,发现老板人高马大,万一动手怕是自己反而要麻烦,而且态度和善搞得自己不好意思当即发难,只好吃个哑巴亏付钱给老板,推说自己是过来住店的。
女主在酒店住了一晚,发现这个酒店果然设施陈旧不全,有盘录像带她特别喜欢,但是酒店播放机有问题把录像带搞坏了,放起来断断续续的根本没法看。
女主把录像带带回去跟男主(前男友,女主儿子的父亲)吐槽这件事,男主见女主为了盘录像带脸都气歪了就很惊讶,根本不相信一盘录像带能有这么好看。
于是女主把录像带拷贝了一份让他自己去看。
男主看后果然也很喜欢,甚至有天他在商店买东西时,因为看到一台闭路电视,就联想到被酒店老板破播放机搞坏的录像带,也气歪了脸。
他去找女主——可能是想找女主一起去把酒店老板打一顿——发现女主正试图通过录像带画面中的线索找它的制作者,目的大概是想问问有没有母带或者备份。
男主燃起一丝希望,跟女主一起找线索,两人废了好一番功夫,终于找到录像带画面中女人的丈夫马场主。
当年马场发马瘟,很多马都死了,马场主女儿疯了、妻子死了,只剩一盘录像带保留着她们的音容相貌聊以慰藉,谁知却弄丢了。
多年来马场主一直念念不忘,苦苦找寻,现在得知录像带搞坏了,又绝望又生气,把女主打了一顿然后自杀了。
最有希望的线索就此中断,女主和男主都很失落,他们抱着残存的希望在马场主家里搜寻一番,什么也没找到。
两人失望至极,墙上一幅单独一棵树的涂鸦却引起了女主注意,因为毁掉录像带的酒店旁边也有这么一棵孤零零的树,一想到酒店,女主的失望便化为怒气,她跟男主立马跑去把那家酒店给砸了。
谁知酒店地板下竟然藏着一口井,女主不慎掉了下去,还在井底发现一具女尸,怪不得酒店房子这么陈旧了老板却一直不找人翻新。
女主和男主报了警,等警察来后就回家去了。
之后两人还是念念不忘录像带的事,有一天男主因此郁闷自杀了,女主得知后特别伤心。
回家后难过了一夜,醒来发现她儿子在偷偷看录像带,原来他也迷上了。
女主怕儿子步他爸爸后尘,冲动之下把录像带砸了,然后烧给了男主。
但是冷静下来后又舍不得,幸好还有一份拷贝。
女主担心自己哪天冲动再把仅剩的拷贝也砸了,又想到儿子虽然小,但是心智远比自己和男主成熟,不至于像他爸那样,于是又去拷贝了一份交给儿子保存。
评价:这部影片有种“黑色幽默”的趣味在里面——就如其海报所体现的那样——为了一份平平无奇的录像带,6个人把命搭了进去。
人真能为一些平凡的东西疯魔至此?
仔细想想,也许吧,现实中似乎确实能见到这种事,也许是常常见到这种事。
第一次看是在刚出来的时候好像是枪碟,画面不清楚,全场光线很黑很模糊,字幕有点随便。
因为有过看日版对剧情有点心理准备,加上画面问题,没有觉得太可怕,当时有种“喂怎么变成在查案了”的想法。
几个月前看电视发现又放了一次,某些太刺激的画面可能被剪了,真的的没有什么感觉……最后那几分钟,妈妈终于破了案高高兴兴回家睡觉,小男孩却表现得“我什么都知道”的样子——你既然知道了当初就别找死啊!
