海边的曼彻斯特

Manchester by the Sea,情系海边之城(港)

主演:卡西·阿弗莱克,卢卡斯·赫奇斯,米歇尔·威廉姆斯,C·J·威尔逊,凯尔·钱德勒,卡拉·海沃德,格瑞辰·摩尔,泰特·多诺万,埃里卡·麦克德莫特,希瑟·伯恩斯,蜜

类型:电影地区:美国语言:英语年份:2016

《海边的曼彻斯特》剧照

海边的曼彻斯特 剧照 NO.1海边的曼彻斯特 剧照 NO.2海边的曼彻斯特 剧照 NO.3海边的曼彻斯特 剧照 NO.4海边的曼彻斯特 剧照 NO.5海边的曼彻斯特 剧照 NO.6海边的曼彻斯特 剧照 NO.13海边的曼彻斯特 剧照 NO.14海边的曼彻斯特 剧照 NO.15海边的曼彻斯特 剧照 NO.16海边的曼彻斯特 剧照 NO.17海边的曼彻斯特 剧照 NO.18海边的曼彻斯特 剧照 NO.19海边的曼彻斯特 剧照 NO.20

《海边的曼彻斯特》剧情介绍

海边的曼彻斯特电影免费高清在线观看全集。
李(卡西·阿弗莱克 Casey Affleck 饰)是一名颓废压抑的修理工,在得知哥哥乔伊(凯尔·钱德勒 Kyle Chandler 饰)去世的消息后,李回到了故乡——海边的曼彻斯特处理乔伊的后事。根据乔伊的遗嘱,李将会成为乔伊的儿子帕特里克(卢卡斯·赫奇斯 Lucas Hedg es 饰)的监护人,李打算将帕特里克带回波士顿,但很显然帕特里克并不愿意离开家乡和朋友们,但李亦不愿在这片伤心地久留。 原来,曼彻斯特埋藏着李的一段绝望的回忆,他的过失使得三个孩子葬身火海,妻子兰迪(米歇尔·威廉姆斯 Michelle Williams 饰)亦因此而离开了他。此次重回故乡,李再度见到了已经再婚并且即将做妈妈的兰迪,与此同时,帕特里克那失踪已久的母亲艾丽斯(格瑞辰·摩尔 Gretchen Mol 饰)亦联系上了帕特里克,希望他能够成为她的新家庭中的一员。热播电视剧最新电影附身超能造梦非婚之婚顽皮鬼4新梁山伯与祝英台听风捉影真开心少林僧兵寂静之海足球经理锒铛记圣诞不快乐夺魄勾魂也许曾经能做到委员会桃源古玺追杀令之囧偷来袭嘻哈帝国第二季军礼步履沉重嵩山武僧英雄人物一宅家族戏子们:传闻操纵团槑头槑脑3我家娶了花木兰天堂2惊声尖叫3简如西尔万双重时间天生一对商海通牒

《海边的曼彻斯特》长篇影评

 1 ) 【死理性派】这不是一个生命创伤的无底洞

这篇长评之前的标题叫“《海边的曼彻斯特》到底好在哪里?

”主要探讨编剧如何深藏功与名,在厚实的绝望外壳中塞进了一个温情内核。

后来我发现绝大多数人都将“丧”作为本片的关键词,对此,我想多唠叨两句以表反骨。

无可厚非,“丧”占据了大部分篇幅,可是影片并没有一“丧”到底,万“丧”不复。

表面上,《海边》颠覆了好莱坞大团圆结局的叙事惯例,实际上,影片夹带了“小团圆”结局的私货——家庭关系幸存,在叔侄间延续,男主从自我放逐中觉醒,回归社会、正常工作。

曼彻斯特是回不去了,这点编剧并没有硬拗,否则就用力过猛了不是。

影片了创造一个巨大的幻觉,极力渲染Lee的创伤与绝望。

影片接近尾声,Lee再次背井离乡,偏偏这不是结局,结局是叔侄一起垂钓的背影,面朝大海,春暖花开。

说《海边》是一部白人影片,我无比赞同,并不是因为它从演员到编剧到导演都是白人,而是它因为传递了白人文化的核心:家庭和工作。

几百年前,这一价值观随着五月花号一起登陆新大陆,并奇迹般地催生了一个超级大国。

然而,最新的数据显示白人正在成为美国的少数,原本凝聚社会共识的WASP价值观(WASP-White Anglo-Saxon Protestant),逐步被多元主义所瓦解甚至取代。

许许多多像Lee这样的白人工薪阶层,其生存空间和精神空间面临严峻挑战,他们曾经引以为傲的价值观和种族身份,被“政治正确”无情鞭挞。

《海边》所讲述的,是家庭摧毁了一个人,同样也是家庭拯救了他,最后的最后,这个人会好好工作、正常生活。

这个结局,非常好莱坞,非常白人精神,真爱无敌,家庭至上。

借一个悲剧的壳,招一种价值观的魂,这个过程如此迂回,以致让大多数人以为它只是一个生命创伤的无底洞。

更新于2017.03.26--原文分割线评判一部电影好坏的标准有很多,最直观的大概有两个:影像技巧和叙事策略。

如果说爆米花电影诉诸于视觉奇观,炫技炫到让你忽略逻辑漏洞,那么《海边的曼切斯特》显然倚重于叙事,用近乎白描的手法讲述一个普通人的故事。

当然不乏视觉和叙事俱佳的影片,如《美国往事》《肖申克的救赎》《黑客帝国》等等,视觉效果炸裂,还能给你讲点大道理让你记一辈子。

《海边的曼切斯特》的调性沉闷而灰暗,因为生活本是如此。

影像是妥妥的现实主义风格,简单、自然、直接,大段大段展现海滨风光的空镜头,大段大段人物对话的中景镜头,能把这部片子看完,一定不是因为曼切斯特的风景有多美,而是出色的叙事引得你不断追问:“然后呢?

剧照

Manchester by the sea影片以男主角Lee Chandler为时空和情感的中心,根据他的所见与所感构建两条叙事链:一是Lee的回忆,二是Lee在“当下现实”的行为。

三个重要段落,基本划分出影片的开端、高潮和结局:段落1 哥哥Joe心脏病发猝然离世段落2 由现实和闪回组合而成,“现实”是Lee得知自己要成为侄子Patrick的监护人,“闪回”是Lee过失造成火灾的事件始末段落3 偶遇前妻Randi两条叙事链并不复杂,都是按顺时序展开,但叙事链相互交错,毫无预警地在过去和现在、回忆和现实间跳切,令观者云里雾里,也因此铺设了巨大的悬念和戏剧张力。

在影片中段交代了火灾始末后,才算完成了人物背景的拼图,现实行为线开始得到强化。

当把所有的情节线索还原为顺时序,一部成长史浮出水面,不是少年Patrick的,是Lee的成长史。

要体认其中含义,诸多细节有待索隐。

做完文本细读,我不禁感叹编剧和导演的用心。

几个好演员,又将这份匠心完美呈现。

1.性格埋下伏笔,过失不是偶然在哥哥Joe去世之前,Lee一直是个大龄男孩。

即便是儿女绕膝之时,他也没有扮演好父亲的角色。

那时Lee的生活就像曼切斯特的海一样平静,他热衷于出海钓鱼,在船上喝够一整天再醉醺醺地回家。

妻子Randi重感冒也不能动摇他的行程,幸好有岳父母来照看。

当出海归来的Lee得知岳父母刚好离开时,他的反应就像家里的保姆突然辞职了。

对于孩子,他的的确确是发自心底的爱,回到家第一件事就是挨个拥抱亲吻他们,甚至还不顾妻子Randi的阻挠把婴儿高高举起。

从Randi的反应可以看出,一旦婴儿哭闹,将会由她来收拾。

Lee的回忆片段,回到家中抱起儿子哥哥Joe心脏病住院,医生解释病情时他一言不发,直到Joe为了缓解气氛,抓住医生的口误问了一个题外话:“那什么是好疾病呢?

”医生回答:“Poison Ivy”(一语双关,DC漫画的反派“毒藤女”,同时也有“皮疹”的意思)。

Lee这时候接腔了:“这个段子不错。

”激怒嫂子Elise愤然离开,父亲和哥哥都要去挽留,避免在这个非常时刻再添家庭矛盾,Lee却不嫌事儿大地撂狠话:“去她的!

” Lee表达不满时根本不考虑父兄的感受。

父亲和哥哥让Lee消停点妻子、儿女、父兄给予Lee的爱太多,这份爱将他的鲁莽和自私包裹起来,以至于他的小打小闹甚至恣意妄为总是被原谅,而孩子的死亡、父兄相继离世彻底终结了所有包容。

凛冬之夜,酒肉朋友聚会、酒精、可卡因、妻子重感冒、壁炉……如此叠加,将Lee的粗心和自私放大成一个万劫不复的错误,三个年幼的孩子葬身火海,消防员只救出了已昏厥的Randi,火灾那晚她从天黑哭到天明,被推入救护车时仍在呜咽。

全世界都背对你,还有哥哥在2.自毁之路通向堕落,爱与被爱才是救赎Lee认定自己是罪人,于是选择远走他乡,自我放逐。

在一个完全陌生的城市里,他同样拒人于千里之外,避免任何社交。

工作之余Lee在酒吧独自喝酒,恍惚之间陷入被害妄想,对无意中与他视线相接的陌生人升腾起敌意,大打出手。

这便是火灾后到哥哥去世前Lee生活的全部,影片匆匆带过,仿佛他不在曼切斯特的日子里,所有生活都失去了意义。

哥哥猝然离世令他返回故乡曼切斯特,驱车路上一组街景镜头,用Lee的视点呈现出曼切斯特绵延的海岸线、拖网渔船、熟悉的道路、社区、教堂和法院,他最美好的和最惨烈的记忆散布在这座小城的各个角落,冷不防地出现在眼前,清晰地刺痛他的心绪。

在医院里,Lee提起要通知家人,是哥哥的生前好友George告诉他,他的叔叔婶婶已搬离原住址一段时间。

Lee提起前妻,脱口而出的却是“my wife”,经他人纠正改口为“ex-wife”。

这么多年来,他始终停留在过去的记忆里,连语言系统都未曾更新,在医院也许是他第一次说出“ex-wife”这个词。

哥哥Joe去世,侄子Patrick成为Lee这世上唯一的至亲。

以前Joe住院,都由Lee来接管Patrick的生活。

但用Lee的话来说,他只是个“backup”(后备方案),从来不用真正为这个孩子的生活负责。

但这一次,Joe把儿子的监护权完全托付给Lee。

在律师所念遗嘱的段落,不断切入Lee回忆中火灾的镜头,与现实类比、交叠。

Joe在遗嘱里有极为周全的安排,包含了Lee搬回曼切斯特的搬家费、Lee找到新工作前的生活费等等,用意明显——让Lee回到曼切斯特。

这既是为更好地照顾Patrick而安排,也是为了用Patrick去拴住Lee,让他勇敢的直面过去,不要再一味逃离。

但Lee却执意在处理完后事立刻带着Patrick搬离曼切斯特,他毋庸置疑的态度,遭到了Patrick的激烈反叛。

Patrick不愿搬离曼切斯特Patrick在父亲过世后似乎云淡风轻,他还是那个精力过剩的人气少年,继续呼朋引伴、参加乐队排练、经营两段恋情,如果教练同意,他还要保持冰球训练。

但也是与教练的对话中,Patrick道出了他“反常”的缘由:“说实话我需要找点事情分散注意力。

”Lee对此全然不觉,在与Randi的电话中他说:“我觉得他还好,他有很多朋友……”葬礼结束后,Patrick询问Lee能否让其中一个女朋友来家里过夜,Lee断然拒绝,理由是Lee不喜欢那个女孩。

那个夜晚,无所事事的Patrick打开冰箱找吃的,却对着掉落的冷冻鸡肉崩溃大哭。

之后穿插了两段闪回,是Lee的回忆,火灾之后,陪着他、守着他的除了Joe,还有Patrick,他们一起给了他家人的温暖。

哥哥Joe和Patrick帮Lee安置新居翌日,Lee跟Patrick商量重新规划未来,虽然以Patrick逆反告终,但Lee终于学会为他人着想。

Lee载Patrick去他生母Elise家吃饭、设法找钱维修Joe的船、帮Patrick打掩护制造他和女朋友独处的机会……对于Lee而言,所有人情世故已随着多年的自我隔离变得生疏,照顾Patrick成了他的“演练场”,他笨拙而生硬地练习着,一颗冰封已久的心有了人情味的复苏。

沿着这个趋势,电影可以向一个美好的结局发展。

直到Lee偶遇前妻,一切又回到了原点。

3.峰回路转之时,悲伤回到原点在相遇的那一刻,Lee还能像正常人一样交流,讲一点场面话,夸Randi还在襁褓中的儿子帅气。

但是Randi话锋一转,哽咽聊起过往,Lee开始回温的状态瞬间跌回冰点,他再也说不出完整的句子。

偶遇前妻Randi下一个场景Lee坐在酒吧前独自喝酒,起身时撞到一个正好路过的陌生人,接受了对方的道歉,Lee却又出其不意地打了对方一拳,瞬间被一群人围殴。

在谁都认识谁的的曼切斯特小城里,“谁动我兄弟就等于动我”是人情网络的基本法则。

幸好George在场,替Lee解了围。

在George家,Lee醒来第一句话是问Patrick在哪里。

可是在酒吧买醉时,他只沉溺在悲痛的回忆里,现实如此可憎,他恨不得自己被乱拳打死,全然忘记了自己作为监护人的承诺。

最后,Lee在家做饭时打瞌睡,差点引发火灾,成为压倒他的最后一根稻草——他意识到过去是无法战胜的梦魇,认清自己没有能力照顾Patrick的事实。

如他所言:“I can't beat it.”结局是趋于圆满的,编剧安排了一个巧合,George家的孩子正好到了独立生活的年龄,空出房间可以接纳Patrick。

George对Patrick视如己出,Lee终究还是搬离了曼切斯特。

之所以说“结局趋于圆满”,是因为Lee走出了进退维谷的困境,既能妥善安顿Patrick,也暂时获得喘息,不必强求自己搬回曼切斯特。

更重要的是,Lee没有回到苟活、颓废的状态,他找了一份待遇稍好的新工作,也在找一个更像“家”的住所,随时等待Patrick来访。

而从前,他的世界里只有他自己。

影片结尾停留在Lee和Patrick出海钓鱼的背影上,一切仿若如故,却已沧海桑田。

Lee的过失固然难以宽恕,回忆已是对他最严厉的惩罚。

自毁的人生不能令他获得半分救赎,反而被悔恨与负罪吞噬得更深。

Patrick既是Lee照顾的对象,也是无形中拯救了Lee的人,让他惨淡混沌的人生有了一星光亮和焦点,帮他把未尽的责任、未酬的夙愿完成。

影片主题沉重,却有暖意弥漫。

快意和痛苦交织,这就是真实的人生。

一部好电影,就是把众人皆知却难以名状的情感表达出来。

那些深埋在繁芜细节中的共鸣,也许不会在你观影过程中触发,但会使你在某个未知的时刻回想起某个片段,喃喃自语道:“是啊,是这样的……”至此,这部电影完成了它的讲述。

公众号:乐多ID:duofunny===========附上我回答的几个问题,与上文内容略有重复=========1.觉得这电影很一般的人有没有?

回答:你觉得电影一般很正常,有的人喜欢看热闹,有的人喜欢看门道。

电影拍得比较含蓄晦涩,如果不沉浸在它的细节里,随时去思考导演拍这个镜头的用意,很容易忽略掉精彩的细节,逻辑线也断掉,从而觉得它是一部平淡无味的片子。

但是如果你认真的品读,会发现它匠心独运。

话说回来,谁也没有资格要求你认真而平静地看一部电影,这样会很累。

我不同意你对这部电影的看法,但我理解你。

我偶尔也爱看爆米花电影。

2. 能不能从专业角度给我讲讲这片好在哪?

回答:正好写了长评,如果懒得看,这里总结一下。

你觉得这部电影一般,主要是因为现实主义style 的摄影风格,大段海滨风光空镜头和人物对话的中景镜头,这是最普遍的拍摄手法,甚至新闻联播都爱用。

电影是视觉的艺术,如果没有直观的冲击,容易让人觉得这部电影一般。

题材不是什么惊世骇俗的故事,正如警察宣布Lee无罪时说的:“世上保准有其他成千上万个人也都在这一晚犯了错”。

能把这部片子看完,一定不是因为曼切斯特的风景有多美,而是出色的叙事引得你不断追问:“然后呢?

” 除了主人公Lee,侄子Patrick的感情戏处理得也很到位。

父亲死后他似乎云淡风轻,继续把日程安排得满满的,却在一个无所事事的晚上对着冻鸡肉崩溃大哭。

我的一个朋友,他的父亲在他十几岁时离世,刚开始一段时间他是懵的,只知道要继续上学、参加活动,把自己安排得满满的。

后来父亲生日到了,他一个人喝酒哭得稀里哗啦,他说:我特想有个爸来揍我。

一部好电影,就是把众人皆知却难以名状的情感表达出来。

那些深埋在繁芜细节中的共鸣,也许不会在你观影过程中触发,但会使你在某个未知的时刻回想起某个片段,喃喃自语道:“是啊,是这样的……”至此,这部电影完成了它的讲述。

3. 前妻为什么而愧疚?

回答:因为前妻还爱他,心里没有放下他。

她在火灾后对Lee说的所有刻薄的话,都是人之常情,设想一个母亲,一夜之间失去三个孩子,都是惨死火海中,她如何能够不愤怒、不悲痛。

Lee的过失是不可原谅的,但是时过境迁,前妻的伤口已经渐渐愈合,丧子之痛淡出,她渴望重新得到Lee的爱,所以她会感到愧疚。

4. 继父家怎么了?

回答:他们吃饭过程中三个人都很紧张,都处于防御状态,无法正常对话交流。

Patrick的妈妈Elise曾经有严重的心理问题,是继父通过宗教力量引导她变成一个正常人。

Patrick的出现肯定会扰动Elise的情绪,刺激她的回忆,严重的话会把她打回到从前的状态,酗酒、失常、堕落。

从后来继父给Patrick发邮件可以看出,Elise还没准备好,可能在Patrick走后她又崩溃了。

所以继父在邮件里说如果Patrick来访要提前告诉他,委婉表达了Elise不会成为Patrick的监护人。

5. 毒藤女为什么是good disease?回答:医生口误,她其实想表达的意思是,Joe的病情严峻,不是那种可以治愈的病。

相反,poison ivy(皮疹)是可以治愈的病,所以是“good disease”。

poison ivy在DC漫画里还有“毒藤女”的意思,医生编了个不错的段子来缓解凝重的气氛。

 2 ) I CAN'T BEAT IT

《海边的曼彻斯特》看完了,哭到差点背过气。

两个感觉,首先,男主演技太好了。

全程平静,几乎没有什么撕心裂肺的时刻,也没有什么嚎啕大哭的瞬间。

但恰恰是这种“若无其事”般的平静,反倒让我感受到了最深切的绝望。

面对生活,你已经疲惫得没有力气再生气了,再愤怒了,再咬牙切齿了。

什么都没有了,没有挣扎,也没有恨,心里什么都没有了,只有一片空,这才是真正的绝望。

然后是电影的结尾,完全没有猜到最后一切又回到了原点。

生活还是那么辛苦,糟糕,无助,但这是男主的选择,他哭着说,“I can't beat it,我真的走不出来。

”这也是我最爱这部电影的地方,它不像其他励志鸡汤电影一样,轻巧地给主角安置一个“被救赎”的结局,轻巧地抛给观众一个幻觉:“忘记过去,重新开始吧。

”“一切都会好起来的。

”这样的电影是很不负责的,因为现实并不是这样的啊,这世界上多的是你想象不到的困境,多得是你体会不了的痛苦。

在看这部电影的时候,我一直在想,如果自己遭遇了这样的事情,会变成什么样呢?

如果因为自己的过失,导致了至亲的死去,比如自己的父母,爱人,我该怎么办呢?

如果我无法自杀,我只能在这个这个世界活下去,我要怎么活呢?

我能勇敢乐观坚强地走出来吗?

我想,我应该会跟男主一样绝望吧,一样被伤痛击垮再也走不出来吧。

我甚至非常理解男主的选择,有时候,让自己深陷泥潭放弃自救,其实反而能让自己心里好过一点,“生命既然如此,我只能用折磨自己的方式来赎罪了。

”“求求你,千万不要对我施以援手。

” “我走不出来了,我也不想走出来了。

”这才是真实的生活啊,这才是真实的命运。

我觉得真实的命运对人是有恶意的。

活着就是赤身裸体在一片冰湖上面行走,然后一失足就踏进了一个冰窟窿。

面对真实的命运,并不是每个人都可以阳光勇敢得起来的,你有资格选择坚强,我就有资格选择懦弱,毕竟我们只是人类,一样脆弱渺小的人类。

人类怎么能抗衡命运呢?