对应标题那句话,当时以为电视机因为天气关系变色了,转台后才发现是这个电影故意改变色调……为了增加气氛这样是很好,但这电影不叫《霉菌的天空》呀。
作为一部独立于午夜凶铃的恐怖片来看,故事情节和恐怖感觉都是不错的。
本分居的年轻情侣为了帮助孩子摆脱诅咒,在经历一切准备面对生活后却又遇到新的噩梦。
剧情有几点小地方让我觉得突兀,一是死者的母亲居然委托姨妈来调查真相,虽然有感情好做铺垫但依旧觉得莫名其妙;二是女主最后看到男主惨死,思路奇迹般的落到“我做了什么他没做的”上,这个略牵强。
当然这两点都是个人见解。
东方的恐怖元素很大部分是冤魂报复,怨灵索命,中日韩皆如此。
(中国由于题材限制不允许拍摄类似电影,但作为没有失落的最古老文明之一,中国民间素材绝不少见)。
西方多是恶魔,邪灵,这可能与文化历史长短有关。
几百年的历史让他们没有远古神兽,三界六道之类神秘的传说,这些需要长久年代的口耳相传才能沉淀进一个文明中。
所以他们只能塑造保护人类的上帝(以及超级英雄)和图谋人间的恶魔这样的形象。
这也是我为中华文明骄傲的地方,从山海经的神兽到流传的传说,绵长岁月让我心怀敬畏。
让欧美演员表现怨恨确实有难度。
而且怨灵的重点在死前有不能瞑目之恨,贞子的天花和被虐杀,伽椰子的冤枉家暴分尸,本是善良之人却惨遭厄运,而这些厄运却又很生活化。
(比如我们难以找到被鬼神骚扰的人,但家暴这样的元素却在生活中屡见不鲜,这也拉近了观众与恐惧的距离,让我们觉得可能自己或身边的人也会遭到厄运,从而带来同感和切身恐惧。
本片按我理解的是小女孩本身就是恶魔,带来灾难后被养母无奈杀害,仍在世间传递怨恨,最终被本想救赎的女主释放。
这又回到了西方恶魔的恐怖主题。
午夜凶铃令人惊悚的不只是贞子爬出电视的桥段,更多是怨恨执念残留人间,希望别人体会自己经历的痛苦和绝望。
当驱使者不是怨恨而是恶魔时,那传播或许没有意义。
恶魔在西方是与神而非人对立,人们要借助神的力量来驱赶它。
它本身就可以屠戮人类,又何必借着录像带四处传播呢?
最后,为经典场景只出现了一次表示遗憾。
事先声明,日版是去年看的,美版是今天晚上看的,所以可能有记忆不清的地方。
我就是对不同文化背景处理同一题材这种命题很感兴趣,姑且记一笔。
首先,日版给人的感觉很沉闷,我觉得最佳的地方是在录影带这个创意上。
美版则活泼得多,至少1小时40分钟我没有想关掉视频,这还是在已经知道了故事结局的基础上。
大多数场景,美版是照猫画虎地翻拍过去的。
美版自己添加的地方有这么几处,一是贞子的灵异能力,很直观地表现在“疯马”这个元素上,二是将女主角儿子也设计成一个神叨叨的角色,三是恐怖录影带多了好几个镜头,原作那种幽深寂静的恐怖,变成了比较直观的视觉刺激,真·恐怖录影带。
发疯的马我觉得加的挺莫名其妙,如果是为了吓人那没说。
我不是鬼片的受众,所以这版还是原版都对恐怖的元素无感。
原版女主在井下往上面舀水那段,真的氛围蛮不错的,美版改了,我觉得略可惜。
美版的优点在于,比日版逻辑清晰,我相当于是通过这个版本,才终于理清了这个故事的来龙去脉。
但是在恐怖片的拍摄技巧或者吓人技巧上,这片子挺一般的,比后世的《招魂》《潜伏》系列有相当的差距。
美版另一个优点,大概是演员演技比日版的好?
至少是人物形象更立得住吧。
原版的女主角,看得我昏昏欲睡。
我觉得,这个版本当作悬疑片看,其实蛮不错,就像《万能钥匙》那种结尾带反转的悬疑片。
日版则胜在气质。
日式恐怖片有一种特有的美感,静水流深,于无声处听惊雷,还有一种幽深娴雅的气质。
所有的长发女鬼,若生前不是温婉的大和抚子,是绝对没有这种恐怖效果的。
试想一个聒噪的金发白人,怕是变成鬼也没什么好吓人的。
因为欧美文化里没有类似的东西,所以拍的没有日版好,大概也没什么好苛责的。
况且,我惊异于美国人对于日版这个故事精髓的把握,可见在恐怖领域,文化是相通的。
怎么个相通法呢?