永失所爱,失去了就是失去了。

人生苦长,走不出来就是走不出来。

我们每个人,都是无能为力的。

 3 ) 《海边的曼彻斯特》有哪些让你印象深刻的片段

父亲心脏病猝死,时值寒冬,土层冻得梆硬,难以开掘埋葬。

儿子跟叔叔提过几次 想找个挖掘机挖墓坑,但被告知钱不够 从而放弃。

父亲的遗体就一直冰冻在殡仪馆,计划等开春暖和了再下葬。

之后,儿子该吃吃该喝喝,泡妞一点也没耽误,一副 I am fine的样子。

某天晚上 儿子开冰箱的时候,掉出很多冷冻肉食,儿子把肉都塞回冰箱 捡拾过程还被冰箱门磕到头,几次试着把冰箱门闭严都闭不上。

他开始慌张 恶心,直至崩溃痛哭。

叔叔很不放心 想带他去看医生,他说 他只是不希望父亲待在冰柜里。

对人情绪点的把握很精准 很真实,绵里藏针。

 4 ) 我开始看到光明

本文首发于深焦DeepFocus,缩减版收录《环球银幕》。

前言2016年的圣丹斯秀场,编剧出身的导演肯尼斯·罗纳根献上了一曲感人肺腑的抒情诗。

独立影片《海边的曼切斯特》讲述了一个令人感伤的故事:Lee,中年男人,水管工,独居于波士顿一间简陋的公寓。

由于长兄突然离世,他不得不回到家乡料理其后事,那些封锁在往事里的伤口不得不面对第二次撕裂。

素描画般的海边小镇景色,现实与回忆的撞击游戏不停上演,渔船上的嬉闹声伴随着令人心碎的哭泣。

罗纳根选择用自然而生动的笔触描绘了一幅愉悦的忧郁,回荡着的是挥之不去的无可奈何:我们有权利选择逃避,有权利不与过去和解,有权利缩在坚硬的保护壳里,有权利选择如何继续早就遍体鳞伤的人生。

11月18日在北美院线上映后,该片更是收获了美国媒体的好评如潮,无疑加大了该片的冲奥筹码。

目前已经拿下美国国家评论协会奖最佳影片并获影评人选择奖最佳影片提名的《海边的曼切斯特》在MetaCritic 综评高达 95 分,给出了满分的《综艺》杂志评论道:“持续的悲伤和救赎的希望是和戏剧艺术自身一样永恒的主题,但是它们极少能勾起《海边的曼切斯特》里所有的这种揉杂了非凡的爱、愤怒、痛感和脆弱的幽默的复杂情绪。

”《纽约客》则评论说:“《海边的曼切斯特》里流线般跌宕起伏的情节让人不禁想起《费城故事》。

”男主角的扮演和卡西·阿弗莱克(Casey Affleck)的光环则更为耀眼,已荣获哥谭独立电影奖、美国国家评论奖、纽约影评人协会奖、沙漠棕榈成就奖、华盛顿影评人协会奖最佳男演员,含《纽约时报》、《旧金山纪事报》在内的不少媒体更是直接在影评里盛赞卡西的表演,在奥斯卡最佳男主角奖角逐中被广泛看好。

正文从一众独立影片中脱颖而出的原因有很多,对《海边的曼切斯特》来说,最重要的莫过于把平常不过的故事讲得婉转动人、引发强烈情感共鸣的本事。

影片伊始几个精美构图的镜框里充盈着平静美好的小镇风光,一如片名,海边的曼切斯特。

林立着的小屋色调明亮而温暖,蔚蓝海面上波光粼粼,好似跃动着一排排轻快的音符,不论景深如何变化,始终聚焦在一艘小船上:远处是正在掌舵的 Joe,近处正值壮年的 Lee 和时年尚幼的 Patrick 握着鱼竿在甲板上打趣。

一阵猝不及防,镜头切到了步入中年、胡子拉碴的 Lee,面无表情继续着无趣的常规:倒垃圾、铲雪,独居的他做着一连串更显孤独的繁琐杂事,紧接着的是与顾客争吵、酒吧滋事,像一只脾气火爆的刺猬,时刻用具有攻击性的外壳掩饰内心深处不忍触碰的伤口。

影片里有太多闪回,不同时空的交叉剪辑变成常态,观众恍若置身于一辆在荒无人烟的大道上疾驰的车上,然而时不时跳到路中央的野生动物迫使司机一次次踩急刹车,后座的你我惊魂未定,却依旧期待继续这揪心的旅程。

这般讲故事的方法算不上新颖,却能够源源不断输送扣人心弦的感染力,记忆总是突然冒出来干扰当下的生活,这难道不是每个人都在经历的日常?

只不过在电影里,它更强烈、更痛切、更一针见血。

影片对人物心理发展轨迹的描绘无比真实,使深陷在生活藩篱里的观众感同身受。

故事的现实时间线,从 Joe 的心脏病突发过世到葬礼再到遗体下葬,本该是完全沉浸在泪水与伤痛中,拒绝任何一丝亮色。

然而,罗纳根却选择另辟蹊径,呈现一幅完整的生活画卷,其中不可或缺的,除了眼泪,还有笑意。

Patrick 早已成长为帅气的少年,喜爱乘船出海,应付两个女朋友游刃有余,还是冰上曲棍球校队和乐队的主力。

全景用得恰到好处,Patrick 在校队训练时得知父亲过世噩耗,距离使得他的面部表情不可见。

随后,他到太平间看了父亲最后一眼、即刻转身离去,当晚叫来了一群朋友高声聊天,在事务所等候室里漫不经心、手指不曾离开手机屏幕,葬礼上手机响个不停手忙脚乱到处翻找,然而这些看似毫不在意的举动,都在看到冰箱里的冷冻鸡肉时化为乌有,联想到过世多日的父亲还在冷柜躺着,Patrick 精神崩溃了,无忧无虑的假面或许只是为了不让撕心裂肺任意肆虐。

作为叔叔的 Lee 彻夜坐在他床边的椅子上,看着他安稳入眠才得以安心,这一幕像极了回忆中那温馨与悲痛交织的画面:当年在警局,Joe 彻夜未眠,等着接受警察问询的 Lee,是亲人间的关怀支撑彼此度过最难捱的时光。

即使经历再大的不幸,都不会时刻将悲伤挂在脸上,但悲伤从不停驻在身体的表层,而是不断向深处渗透,成为永远无法分割的分子融入灵魂。

影片里的幽默来源于生活中不经意的过失,搬不上救护车的担架、夜晚被冰箱打得头疼、流血不止时响起的电话,这些经历者欲哭无泪、旁观者心疼万分却忍不住笑出声的瞬间,使得这曲悲歌妙趣横生。

贴近生活的无常将影片中真实的力量带上新的高度。

接近片尾时,《我开始看到光明》(I’m Beginning to See the Light)的音乐响起, Lee 漫步在曼切斯特的小巷上,轻快的脚步透出愉悦的气息,人生中最黑暗的篇章似乎已画上句点,然而就是在这样的气氛下,Randi 出现了,和她第二次婚姻的孩子,尚在襁褓中的幼儿。

一场情绪失控的戏撕裂了一切伪装,膏药只能覆盖伤口,却不能保证其愈合,一旦重逢创伤的源头,泛起无休止的涟漪。

那是一段抓不到重点的谈话,说尽了无关紧要的细枝末节,滔滔不绝不过被用来掩饰手足无措,转身离去写尽了又一个无疾而终。

曾经彼此伤害过,和解不一定会让未来的自己好过一些,凝结的伤疤铸成了冷若冰霜的躯体,生活里不需要更多的牵强附会。

片中用冷漠来掩饰悲伤的情节并不罕见,不分场合的情绪发作,狼狈不堪,就像那场火灾,Lee 站在屋外、目光呆滞地注视着无情的烈焰,火光吞噬了一切,散落一地灰烬,留给他一辈子抚不平的伤口、解不开的心结,但活着是一种本能,一项充满了遗憾和悔恨的志业。

影片震撼人心的力量注定离不开这番变化莫测,正如生活,你不知道会发生什么,但依旧需要去迎接新一天的阳光。

《海边的曼切斯特》里没有超级英雄,每个人既是反派也是英雄,在波澜不惊的生活里摸爬滚打。

故事收归于平静,一种混合了妥协与精疲力竭的云淡风轻,镜头里有生活中最痛苦却也最真实的一面,这或许就是它最持久最不可阻挡的魔力。

 5 ) 绝望中重逢希望

这是一个令人心痛的故事。

李,他是一个孤独的男人,经历的那一段悲伤的时光,哪怕噩梦早已过去,可时间却不能带走一切。

后来,他将自己锁在自己的世界里,不动声色,不问世事。

可是这时候他的哥哥去世了,他又慢慢地走近他的噩梦,不得不狠狠地撕开那层早已附上心房的那片隔离膜,曝光在空气中的鲜血淋淋,折磨,崩溃都早已摆脱不了这已成事实的一切。

可是,既然还活着,就往前看吧,前方还有生活要继续,哪怕无法冲刷掉那些难忘的,那么在记忆里多加一点人间的烟火。

 6 ) 想要写出好故事?一定要看《海边的曼彻斯特》

如果你想要写出一个好故事,或者有个编剧梦,那么一定要看《海边的曼彻斯特》。

这部电影给所有现实题材的剧本,做了一个很好的示范:如何在现实生活的范畴内,去发掘人性的幽微起伏,并制造真实的戏剧性。

这个尺度其实很难把握,用力过小,难免会平淡;而用力过猛,又会显得造作。

这就需要编剧有极强的感知力,对生活体察入微,但同时又懂得克制,凡事点到为止。

这让我想起了伊朗导演阿斯哈·法哈蒂,他的成名作《一次别离》,几乎把“真实的戏剧性”这一极难实现的矛盾效果,做到了极致。

如果过于真实,戏剧性何来?

如果过于戏剧,又如何真实?

法哈蒂从容地踩在那根金线上,说:这是可以实现的。

《一次别离》从一起离婚官司开始,逐步升级,透过这一次小别离,我们看到了“伊朗贫富阶层的疏离、信仰与现实的割裂、以及整个中产阶级的分化”,而这些看似庞大虚空的概念,又全都包裹在了一次“雇佣保姆的纠纷”中,始终没有跳脱出日常生活的范围。

这是编剧功力的体现,由树木见森林。

自《一次别离》之后,再次让我感受到“真实的戏剧性”的,就是这部《海边的曼彻斯特》。

影片讲述了一个负罪的中年男人,如何自我放逐,在麻木与悔恨中,过着自己丧丧的人生。

听起来,是一部典型的闷片,对不对?

其实不然,这部电影有着出色的悬念设置,看起来一点也不乏味。

(以下开始剧透,观看需谨慎!

影片可分为前后两段,分别由一个悬念支撑,引领叙事。

前半段的悬念是:这个男人到底怎么了?

这个男人就是影片的主人公——李,一个住在波士顿的勤杂工。

影片从一开始,就用大量的笔墨,为我们刻画了李的怪异举止:他整日面无表情地工作,精神恍惚;面对女雇主的性暗示,也无动于衷;他待人冷漠,但却易怒,一言不合就飙脏话;在酒吧里,只是因为别人多看了几眼,他便大打出手;而回到家,他便瘫软在沙发里,失去了形状。

在波士顿冰冷的雪天,李就像是一只丢了魂的野狗,四处游荡。

在呈现这些细节时,导演始终不动声色,也从不解释,只是单纯的呈现。

但观者却可以清晰地感觉到,有一种“近乎窒息的悬念感”,正凝结在空气中。

那种悬念感,一点也不亚于“凶手是谁”。

它让我们不禁猜测:究竟是什么遭遇,把这个男人变成了这样。

这背后一定有一个悲伤的故事。

后来,李接到电话,得知哥哥因心脏病过世,他因此不得不回到故乡的小镇——曼彻斯特。

而跟着他一路回来的,还有曾经发生在故乡的一段伤痛往事。

该如何追溯这段往事?

该如何为“闪回”设计一个合理的“触发点”?

本片在这一环节,做得尤其出色。

在办公室里,律师向李宣读了哥哥的遗嘱。

遗嘱中,哥哥将儿子帕特里克交给了李来抚养。

听到这一消息的李,一脸错愕,嘴里面说着“这不可能……”眼睛看向窗外。

由此,记忆一点点袭来。

在闪回的段落中,我们看到:李曾经也有一段幸福的生活。

那时的李和妻子,就住在曼彻斯特,他们有三个可爱的孩子,一家人过着惬意的日子。

可是这一切,却被一次意外终结了。

一天晚上,因为李的无心过错,导致房间失火,三个孩子葬身火海。

站在废墟前,看着三个孩子的尸体被发现、装袋、抬走,李被彻底击溃了。

最终,愤怒的妻子,选择离开;而万念俱灰的李,一个人去了波士顿,成了现在的样子。

由此,我们终于明白了,李的种种不可理喻的表现,实际是一种“创伤后遗症”。

人原本是经验的动物,今天的“我”,是由无数个过去的“我”堆叠而成的。

而李却丧失了这种经验的能力,因为他的生命,永远停在了悲剧发生的第二天。

那种悔恨和无奈,就像是一团精准定位的乌云,笼罩在这个中年男人的身上,让他变得沉默、木然、歇斯底里。

至此,第一个悬念的答案已然揭晓。

我们再来看闪回的触发点,是不是设计得很巧妙?

没错,正是哥哥在遗嘱中将儿子托付给李,使得李想起了由于自己的失职,导致孩子惨死的往事。

所以他才说出了“这不可能……”因为哥哥不可能做出这样的安排,而自己也不可能再担起这样的责任。

此后影片进入后半段,而悬念也自然的转换为了:这个男人能否走出去,重新做回一个父亲的角色?

应该说,《海边的曼彻斯特》的整个剧作逻辑,非常严密。

虽然全片不断在“过去”与“现在”间切换,但每次闪回,都有着合理的触发点,使得全片的叙事和情绪,一气呵成,毫无断裂感。

就像是李刚刚得知哥哥离世,开车回到曼彻斯特的路上,画面突然切入了几帧,只见年轻的李,穿着暖黄色的T-shirt,坐在船上,享受着海风。

那是一种意识对记忆的阻隔,在触碰真的伤口之前,人总会先想到一些温暖的东西,来拖延伤痛的抵达。

除了整体的剧作逻辑,《海边的曼彻斯特》中还有大量的剧情设计,非常精彩。

我们可以看到导演对人性的把握,以及内心活动与外在叙事的结合上,是很有想法的。

印象最深的有几处。

第一处是李开车带侄子到医院看去世的父亲。

车停在医院门前,叔侄俩有一段对话。

李问侄子,是否要去看看父亲的遗体,一切取决于他的意愿。

侄子思忖片刻,说道:那就走吧。

不想这句话却造成了误会,侄子的本意是“那就去见见父亲吧”,而李却理解成了“离开这里”,结果侄子推开车门,而李却发动了汽车,险些酿成意外。

那一刻的李怒不可遏,对侄子破口大骂。

这一段情节的设计,太真实了。

我们能想象李的心情吗?

他曾经对亲生骨肉犯下的罪,是因为无心的过错;而此刻险些伤到侄子,也是个无心的过错。

可是,命运弄人,总会将一些意外的灾祸,降临到具体的人身上,让他们去承担无因的罪责。

李时常感到愤怒,但很多时候,他并不知道该怨谁,也只得怨向自己。

第二处是关于侄子帕特里克的。

在医院见到父亲冰冷的遗体后,帕特里克转身离开,不愿多看。

此后,他并没有表现出过分的悲伤,而是照常生活、上学、组乐队、谈恋爱……直到有一天,他回到家,打开冰箱,看见冷冻的鸡肉掉了出来,重重摔在地上。

那一刻的他崩溃大哭,呼吸困难。

当李询问原因时,帕特里克回答:我只是不想让他冰冷地躺在那里。

记得帕特里克曾经问李,父亲的遗体看起来是不是像睡着了一样。

李回答,一点也不像睡着了,不过就是一具尸体而已。

又是伤痛,造就了李的冷静:人死了就是死了,任何说法,也无法给这种失去带来安慰。

而帕特里克对死亡的理解,显然要更年轻,他希望父亲早日安葬,睡在春天温暖的土地下。

第三处难忘的情节,是李坐在客厅的沙发上,睡着了。

恍惚间,他看见孩子们正坐在自己身边,小女儿问他:“爸爸,你没有发现我们烧起来了吗?

”李抚摸着女儿的脸:“亲爱的,很抱歉,我真的没有。

”之后,警报声响起,李被惊醒,才发现自己忘了关掉厨房的灶火。

那是李在片中唯一的一次哭泣,双手掩面,很短暂,却胜过“嚎啕大哭”给人的震撼。

记得悲剧发生后,李被带回警局,在警官的询问下,李平静地讲述了事情的经过。

讲述完毕,警官说,好,你可以走了。

李不敢相信,我可以走了吗?

什么罪都没有?

警官说,虽然你犯了一个不可挽回的大错,但我们不能因为忘记关火,就判你的罪。

从内心来讲,李是多么希望有个人站出来告诉他,这不是你的错;或者更决绝地说,这特么就是你犯下的罪,你要为此负罪终生。

可是,都没有,他等来的只是:你犯了错,但又不是你的错。

他被夹在这种无处安放的委屈里,痛恨自己,痛恨命运,痛恨无常。

那是一种空洞的痛恨,不知道有多大,也不知道有多长,就那么一直悬着,升不到天际,也落不得大地,最后飘成了空气,让这个男人活着,也让他在每一天的黎明死去。

所以,在影片的最后,李才说出了那句让所有人心碎的台词:“I can't beat it.”在我看来,这句话,是没办法翻译的。

因为无论怎么翻译,都把它的含义说小了。

所以,就让我们全盘地去感受它,才是最好的。

“I can't beat it.”像是在诉说一种结果,但更像是重申一种选择。

我不能,我也不想。

这就是我此刻的态度。

因为,没有任何一种力量,可以催促一个人从伤痛里尽早地走出来;或者说,想要轻率地了结一段刻骨铭心的记忆,是不现实的,那比世间所有廉价的鸡汤,还要糟糕。

有些伤痛,你注定要带着它,去走一段不知道还有多长的路。

而这,就是我们在说出“这就是生活”时,所意味的一切。

《海边的曼彻斯特》赢在一个好故事上。

一个好的故事,不仅在于本身的好,更在于讲述的方式和细节的雕琢。

就像我在开头说的,一个现实题材的剧本,最难处理的地方就是营造“真实的戏剧性”,在生活的范畴内,在人性的幽微处,照见真实,看见生活。

《海边的曼彻斯特》无疑做到了这一点。

 7 ) 经典台词

1.我的心都已经破碎了,它会一直破碎,相信你也是。

”2.你不明白,我心里什么都没有了。

3.“其实我们无处可去,身上背负着伤痛,没有救赎、没有解脱,可这才是人生啊。

”4.我们都有权利不与自己的过去和解5.我选择不与过去和解6.生活便是这样,痛苦和悲伤永远无法被真正忘却,它们就像轻拍岸礁的浪,时刻侵蚀着人脆弱的内心 被生活杀死的人,终究还会被囚禁在生活里,海边的曼彻斯特,便是Lee一生的囚牢7痛苦必将永存,但生活还要继续,就如那个冰封严寒的海边的曼彻斯特,也会有短暂的春天

 8 ) 那些摧毁我们的事物如此之多,而我们无法为之命名

我在洛杉矶一家偏僻的小电影院看完了这部电影。

电影院里人很少,准确来说算上我只有八个人,但在电影正片结束之后没有一个人离场,白色字幕在黑色背景之下滚动,直到完全消散。

临走时我想偷偷看一眼一同观看的人的模样,但最终还是独自走开。

故事主要讲述了主人公Lee在哥哥去世之后所面临的抚养侄子Patrick的难题,以及回到曼切斯特小镇所勾起的与前妻Randy之间悲伤的记忆和误解。

导演采用闪回的手法,将回忆与现实拼接从而创造不同纬度和时间点中矛盾的共鸣,最终聚合到人物间情感的和解和对生活不幸的妥协。

鲜有美国电影能给我带来如此的压抑之感,但细想一下,这又与东方电影营造的压抑感不同。

导演没有放大演员对于自我的感知,也没有让其背负某种特殊的时代特质,换句话说,这部电影中的人物形象是普通而克制的,如同曼切斯特这个海边的小镇。

而这种普通消解了电影人物与观众之间的距离,从而创造出极易代入的真实感。

这种真实感是如此致命,仿佛在向所有荧幕前的人宣判:你们并不能比他们做得更多,你们也无法承受生活的悲剧,无法控制自己的情绪,不懂如何选择,不懂如何陈述自己的想法,甚至无法清晰地致歉,但你们都会变好,你们会一直过下去。

这部电影的压抑不在于抑制了情绪,或是放大了悲哀,而是真真实实地将一切呈现出来以后告诉我们,你看,这就是一切的可能,你们能做的只有这么多。

消沉与绝望并不意味着输给命运的悲剧,重新振作开始新的生活也不是战胜了自己的悲伤,甚至这一切情绪的转变都并非源于主观意志。

生活是缺乏动词的,更不用说附加任何形容词去修饰。

它就是一个过程,如同一道伤口被划开然后慢慢自行愈合,所谓的毁灭或重生是相当少数的(但被艺术作品和新闻过度放大了),毕竟普通的我们是如此无能,甚至连自杀都不知道怎么开枪。