举个例子。
美版和日版一样,都没有解释贞子不论是生前还是死后,到底是超能力者还是怨灵,但是,毫无疑问是具有不可测实力的“他者”。
这种“他者”的神秘魅力,我找不到合适的词来形容,总之,是那种安上任何已有的流行文化的东西,就会神秘感顿失。
比如,贞子是生前有超能力的人,死后超能力通过电波传递,或者贞子生前会魔法,是巫女,或者贞子生前能够沟通冥界,所以有神奇的力量……总之,你要是尝试解释,“他者”的魔力就荡然无存了。
2002年美版《午夜凶铃》(The Ring)作为日本经典恐怖片的翻拍之作,既展现了跨文化改编的野心,也暴露了文化移植的局限性。
这部由戈尔·维宾斯基执导、娜奥米·沃茨主演的影片,试图将东方“怨灵”叙事融入西方语境,但最终呈现的是一部悬疑氛围浓厚却恐怖感失衡的作品,其成败值得深入探讨。
文化移植的困境:从“贞子”到“萨马拉”美版的核心挑战在于如何将日本“怨念”文化转化为西方观众能理解的恐怖符号。
影片将贞子(Sadako)更名为萨马拉(Samara),并通过美国化的场景重构——如马场、灯塔、度假小屋——试图营造本土化的诡异氛围。
然而,这种改编在视觉符号上显得生硬:贞子标志性的黑长直发与惨白面容,移植到金发碧眼的美国女孩身上,削弱了原版中“非人感”的冲击力。
正如影评人指出,美版“宽大透亮的美国楼房”替代了日式逼仄空间,导致幽闭恐惧的压抑感荡然无存。
不过,影片在叙事节奏上的调整值得肯定。
相较于日版缓慢的铺陈,美版以紧凑的悬疑推理为主线,女主角瑞秋(Rachel)调查诅咒录像带的过程更像一部侦探片。
导演通过快速剪辑和冷色调画面,强化了“七日死亡倒计时”的紧迫感。
这种改编虽牺牲了心理恐怖的深度,却更符合好莱坞类型片的商业逻辑。
恐怖与悬疑的失衡美版最受争议之处在于恐怖元素的处理。
原版《午夜凶铃》以“日常化恐怖”闻名,通过电视机、电话等生活媒介传递不安感,而美版则依赖跳吓(Jump Scare)和视觉奇观。
例如,萨马拉从井中爬出、扭曲肢体爬向镜头的场景,虽具视觉冲击,却因过度依赖特效显得刻意。
部分观众认为,这种手法让影片沦为“超级恐怖”的营销噱头,实际惊吓效果甚至不如喜剧化的《惊声尖笑》。
然而,影片在氛围营造上仍有亮点。
诅咒录像带的片段被重新设计为充满抽象符号的蒙太奇——飞蝇、马群、扭曲的面孔——这些意象既保留了原版的神秘感,又融入西方超自然美学,成为全片最具艺术张力的段落。
此外,娜奥米·沃茨的表演为影片注入情感深度,她饰演的母亲在拯救儿子与传递诅咒间的道德挣扎,为冰冷的恐怖叙事增添了人性温度。
社会隐喻的浅层化日版《午夜凶铃》的经典性不仅源于恐怖设定,更在于其对科技异化与人际疏离的批判。
录像带、电视机作为现代文明的象征,成为怨念传播的媒介,隐喻了社会对个体的吞噬。
而美版虽保留了“科技恐惧”的表层元素(如录像带诅咒),却未深入挖掘其社会意义。
萨马拉的悲剧被简化为家庭虐待的个案,削弱了原版中对“群体排斥异类”的反思。
影片结局更是陷入好莱坞式套路:主角母子侥幸逃生,却通过复制录像带将诅咒转嫁他人,这种“生存即罪恶”的设定本可引发伦理讨论,但导演仅以惊悚画面草草收场,未能升华主题。
争议与遗产美版《午夜凶铃》上映后评价两极。
一方面,它以4800万美元成本斩获全球2.49亿美元票房,证明商业上的成功;另一方面,影评人批评其“庸俗化改编”,认为好莱坞将东方恐怖降格为视觉奇观。
但不可否认,它为后续恐怖片的跨文化改编提供了范本——如《咒怨》美版同样试图平衡本土化与原作精神,尽管效果参差不齐。
结语:一次不完美的文化对话2002年的《午夜凶铃》美版是一部典型的“混血”作品。
它在悬疑叙事与视觉呈现上的创新值得肯定,却因文化隔阂丢失了原作的哲学内核。
正如观众所言,美版“将日本恐怖转化为美国悬疑”,最终成为一部“不够恐怖却足够吸引人”的类型片。
若抛开对原作的执念,这部影片仍可视为好莱坞对东方恐怖美学的一次重要致敬——尽管这种致敬充满误解与妥协。
提及午夜凶铃这四个字可为无人不知无人不晓,日本经典恐怖片,关于日本一个受诅咒的录像带,只要看了这卷录像带的人都会在7天之内去世,但是也有活下去的方法就是将这卷录像带复印一份交给下一个人看,那么宇宙就会转移,本片的经典画面就是女鬼从电视机里的枯井里爬出来然后从电视机里钻出来,能在90年代拍出这么有创意的镜头真的很不容易。
医生问you dont want hurt anyone ?