但我们还是结结实实地被摧毁了。

摧毁与毁灭的不同在于,前者是一个面,后者是一个点,后者更容易进行艺术加工,因为容易把握重点,而这部电影则成功地展现了前者。

导演对于时间叙事的把控自然功不可没,但我认为真正达到效果的是影片中充斥的生活的噪点。

我们总是对直接的原因最为敏感,而导演则将其小心地掩藏起来,然后正面描写那些琐屑的稻草如何一步步地累加。

他把Lee的火灾这个中心的悲剧事件塞在闪回的思绪中,而在正向的叙述中则放入如找不到汽车,开错路,多嘴的路人,尴尬的聊天,刻意放大的噪声等等鸡毛蒜皮的烦心事。

这些偶然且无意识的小不幸在大多数艺术作品中都会被隐去或者只引出一两个作为诙谐的插曲,因为它们无关紧要且缺乏艺术性,而在这部影片中则被导演当做的了主食。

将其解读为使影片生活化或添加讽刺的幽默不无道理,但我觉得还是狭隘了。

在影片中我所看到的是这些噪点如何相互编织成网,并在中心悲剧的牵引之下将人物拉到一个浑浊,僵滞,无处着力的境地。

如果说我们的无能将我们从毁灭中拯救,那所需付出的代价就是被其所吞噬并困在一片毫无诗意的阴霾中。

Lee也尝试爆发过,他咆哮,打斗,哭泣,试图挣脱“被摧毁”的状态,但最终发现一切都是徒劳,甚至爆发本身也不过是众多的网眼中的一个。

人无法自救,只能等时间渐渐给我们松绑。

我们不会永远完整,也不可能一直处于“被摧毁”的状态,这两者都太过浪漫。

而在一个充满噪点的生活中,这两者总是相依相存,如同曼切斯特海边的浪潮,循环往复永不停歇。

最伤感的悲剧不过是以“今天早上父亲去世了”开头,而最美好的喜剧不过是以“最后他们幸福地生活在一起”结尾,但这两者都太轻。

而我喜欢这部电影是因为我在里面遇见了更加温暖而坚实的画面。

在影片的结尾,Lee将路上捡到的皮球丢给Patrick,Patrick 没接到,当他捡起来丢还给Lee时Lee也没接到。

于是Lee说了声“Let it go.” 但Patrick依旧跑到一旁把球捡了回来并丢给了Lee。

这次Lee接到了。

我不想说这个画面意喻了什么,也许这只是一个无关紧要的画面,但我愿意为它再次安静地坐着,直到影片完全结束。

 9 ) 《海邊的曼徹斯特》是部男人電影

《海邊的曼徹斯特》是部男人電影。

影片裡聚集一切「男性」電影的元素:性,暴力,酗酒,「哥們」情懷,魯莽,粗心大意,不善溝通。

所有出名或不出名的「男性」電影,其中都或多或少包含這些。

《海邊的曼徹斯特》也都有,但是導演非常非常高明的地方是:他完全低調處理。

電影中有性,但是沒什麼誘惑性。

有暴力,但是看不出血性。

有酗酒,但不帶情緒,喝了酒就打架,打完了也沒發生別的事。

而「哥們」義氣,也不是摩拳擦掌幫你討公道那種,只是該做的就去做,不言語。

故事淡到沒有故事,情節平到幾近婆婆媽媽,但這卻是我近年看到的,最好的劇本。

奧斯卡提名了最佳影片,最佳男女主角,男配角,導演和原創劇本。

我看完影片後,感覺奧斯卡評審諸公的確有在「看片」,這六項提名全都實至名歸。

故事背景是美國麻薩諸塞州的曼徹斯特小鎮。

這鎮非常小,居民只有五千多人,在海邊。

非常冷,非常無聊。

從影片看,就只有一家小酒館,一群男人窩在吧台邊喝酒,酒保也是個老男人。

彼此粗聲粗氣打招呼,忽然一個不爽,或者喝多了,就揮拳打人,於是拉架的,助威的,打成一團,之後各自帶傷回家。

凱西·艾佛列克(他是班·艾佛列克的弟弟)飾演的男主角「李」,是所謂的「粗人」。

影片沒演出情節,但可以看出他就是個尋常人,在小鎮裡唸完高中,可能把女同學肚子弄大了,於是結婚,婚後生一堆孩子。

跟著哥哥在船上工作。

工作之餘喝點小酒。

有了醉意就去「盧」自己的老婆,「盧」自己的孩子。

行事有點沒輕沒重,老婆管他就像是他媽似的。

他會裝乖,跟他說什麼他都說好,但其實把老婆的話當耳旁風。

老婆發飆他就道歉,但是背過身去照樣我行我素。

導演(也是編劇)很厲害。

這些細節,他都只一場戲就交代了。

李在家裡「盧」孩子「盧」老婆那段,看得出他原本生活幸福,人也滿開朗的。

有一場戲很有意思。

李跟朋友在樓下打台球,一群男人嘻嘻哈哈的,老婆出來斥責會吵醒孩子。

幾個大男人,乖的不得了,馬上低著頭,沈默。

李則跟老婆道歉。

可是老婆一轉身,連沒回到房間,他們又鬧起來。

蜜雪兒·威廉絲(她演李的老婆)立刻氣沖沖又走過來,要李趕大家回家:「都半夜兩點了。

」李的哥們離開了。

在門口,對沈著臉的女主人說抱歉。

這場戲裡呈現男性的某種本質。

在玩鬧時,他們就跟小孩一樣,什麼也沒想到。

等女人來提醒他們「現實」是什麼:半夜了,小孩要被吵醒了,你們該回家了。

於是他們就「切換」到「成人」,有禮數,似乎體貼。

不過任何跟男人有過長久關係的女人都明白,那就是個表象。

不過應付我們而已。

完全不表示他們會改變。

導演用很多細節表現男人的「神經粗條」。

哥哥死了,李在姪子派屈克面前跟殯儀館通電話,直到派屈克的女友斥責他:「你不該在他面前說這些。

」他才走開。

他不想做姪子的監護人,當著派屈克的面,就開口問好友夫妻:「你們能不能監護他?

」氣得派屈克問說:「你就這麼快要把我推給別人?

」哥哥的前妻打電話來,李聽到是對方,立即掛電話。

後來派屈克斥責他:「你為什麼不讓我跟我母親說電話,你甚至不告訴我她打來過。

」李對這事做解釋:「我掛電話是因為我不知道要跟她說什麼。

我沒告訴你,是因為我也不知道該怎麼跟你說。

」他其實就是這樣簡單,沒什麼更多的思考更複雜的心眼。

但是完全不表示他不深刻,不表示他感受不到悲傷和痛苦。

他神經粗條,但是那些他全有,他只是表現不出來。

凱西演得太好了。

他從頭到尾面無表情。

在他身上的那件悲劇發生之後,他照常過日子,表面上,除了不笑之外,什麼也看不出來。

過去的他,有妻有女,有朋友,有家人親情。

但是後來的他,讓自己活在孤獨裡。

他從事卑賤的工作,拿最低工資,忍受不合理待遇。

下工後喝酒喝到茫,之後,或許找個人打一架,或許自己回家去。

電影裡交代了男人是如何處理事情的,他們直來直往,粗暴而直捷。

就像冰球隊的教練對待派屈克。

練球時派屈克被教練罵,似乎對他不滿。

但知道他喪父之後,教練把他叫到辦公室去,說他需要時間適應父喪,可以暫時不參加訓練。

原本是要表達溫情,但是派屈克說:「我希望訓練可以幫我分心。

」教練立刻回答:「冰球要求你全神貫注,不是幫助你分心的。

」看似不近人情,其實全是實在話。

假設一下這教練如果是女性,她的表現一定很溫暖,很撫慰,夾雜擁抱與淚水。

而最後,最後她可能就會同意讓派屈克繼續訓練,好「分散」他對於喪父的悲痛。

同樣的,李後來與前妻蘭蒂見面。

蘭蒂一開口道歉,自己先哭了。

而李一滴淚也沒有,只急著想離開。

兩個人生命中發生了同樣的悲劇,女人是訴說又訴說,許多的淚水,懊悔,斥責,憤怒。

男人卻幾近沒有反應,一昧想脫身。

李的傷痛在後面表現出來,他跑去喝酒,喝完找人打架。

在好友家裡,對方妻子為他敷傷時,他埋在女人懷裡,依舊一言不發。

就只是停留著,無聲哭泣。

一個小細節。

李的哥哥的船,是女人名字,後面交代,那是兩兄弟已逝的母親的名字。

男人是這樣表達情感的。

把最重要的東西放在重要的地方,他只是做了,可是永遠不會講。

導演肯尼斯·洛勒根出身是編劇。

這劇本編的真是一流的,事實上,除了李,其他人的戲份都很少,包括女主角蜜雪兒·威廉絲,但是雖然三言兩語,全是要害戲,編劇把人物寫的這樣立體飽滿,難怪這些演員全都被提名。

我認為這是一部拍給女人看的「男人」電影。

導演表現出的是:沒錯,男人就是你們想的那樣,但是,又不完全是那樣。

有時候不是他們肯不肯表達,或有沒有能力表達的問題,而是,那就是他們的方式。

如果千年以降,我們看到的男人都大多數是這種樣子,那麼,或許要同意,這就是「男人」這種物種的原貌。

文明社會已經讓男人做了許多改變,變得更為善解人意,體恤,細膩,敏感,樂意溝通,成為「新好男人」。

但是,在某些時候,他們的「本質」還是會顯露出來。

就像在生活裡喘口氣。

 10 ) 《海边的曼彻斯特》电影剧本

《海边的曼彻斯特》电影剧本文/〔美国〕肯尼斯·洛纳根译/吉晓倩1.外景,波士顿-罗克斯伯里-公寓住宅,日寒冷的冬日,狭窄的街道。

在一栋小公寓楼前,维修工李·钱德勒清扫路面上的积雪,然后在楼前洒盐。

他40岁,穿着门房的连身工作服,外面套着敝旧的冬装夹克。

2.内景,地下室,日他在地下室整理垃圾桶,回收旧物。

他冲洗锅炉中的锈渣和水垢。

3.内景,公寓楼门厅,日他用工业吸尘器给门厅除尘,吸尘器连着长达五十英尺的黄色延长电线。

4.内景,格鲁姆太太的公寓,日一个狭小老旧的公寓。

李在逼仄的浴室里,踩着梯子换灯泡。

年过古稀的格鲁姆太太,在敞开的浴室门外打电话。

格鲁姆太太(打电话):不,是我妹妹雅尼娜大女儿的成年礼……不,我觉得会无聊透顶……不,小姑娘不感兴趣,她父亲也不感兴趣。

我不问。

坐七小时车,简直要我的命……哦,好吧,小姑娘们可爱极了。

5.外景,罗克斯伯里-另一栋建筑,日一条相似的街道,一栋不同的公寓楼。

6.内景,浴室,日李在修理漏水的马桶。

马丁内斯先生,一个50多岁的大块头男人,穿着汗衫,戴着眼镜,站在旁边看着。

马丁内斯:我他妈的不明白它干吗一直滴水。

滴了一整夜,没完没了。

这混蛋玩意儿我都修了十回了。

李:你得换一个新水塞。

马丁内斯:哦,是吗?

李:边上都烂了,看到了吧?

封不住了,所以水才往马桶里滴。

我明天给你拿个新塞子,要么你就把整个马桶都换了。

马丁内斯:你建议怎么做?

李把工具放在一旁,洗手。

李:嗯,我可以先换个塞子,要是没用,我就回来换马桶。

马丁内斯:你就没有专业一点儿的建议吗?

李:这真的取决于你。

马丁内斯:好吧,明天我嫂子带着我侄子来……我得把车……李等着马丁内斯确定他的日程安排。

7.外景,罗克斯伯里-高档一些的街道,黄昏略微高档一些的建筑。

8.内景,浴室,黄昏李低头看着堵了的马桶。

他身后站着玛丽安,一个30多岁的女人,身材苗条,颇有吸引力,穿着日常居家的衣服。

玛丽安:抱歉。

堵得太厉害了。

李:没什么。

他仔细地、有条不紊地通马桶。

片刻后——他擦地。

玛丽安进来。

玛丽安:哦李,你不用擦地,真的。

李:没关系。

玛丽安:哦——上帝。

太感谢了,我真抱歉。

片刻后——他在她的浴室洗脸池里洗手。

在她的小起居室里——他从浴室出来。

玛丽安已经打扮停当,准备出门了。

她看起来很迷人。

李:搞定了。

玛丽安:非常感谢。

可以表示一下心意吗?

李:你的意思是,给个建议?

玛丽安(取出一张十美元的钞票):不——我的意思是——比如,小费……李:用不着。

晚安。

玛丽安:哦,拜托。

我真觉得过意不去。

李(接钱):好吧,多谢。

晚安。

玛丽安:晚安!

非常感谢。

9.内景,奥尔森太太的浴室,日李四肢着地趴在地上。

奥尔森太太40多岁,长得很漂亮,但脾气暴躁,还有些神经质。

她裹着浴袍。

奥尔森太太:这些他妈的管子我们得修多少回?

每次我一洗澡他们的整个公寓就发大水。

简直要把我逼疯了。

李:我明天会带水管工来,不过,我得先把话说下,我们得敲破瓷砖,把漏水的地方隔开,因为水量很大——奥尔森太太:你怎么知道是我的事?

干吗每次都直接找我?

李:因为如果水是从更高的楼层流下来的,你的天花板或者墙上也会渗水,可它们是干的。

奥尔森太太:好极了。

李看着浴缸。

李:可能只是接缝密封不好。

整个浴缸得重新填嵌。

你在几个小时前洗澡或淋浴了?

奥尔森太太:是的……李:好吧,很可能就是这么回事。

奥尔森太太:好。

你打算怎么把漏水的地方找出来?

李:嗯,我们可以打开淋浴头,看看是否往楼下滴水……奥尔森太太:你想让我现在洗个淋浴?

李:不是……奥尔森太太:你想让我洗澡,而你站在那里瞧着,看看是否有水滴到下面弗里德里希的公寓?

李:我他妈的才不管你干什么呢,奥尔森太太。

我只想找出哪里漏水。

奥尔森太太又惊又怒,脸色煞白。

奥尔森太太:不,你从我家出去,别再回来。

李:好。

奥尔森太太:你他妈的怎么敢这么跟我说话?

滚出去,否则我报警!

李:你堵着门口呢。

10.内景,埃默里先生的办公室,夜大厦管理员的办公室。

管理员埃默里先生50多岁。

李坐在书桌前的椅子上。

书桌上摆满了物品。

埃默里:你他妈的怎么回事?

你不能这样对租客说话!

李耸耸肩。

埃默里:你瞧,李,你干活儿是把好手。

靠得住。

可我总是收到投诉。

你粗鲁,你不友善,你不说早上好。

我说你改改脾气成吗!

李:埃默里先生,我修理管道。

我把垃圾带走。

我给他们粉刷公寓。

我干电工活儿——你我都知道这是违法的。

我按时上班,我管四栋楼,所有的钱都归你拿。

所以,随便你,爱怎么办怎么办。

埃默里:你会不会给奥尔森夫人道歉?

李:凭什么?

埃默里:你叫她婊子……!

李:我没说这话。

埃默里:好吧,好吧,我会跟她谈谈。

李起身走了。

11.内景,罗克斯伯里一家嘈杂的酒吧,夜李在一个热闹的社区小酒吧独自喝酒。

吧台——李等着上酒。

一个30多岁的漂亮姑娘被人撞了一下,碰到了李,把啤酒洒在了他身上。

姑娘:哦,上帝,对不起!

我碰到你了吗?

是的。

我给你拿张餐巾纸。

莱尼,给我几张餐巾纸好吗?

(把餐巾纸递给李)给……李:没事。

我没事……谢谢。

姑娘:好吧,既然我把啤酒洒到你身上了,那就自我介绍一下,我叫莎伦。

李:没关系。

姑娘:你叫……李:李。

她看得出来,他不感兴趣。

他用餐巾纸把衣服拍干,压根儿不看她。

12.晚些时候——酒吧里人少了许多。

我们看到莎伦在房间另一头跟女友聊天。

李在吧台一个人喝闷酒。

他已经醉醺醺的了。

他盯着两个40多岁的商人看。

其中一个注意到他的目光,告诉了另一个。

两人瞧了他几眼,然后就把这事丢开了。

他站起身,向他们走过去。

见他来到面前,他们吃了一惊。

商人甲:你好。

商人乙:你好。

李:好。

我很好。

我能不能问问两位,我们以前见过面吗?

两名商人对视一眼,然后又转回目光,看着李。

商人甲:我觉得没见过。

商人乙:我也觉得没见过。

李:这么说,你们俩不认识我?

商人甲:不……不认识。

商人乙:不,是,不。

我们见过面吗?

李:那你们俩他妈的看我干吗?

商人乙:什么?

李:我说你们俩他妈的看我干吗?

商人甲:先生,我们真的没有看你——酒吧侍者(急忙赶过来):嘿,李……李……!

商人乙:嘿!

滚你妈的。

嘿——保罗——不…别跟这个混蛋道歉——(对李)滚!

李冲着商人乙动手,把他撞到墙上。

几个画框掉到地上,摔得粉碎。

酒吧侍者:哦,见鬼——李挥起拳头,打在商人甲的鼻子上。

商人甲向后倒去,他捂住脸,鲜血从两个鼻孔往外冒。

商人乙和李互殴。

商人甲:你他妈的打破了我的鼻子!

商人乙:该死的疯子——酒吧侍者向前倾身,从背后抓住李——其他人也上前把打架的两人分开。

酒吧侍者:李!

李!

李!

够啦!

众人:分开!

分开!

李:放开我。

我滚。

一片混乱。

13.内景,李的地下室公寓,夜李开灯,进来。

打这一场架把他也给折腾得够呛。

李在梳妆台前换上运动裤和汗衫。

三个仿银相框摆在小梳妆台上。

我们看不到里面的照片。

李坐在沙发上喝啤酒,打开电视,看深夜体育节目。

他渐渐睡着了。

手中的啤酒罐慢慢地歪向一侧,啤酒流到了沙发上。

14.外景,李的街道,日下雪了。

鹅毛大雪漫天翻飞,很美。

15.外景,李的住宅楼,日李在铲雪。

空气清澈而冷冽。

近日这场暴风雪让整条街道美观了许多。

他的iPhone手机响了。

他摘下手套。

掏出电话。

李:喂……我是李……哦……什么时候发生的?

……嗯,他怎么样?

……好的。

呃……不。

别这么做。

我马上赶来……好的。

谢谢。

他挂断电话,拎着铲子进去,丢下楼前没收拾完的雪不管了。

16.内景,李的汽车(行驶中),日李把着方向盘,想驶出波士顿,沿公路北上。

他对着iPhone手机说话。

李(对着手机):埃默里先生,又是我,李。

我跟约瑟联系了,他说可以帮我代班,至少能顶到星期五晚上,然后吉恩·麦卡达维可以接着替我上班,直到我回来。

我在曼彻斯特至少要待一两个星期。

等有了新消息,我会再打电话的。

再见。

他挂断电话,驶入越来越拥挤的车流。

李:好啦,好啦。

车行速度减慢。

他的心情越来越沉重。

17.外景,128号公路-李的汽车(行驶中),日李开车驶出了北塞勒姆的出口。

18.外景,北塞勒姆医院,日李驶过一家大型现代化医院的前院。

他很清楚自己要去哪里。

他停车,从车里出来。

快步走向主入口,越走越急,变成了跑。

19.内景,北塞勒姆医院,日镜头引着/跟着李疾步穿过大厅,奔向重症监护室,习惯成自然地拐过那些转角。

他进入重症监护区——20.内景,重症监护区-护士站,日,接前景——走向乔治和艾琳护士。

乔治50岁上下,是个饱经风霜的大块头。

艾琳护士40多岁。

看到李过来,他们起身迎接。

乔治:你好,李。

李:他死了吗?

乔治含着眼泪,做了一个无奈的手势。

艾琳护士:对不起,李。

他在大约一小时前去世了。

李:哦。

艾琳护士:我很难过。

李双手叉腰,垂头看着地板。

艾琳护士尴尬地捏了捏他的胳膊表示安慰。

李盯着不远不近的地方,愣了一会儿。

李:你有没有见他一面?

乔治:见了。

我的意思是——不——艾琳护士:乔治带——乔治:是我带他来医院的。

乔治:……今天早上我们在看那艘船,他就——我说不好,他就,像是,摔倒了。

我一开始还以为他跟我逗着玩呢。

然后我叫了救护车……嗯——就是这么回事。

李摇摇头,仍然盯着地面。

艾琳护士:我这就给穆勒医生打电话,告诉他你来了。

李:贝特尼医生在哪里?

艾琳护士:哦,她在休产假。

噢,他来了。

40多岁的穆勒医生走到他们身旁。

穆勒医生:是李吗?

我是穆勒医生。

我们通过电话。

李:是啊。

嗨。

穆勒医生:我非常非常难过。

李:谢谢。

穆勒医生:你好,乔治。

他跟乔治握手。

乔治:你好,吉姆。

穆勒医生:你怎么样?

乔治:哦——要命!

你懂的。

穆勒医生:嗯……这是一个悲哀的日子。

乔治:是啊。

乔治哭了。

他垂下眼睛,拭去泪水。

李:我哥哥在哪里?

穆勒医生:在楼下。

你可以去看他。

李:是怎么回事?