萨摩拉回 but I do ,I‘m sorry,it wont stop.but I do意思是“但我确实这样认为/做法”根据演员不同的表情和语气第一遍让你以为是 但我确实伤害了 我很抱歉第二遍谜底是 我确实想伤害我想了整整两天,只能退而求其次这么翻译:“但我确实这样,我很抱歉,将不会结束的”这个悬念设置大反转 翻不出来就废了 翻出来爽到天灵盖 属于电锯惊魂式的铺垫反转结构电影 做译制片和字幕的看到我这个有福了 没看到大概率翻车 三区官字就翻错了
劝胆子不是很大 或者怕鬼的人 还是别看恐怖片了 这是我看的第一部也是最后一部恐怖片!!
至今晚上还是不敢去上厕所
类型:鬼屋子类型:超自然怪物根据铃木光司的小说《午夜凶铃》及中田秀夫导演的同名电影改编。
这个故事表面上看是在讨论现代科技的危害,讲述的是沉迷电视的可怕后果,但实际上《午夜凶铃》的成功在于它关注的是一个更为原始的母题。
本片与《驱魔人》非常相似,也向其借鉴了许多特点。
娜奥米·沃茨所扮演的职业女性,从一个自私的单身母亲,变成一个为了拯救儿子而不顾一切的女人。
为人父母的责任,才是这部“屋里有怪物”影片真正要讲述的东西。
其中的道理是娜奥米从一个录像带中的幽灵——同样是一个母亲——身上学到的,而这个幽灵正是她自身的黑暗镜像。
本片改编自铃木光司的同名小说,以及中田秀夫导演的日版电影。
在戈尔·维宾斯基(Gore Verbinski)的执导下,美版《午夜凶铃》拥有了极其严谨的结构。
这部电影是“超自然怪物”的典型例子,也是我觉得最恐怖的一类,无论怪物是以什么形态现身的:在《驱魔人》中是魔鬼,在《危机四伏》(What Lies Beneath)中是幽灵,还有在《鬼影人》(Gothika)里当我们在理性中寻找慰藉却终归失败时所发生的事情。
这些怪物无孔不入,占据了我们的梦境,扭曲了我们的世界,让我们无法分辨真实与虚妄。
在所有“屋里有怪物”类影片中,这是最让人不安的一类故事,因为它们与前世或是另一个维度的“原罪”直接相关。
再加上我们每个人都害怕失去自己的灵魂,因此这些电影显得更为沉重。
子类型:超自然怪物开场画面:郊区的一座房子。
进入房间,我们看到的是星期五夜晚最熟悉的一幕:两个女孩一边看着电视一边闲聊。
阐明主题:“我讨厌电视。
”其中一个女孩说(谁不是呢?
)。
电视被家长们当作了自家孩子的保姆。
这一幕间接地暗示了影片的主题:为人父母的责任。
布局铺垫:我们了解到了杀人录像带的传说:只要你看了录像,电话铃声响起,七天之后你就会死去。
一个女孩说自己一周之前就看过那盘带子,也就是说,今晚就是她的大限。
果然,预言应验了!
接下来是一段精彩的引子,带出了片子的女主角——新闻记者瑞秋·凯勒(娜奥米·沃茨饰演)一边拿着手机抱怨不停,一边走进了托儿所,她迟了很久才来接儿子艾登[大卫·多夫曼(David Dorfman)饰演]。
没错,瑞秋在竞争激烈的“坏妈妈大赛”中勇夺头筹。
但是多亏了这个故事,她的想法会有一百八十度的大转弯。
她在内心深处明白自己的“原罪”,明白只有重拾对儿子的爱,才能让她获得救赎。
触发事件:原来,死掉的女孩是瑞秋的侄女,也是小艾登最喜欢的亲戚。
身为记者的瑞秋按上级的要求,开始调查这一桩离奇的案件。
很快她就发现,这一切都与一盘可怖的录像带有关。
展开讨论:这是真的吗?
几个少年的诡异死亡都是因为一盘录像带,这可能吗?
瑞秋打探到,这些孩子在死前一周曾经去过一处宿营地。
她来到宿营地,从前台挂着“七日租赁”标识的架子上偷走了录像带,然后来到了12号小屋(喜欢研究数字命理的人懂了吧)。
瑞秋应不应该看这盘带子呢?
提示一下:要是她没看,就没有之后的故事了!
进入第二幕:现在,我们终于能和瑞秋一起对这盘录像带一探究竟了。
录像带里是一系列骇人的场景,其中一些甚至是自从《视差》(Parallax View)里的洗脑场景以来最令人不安的画面。
接着,电话铃响。
瑞秋正式踏进了黑暗世界。
倒计时开始,她的生命还剩下七天。
副线故事:当我们遇到了艾登的父亲诺亚·克雷[马丁·亨德森(Martin Henderson)饰演]时,便多少明白了为何瑞秋会选择离婚,成为一个单身妈妈。
头发蓬乱、住所简陋的诺亚,完全就是个没长大的巨婴。
身为电影制作人,诺亚也许可以帮助瑞秋解开录像带的疑团。
他完全不把警告放在心上,也看了录像。
如此一来,瑞秋和诺亚之间的关系便不只是孩子的父母那么简单了。
玩闹和游戏:瑞秋和诺亚分头调查,各自都发现了录像带的诡异之处。
比如,瑞秋从电视屏幕里抓出了一只苍蝇,这就是本片中的“玩闹和游戏”。
我们也了解到了录像带里女孩的经历,知道她的母亲已经神秘身亡,并且,她从小生活的农场曾经发生过一件登上报纸头条的事情:获奖的纯血马突然精神错乱,像旅鼠跳海一样自杀了。
瑞秋开始出现流鼻血的情况,而且她的身影在照片中会变得扭曲。
虽然这趟历险只是刚刚进入探索阶段,然而录像带的诅咒已经开始显现,危机迫在眉睫。
中点:瑞秋的儿子也看了录像带,“危机加剧”。
现在,艾登也陷入了危险。
虽然小男孩拥有一些特殊能力,但是显然在把录像带塞进机器的时候,他正处于“停机”的状态。
瑞秋发现儿子看了录像带,同时主线和副线故事也发生了交会:诺亚打来电话,说自己的照片变得很奇怪。
显然,他也受到了诅咒。
反派逼近:瑞秋和诺亚告别儿子继续出门调查的时候,我们也听到了钟表倒计时的嘀嗒声。
时间已经所剩无几。
两人了解到录像带里那个小女孩的更多事情:她的头发严重分叉……当然,最重要的是她能把自己脑海里的恐怖画面投射到录像带和照片上。
她的父母把她送到了精神病院,而我们难免对她产生了同情。
但是更值得我们同情的是瑞秋,她也和那些马儿一样,因为女孩的精神投射而出现了失常。
失去一切:瑞秋在农场见到了女孩的父亲理查德·摩根[布莱恩·考克斯(Brian Cox)饰演]。
他还活着,但是早已被自己女儿强大的精神力折磨得不成人形。
这个“半人”意识到诅咒不会终结,便在浴缸里电死了自己(“水”也是电影的母题之一)。
一切希望都破灭了,瑞秋已经是穷途末路,再没有人能帮她解开谜团了。
灵魂黑夜:瑞秋和诺亚在谷仓里——理查德和妻子关小女孩的地方——找到了一个房间。
房间里摆着一件父母最喜欢用来安抚小孩的东西:一台电视机。
进入第三幕:诺亚在小女孩房间的墙纸后面发现了一条线索!