穆勒医生:嗯,你知道,他的心脏已经非常弱,就是衰竭了。

我认为他死得并不痛苦,希望你听了能好受一点。

很遗憾你没能及时赶到,但是我在电话里跟你说过——李:噢,操。

(他看着地面。

停顿良久。

抬起头)对不起。

穆勒医生:完全不必介意。

乔治:没关系,伙计。

李:有人给我叔叔打过电话吗?

穆勒医生和乔治迅速对视一眼。

乔治:他们的叔叔唐尼。

李:是啊,我的姑妈和叔叔。

应该给他们打电话的。

怎么?

乔治:没打,李——李,没打电话——唐尼在明尼苏达找了一份工作,好像是——李:明尼苏达?

乔治:——就在前一阵子。

没错:他在明尼苏达的明尼通卡找了一份工作。

也许是真的吧。

乔没跟你说过吗?

李:没有。

乔治:李,要是你想通知他们,我可以打电话,告诉他们发生了什么事。

李:好的。

谢谢……告诉他们……告诉他们发生了什么事。

告诉他们,我今天晚上,也可能是明天,会给他们打电话,商量一下后事怎么安排。

乔治:没问题——我去打电话。

李:最好有人能给我妻子打个电话。

有一瞬间的困惑、尴尬和迟疑。

穆勒医生:你的……李:前妻。

是的。

抱歉。

我是指兰迪。

乔治:你是说兰迪?

没关系——我已经想到了。

我来办这事。

李:好的,谢谢。

乔治:没问题。

李:我现在可以去看看他吗?

穆勒医生:当然。

乔治:李——我在这里等着,李,以备你需要我帮忙。

李:好。

穆勒医生领着李走了。

乔治再次情绪崩溃。

乔治:我很难过。

艾琳护士:你需要纸巾吗?

乔治:谢谢。

要。

21.内景,医院电梯穆勒医生和李乘电梯慢慢下楼。

李:贝特尼医生怎么样?

穆勒医生:哦,很不错。

她刚生了双胞胎女儿。

李:噢是的。

艾琳告诉我了。

穆勒医生:现在每个都有十一磅重。

所以够她忙一阵的……我今天下午会给她打电话,告诉她发生了什么。

李:她对他很好。

穆勒医生:没错,是很好。

八年前——22.内景,乔·钱德勒的病房,日比李年长五岁的哥哥乔·钱德勒,躺在医院的病床上。

两人长得很像。

埃莉斯,乔的妻子,与乔同龄,漂亮、焦虑、敏感——站在斯坦利·钱德勒身旁。

斯坦利·钱德勒是李和乔的父亲,70多岁。

他坐在一把椅子上。

李坐着另一把椅子。

他们都在听贝特尼医生讲病情。

贝特尼医生30多岁,身形娇小,态度认真、郑重、冷静,但又充满善意,言行得体。

病床前拉着帘子,跟病房里的其他病人隔开。

贝特尼医生:这种疾病通常被称为充血性心力衰竭——埃莉斯:哦,我的上帝!

贝特尼医生:你很了解这病?

埃莉斯:不……!

乔:那你说什么“哦,我的上帝”?

埃莉斯:正因为我不明白这是什么病啊。

乔:她正要解释呢,宝贝。

对不起,贝特……呃……贝特尼医生:贝特尼。

乔:对不起。

我总是记不准。

贝特尼医生:别介意。

没关系。

斯坦利:嗯,贝特医生,你是说——乔:是贝特尼医生,爸爸。

李:贝特尼医生,爸爸,记清楚好吧。

埃莉斯:简直像喜剧桥段!

乔:你能让医生接着讲吗?

斯坦利:埃莉斯,拜托……埃莉斯:哦,我的上帝:我该怎么做才对?

乔:亲爱的,看在基督的分上!

埃莉斯:给个提示好吗?

斯坦利抓起埃莉斯的手,握住。

斯坦利:埃莉斯……甜心……我们让她说明一下情况……李:爸爸……斯坦利:怎么啦?

她没错。

我们都很着急。

我们都要听,然后有什么要问的就问,弄明白该怎么做,一起来。

对吧?

乔:对。

23.内景,等候室,日-与此同时7岁的帕特里克·钱德勒正在看电视,一个18岁的临时保姆照料着他。

两位来探病的女士在聊天。

贝特尼医生(画外):就是心脏肌肉逐渐衰弱。

该病通常与老年人相关联,不过,虽说罕见,也会发生在年轻人……24.内景,医院-乔的房间,接前景贝特尼医生:……有些人可以活上五六十年,只不过偶尔发病。

但大多数人会周期性发作,就像你在星期一的情况,症状与心脏病发作相仿,这会进一步减弱肌肉的力量。

你得休养一两个星期。

你需要住院治疗,让我们监控你的心脏,因为这一两周你心脏骤停的风险升高了。

埃莉斯:哦,我的上帝。

斯坦利(拍拍她的手):好啦……好啦……贝特尼医生:但是在不发病的时候,大多数人会觉得健康状况良好,你基本上可以正常生活。

乔:所以……你说有些人能活上五六十年是什么意思?

是总共五六十年吗?

还是从诊断出这个病开始,还是其他的什么?

贝特尼医生:总共。

大家惊呆了,沉默不语,甚至埃莉斯也没开口。

贝特尼医生:据统计,你这个年纪的患者,大约有百分之八十的人预期寿命为五年或更短。

埃莉斯攥紧了斯坦利的手。

李看着地面。

乔:哇哦。

贝特尼医生:但统计数字差异很大,而且也只不过是统计数字。

你不是统计数字,你是一个活生生的人,我们不知道在你身上会发生什么。

但这不是一个好的疾病。

乔:什么是好的疾病?

贝特尼医生:皮疹。

埃莉斯(起身):我看不出这种情况下有什么可幽默的。

斯坦利:埃莉斯,你要冷静。

乔:亲爱的,拜托……贝特尼医生:对不起。

我真的不是想——李(对贝特尼博士):不必——没什么。

埃莉斯把手抽出来,冲他们摆手。

埃莉斯:不。

别说了——我不会——斯坦利:埃莉斯,我们给你倒杯水——埃莉斯:别再——不。

李:爸爸。

算了吧。

乔(对李):嘿,闭嘴。

埃莉斯:是的,算了吧。

算了吧,就像你们——不,你们知道吗?

我受够了在这里当恶人。

乔:耶稣基督!

究竟是谁他妈的在住院?!

斯坦利:没有人——埃莉斯:对!

所以我才是恶人,你在医院待着给你儿子解释笑话吧。

我回家了。

乔:你回家吧。

斯坦利:甜心——她快步走了出去,鞋跟敲击着地面。

斯坦利:我去把她叫回来。

李:去她妈的。

乔:别添乱了好吗?

斯坦利:已经闹到这份儿上了!

25.内景,医院大厅和等候室,日,接前景临时保姆和7岁的帕特里克看到埃莉斯下楼来至大厅。

临时保姆走到等候室门口。

临时保姆:钱德勒太太?

我觉得有人可以用一些——埃莉斯径直从她身边走过。

保姆又回到7岁的帕特里克身边坐下。

当下——26.内景,医院电梯/地下楼层门厅电梯门在地下二层打开。

穆勒医生和李出来。

27.内景,太平间门卫为穆勒医生和李打开大门。

穆勒医生:谢谢你,托尼。

李进去,低头看着遗体。

停顿。

李(迟疑地):行了。

穆勒医生:慢慢来。

李走到近前。

他轻触乔的手。

感觉是死人的手,他轻抚乔衣袖下的肩膀。

七年前——28.外景,大海-乔的船,日秋天。

李、乔和8岁的帕特里克在乔的船上。

远处是安角的海岸。

小船装着观察鲸鱼和深海捕鱼的特许证。

8岁的帕特里克在拖拽钓绳,李谨慎地把一只手放在摇把附近,护着帕特里克。

乔在掌舵。

他看起来痩了一些,但健康情形好多了。

8岁的帕特里克:就像那样?

李:是的,大拇指离钓绳远点儿,免得一旦有鱼咬钩,钓绳把手指割破。

你知道随后会发生什么事。

8岁的帕特里克:什么事?

李:鲨鱼会闻到血腥味,把这条船撞碎。

8岁的帕特里克:不,它们不会。

爸爸,它们会吗?

乔:哦是的。

我亲眼见过一群鲨鱼把一艘船撞得四分五裂,就跟船是拿纸糊的一样,原因就是有个孩子往水里扔了片创可贴。

8岁的帕特里克:不,你没见过。

李:有时候,甩掉鲨鱼的唯一办法,就是直接把孩子扔进海里,把鲨鱼引开。

8岁的帕特里克:闭嘴。

鲨鱼才不成群结队地游呢。

乔:这孩子算得上聪明吧?

李:算得上。

一个真正聪明的孩子正是大群鲨鱼的美餐,它们绕着船转圈,等的就是这个。

8岁的帕特里克:李叔叔!

闭嘴!

帕特里克的螺旋轮发出刺耳的响声,开始飞速旋转。

李:咬钩了!

咬钩了!

放松绳索——留神他妈的大拇指!

乔:当心,当心!

有鱼咬钩了!

放松,放松!

帕特里克(打李):别说脏话!

帕特里克失去了平衡。

李抓住他,扶他站好。

李:别打我——!

去捉鱼!

干得漂亮。

(对乔)开你的船。

帕蒂,快收绳!

好啦,伙计!

又来这套!

(对乔)管好你自己的事就行!

乔:你们在干什么哪?

把鱼勾住!

下钩子,别等它——!

我掌着该死的船呢。

用钩子勾住它!

李帮助帕特里克猛拉了几下摇把。

帕特里克:是什么鱼?

乔:可能是条大白鲨,帕蒂——也许是梭鱼。

李:我觉得像是大白鲨。

帕特里克:闭嘴!

帕特里克紧张、兴奋而又欣喜若狂。

当下——29.内景,太平间,日李看着乔的遗体。

他俯身,亲吻乔的脸颊。

他尽量贴近,拥抱乔。

穆勒医生很谨慎地退后。

李从穆勒医生身边走过,出了太平间。

穆勒医生跟着他。

穆勒医生(对门卫):谢谢,托尼。

30.内景,电梯李和穆勒医生默默无语地上行。

我们听到画外火焰的劈啪声:烈焰熊熊,仿佛是森林大火。

声音被切断——31.内景,贝弗利医院-重症监护区,日,接前景电梯门打开。

李和穆勒医生出来,走向护士站,艾琳和乔治等在那里。

李:我得去曼彻斯特。

还没人告诉帕特里克呢,对吧?

穆勒医生:没有——你让我们等你到这里——李(在“我们”处就开口说话):是的——谢谢。

那么……现在该办什么事了?