主线故事和副线故事再度交会,将我们推进了第三幕。
结局:这条线索引导两人回到12号小屋,也就是那群孩子第一次集体看录像的地方。
瑞秋和诺亚意识到小屋坐落在一口老井上方,那里正是“原罪”诞生之处——女孩就死在这口井里。
他们打开了枯井,瑞秋直接摔了进去。
在井底,她和女孩的鬼魂碰面了,诅咒就此终止。
之后,人们安葬了女孩。
但是,诅咒其实并没有结束,艾登发现瑞秋被骗了:女孩是一个邪灵,而瑞秋恰好放出了她!
女孩从电视机里爬出来,杀掉了毫无防备的诺亚。
瑞秋赶来,发现了诺亚的尸体。
终场画面:破除诅咒的唯一办法就是将其传递下去。
为了挽救自己和儿子,瑞秋制作了录像带的拷贝。
这既保证了他们的安全,也保证了会有续集!
昏昏欲睡。
很久前看的,最初看的目的是因为自己害怕看恐怖片,但贞子又很流行,于是干脆看美版的(以为原版可怕美版翻拍应该就轻松些吧),结果还是吓了好几天- -不过美好的印象是——当时很喜欢女主的帽子和一件羊毛衫,后来买了差不多的穿了wwww
比想象的好,中途随时可以转化为恶搞恐怖片,比如说电话里的一声“还有七天”,真不是故意搞笑的吗。贞子露出真容,但是爬出来是不是太快了一点?还是邪恶和小孩挂钩这一套,背后藏着家庭的不幸云云,但就是一点也不恐怖。
午夜凶铃先看的是这个美版,当时是高三毕业,跟老张他们几个人一起看的,结果吓到聊天到太阳出来了才去睡觉。
与日版相比改变挺多的,但最致命的弱点就是——不够恐怖
还是日版的好看。
完全不恐怖,气氛营造得不行,从头到尾都没感到害怕
画面很美
活该得两星,女主竟然是Naomi watts。。。以前跟同学在家看这部无聊到后半部两人吹NB
讲道理美版真比日版好看。尊崇原故事保持没变的基础上,细节处理有很多独到的想法,诡异程度见长。安全期的7天时间日版是完全放松神经,美版却得提着胆儿看,始终保持着紧张氛围的营造。唯一不如原版的一点就是,卷发女人梳头比不上贞子她妈黑长直梳得有感觉。
我觉得比原版好看,去掉了母亲的超能力并让她成为凶手的设定更加残忍,马的部分加的不错,还有苍蝇、水、树等细节都加得挺好,井水那段也处理得没那么重口,整体逻辑更加完善,翻拍得不错
处理得好的“美”味儿翻拍
大名鼎鼎的午夜凶铃居然被翻拍的这么平淡无聊也是挺不容易的,总体上是查案路线,剧情推进的缺乏节奏起伏,看得我昏昏欲睡,惊吓略少,结尾也太糊弄了。也就娜奥米沃茨的颜值可以一看
美国式的精致让恐怖打了折扣
美國人翻拍的恐怖片總是這樣無趣。
美版和日版相比,更像是一个悬疑电影,女主仿佛在破案,七日而亡的那种恐怖氛围反而淡化了,而且其中加了许多温情的片段。
很差,贞子气场全无,不明白打三星以上的人有没有审美
与日版的瘆人相比,美版更注重剧情的推动,将故事大部分时间放在了追寻真相上,娜奥米·沃茨也很适合这个角色,不过经典的穿越电视机桥段看着不太惊悚,可能也是空间太开阔的原因,还是日式的房子更适合贞子来吓人。
没觉得是恐怖片,像个一般的故事片,不如日版的恐怖。
病毒式传销