穆勒医生:唔——你应该跟殡仪馆安排丧葬事宜,他们差不多什么都能包办。

李:我连哪儿有殡仪馆都不知道。

穆勒医生:我们可以帮你。

艾琳护士:是啊。

李:他们会来这里接他?

穆勒医生:是的。

艾琳护士:是。

乔治:我去打这些电话,李——有什么要帮忙的就言语一声。

李:好。

嗯——好。

谢谢。

哦——是的。

另外我还得给你打电话说说船的事。

都够麻烦的。

乔治:没问题。

我随叫随到。

李:好的。

我最好在放学前赶到学校。

穆勒医生:你还得领回乔的财物。

32.插入镜头——李在表格上签字艾琳护士把一个贴有标签的拉链塑料袋放在护士办公桌上,袋子里装着乔的手机、钱包、钥匙,还有一把旧瑞士军刀和塑料药盒。

33.内景,医院停车场-李的汽车,日李把塑料袋丢在旁边的座位上,发动了汽车。

手机响起。

李一时有些发懵,然后才意识到不是他的手机。

是乔的电话在塑料袋里响起,提示说“帕特里克”。

李关掉手机,把袋子塞进仪表板上的储物格。

33A.内/外景,李的汽车(行驶中)/128公路北向车道,日李开上了高速公路。

33B.外景,大海-海边的曼彻斯特,日从海上——我们看到富人夏日度假区紧贴在安角冬季的海岸线上。

涛声持续在随后几个开车的场景中,中途转为烈焰燃烧的声音……33C.内景,李的汽车(行驶中),日透过挡风玻璃,李看到曼彻斯特出口来到眼前。

他从出口驶出公路。

33D.内/外景,李的汽车/曼彻斯特,日李开车经过小镇的老房子。

七年前——34.内景,李在曼彻斯特的房子,日捕鱼场景的同一天晚上。

李走进他的小房子,脱下湿漉漉的衣物。

起居室里,他7岁的女儿苏茜正在看电视。

防火屏后,火焰劈啪作响。

画外传来收音机的声音。

兰迪(画外):喂?

李:嗨,甜心!

(对女儿)嗨,苏茜。

爸爸回来了。

(稍顿)嗨,苏茜。

爸爸回来了。

苏茜:嗨,爸爸。

李:嘿!

宝贝。

他弯下腰,亲她。

她张开双臂,搂住他的脖子,把他拉得失去了平衡,她的眼睛还盯着电视屏幕。

苏茜:抱抱。

李:耶稣基督,你要把我的脖子拉断了。

他亲了亲女儿,她放开他。

兰迪:李?

李:是啊,你怎么样了?

35.内景,卧室,日兰迪,李的妻子,30多岁,因为感冒而躺在床上。

她坚强,热诚,但是说话有些尖刻。

房间里散放着纸巾、感冒药和衣服。

5岁的卡伦正在地板上玩彩色塑料积木。

角落里有一张婴儿床。

李:嗨,甜心。

兰迪:你玩得很开心?

李:是的,很不错。

你妈妈呢?

兰迪:他们刚走。

李:哦不。

兰迪:是的,她的确很惦记你。

李:见面的机会有的是,下次再见呗。

你睡觉了吗?

兰迪:哦,睡了。

有我妈妈在这里,我总算能喘口气儿。

李:这太糟糕了。

嗨,凯瑞。

凯伦:嗨,爸爸。

李(抱起她):你好,宝贝。

凯伦:放我下来。

李:我这就放你下来。

不用害怕。

他亲了亲她,把她往下放。

她扭来扭去,还突然向后挣。

李险些脱手。

李。

嘿,嘿,嘿!

兰迪:凯伦……!

李(把她放下地):亲爱的,别这么折腾,我差点儿把你头朝下摔在地上。

凯伦:我搭了一个发廊。

李:哦是吗?

真棒。

你想给我剪剪头发吗?

凯伦:它只为女孩服务。

对不起。

李:我明白。

(对兰迪)你感觉怎么样?

兰迪:没什么改善。

李:听起来好些了。

兰迪:你真的用渔具了?

李:是,我们真的用了。

帕特里克钓了一条大蓝鱼。

十八磅重。

兰迪:哦是吗?

棒极了!

李:我从没见有人能乐成这样。

他穿过到处扔着纸巾的乱糟糟的房间,向她走过去。

李:回家真舒服。

你收拾得很温馨。

了不起的家庭主妇。

兰迪:他妈的。

他想吻她。

她别过头。

兰迪:离我远点儿。

他们亲吻。

她拍拍他放在她胸前的手。

兰迪:不,别这样,停下,我生病了。

他们又吻了一下。

她把他推开了。

兰迪:好啦,走吧。

李走向婴儿床。

里面是8个月大的斯坦利,他醒着,不吵不闹,冲着彩色旋转玩具舞动他的小手小脚。

李:嗨,斯坦尼。

你怎么不哭啊?

兰迪:别招惹他。

他这半个小时一直安安静静的。

李抱起婴儿。

李:半小时。

这是怎么啦?

别害怕。

(对小宝贝)你好,伙计。

你真英俊。

兰迪:哦,李,请不要抱他!

如果他不哭不闹,让他自己待着。

李:“让他自己待着。

”我和妈妈本来就该自己待着,不该结婚。

兰迪(翻开杂志):闭嘴。

李:……可这样就没你了。

也没有你的两个姐姐了。

我去自己的起居室看球赛。

好吧,我去了。

兰迪:去你的。

李亲亲小宝贝,把他放回婴儿床。

李:看到了吧?

我没把他弄哭。

因为我知道怎么对付他。

兰迪:乔怎么样?

李:他没事。

你知道吧?

他好着呢。

兰迪:你没把啤酒都喝光吧?

这一天过得顺利吗?

李:哦,很好。

我们都没着急上火。

兰迪:我不明白你们干吗非要到那条破船上去待着。

李:因为我们热爱大海。

在长达七小时的时间里,我只喝了八瓶啤酒。

差不多每小时只喝1.42瓶。

兰迪:是吗,简直像一个保持清醒的正常人。

李:我告诉过你我要少喝酒。

李开始脱衣服。

兰迪:你要做什么?

李:我要冲个操。

兰迪,我向上帝发誓。

你真应该看看帕蒂捉到那条大鱼时脸上的表情。

就像苏茜坐旋转木马一样。

就像——纯粹的幸福。

她向他微笑。

李爬过床来。

兰迪:躲远点儿。

我病了。

病得很重。

他们亲吻。

卡伦在地板上玩。

小宝贝挥着胳膊。

能听到另一个房间的电视声。

李(画外):他不在学校吗?

当下——36.外/内景,曼彻斯特-松树街/李的汽车,日李开车进城,一边开车一边用手机打电话。

李:我还以为学校3点钟放学呢——什么?

对不起。

我的手机——什么?

保罗(画外):我确信他——我确信他会——没关系。

我确定他现在已经离校去练习冰球了。

37.外景,曼彻斯特埃塞克斯地区高中,日学校大楼的远景镜头。

此时我们听到——李(画外):他在冰球队里?

38.内景,副校长办公室,日,接前景40岁的副校长保罗正在接电话。

他那位50岁出头的助理,在附近的电脑前忙碌着。

镜头在保罗和李之间交切。

保罗:是的,他表现真不错。

乔怎么样了?

没事吧?

李:他还好。

在哪里练习?

学校?

保罗:不——在格洛斯特。

是在格洛斯特——没关系。

你能听到我说话吗?

我们在和罗克波特球队比赛。

他们可是顶尖儿的球队。

李:不在学校?

什么?

对不起——手机——是的。

我明白——好的,谢谢,保罗。

我得走了。

保罗:好的。

替我问候乔,好吧?

李:我会的。

39.内景,副校长办公室,接前景保罗挂断电话。

保罗:乔·钱德勒又进医院了。

保罗的助理:哦,我的天啊……哦,我的天啊。

这个可怜的家伙遇上这么多麻烦……保罗:是啊。

保罗的助理:谁打的电话?

保罗:是李·钱德勒。

保罗的助理:李·钱德勒?

保罗:正是他。

40.内/外景,李的汽车/128公路北向车道,日李开车。

格洛斯特和罗克波特的标志牌就在前方。

41.内景,格洛斯特中学-冰球场,日罗克波特/曼彻斯特队正在练习。

帕特里克在冰上。

他只有16岁,精瘦,体格强健,留着长发。

他聪明、务实、好斗。

40多岁的冰球教练正在高声下指示。

帕特里克挡住了另一个孩子的滑雪板。

他们打了起来。

双方势均力敌,但帕特里克有一种野性。

教练嚷嚷着让帕特里克放开另一个孩子。

冰球教练:好啦,分开!

分开!

你!

钱德勒!

再犯一次,你就出局了。

明白吗?

帕特里克越过教练的肩膀,看见李出现在看台上。

帕特里克:噢,操。

冰球教练:怎么啦,钱德勒?

帕特里克:啊,操他妈的。

冰球教练:好吧,下场!

去坐板凳!

帕特里克(滑冰下场,自言自语):我他妈的才不在乎。

冰球教练:怎么啦?

出什么事了?

帕特里克滑向李。

教练看到李,有些迟疑。

一个名叫乔尔的充满活力的男孩滑了过来,跟着是C.J.,一个高大英俊的运动型男孩。

他们是帕特里克的朋友。

乔尔:那是他叔叔。

C.J.:他爸爸准是又进医院了。

冰球教练:谁爸爸?

钱德勒的?

C.J.:他得了充血性心力衰竭。

我是说,帕特里克的爸爸。

不是帕特里克。

乔尔:……他只在钱德勒先生住院时才露面。

其他一些孩子也滑过来,看着帕特里克和李。

冰球教练:那是李·钱德勒?

就是那个李·钱德勒?

C.J.:是啊,你听说过他那些烂事吧,霍华德先生。

乔尔:是啊。

太他妈的差劲了。

冰球教练:你们说话注意一下措辞行不行?

乔尔:对不起。

C.J.:对不起。

在溜冰场对面,李正在对帕特里克说话。

帕特里克用冰鞋踢起冰渣。

教练注意到孩子们全都停下来看着他们俩。

冰球教练:行啦,管好你们自己的事儿吧。

休息五分钟。

就五分钟!

孩子们散开。

教练滑向李和帕特里克。

他们简短地谈了几句。

教练善意而伤感地把手放在帕特里克肩膀上。

李返回过道。

C.J.和乔尔滑到帕特里克身旁。

他告诉了他们。

他们流露出真挚的同情。

他们捏他的肩膀,拥抱他。

现在别的孩子们又开始盯着他们看。

冰球教练:好啦,节目演完了!

交换场地!

到那条蓝线上。

去吧,去吧!

排队!

孩子们开始滑冰,去蓝线那里排队。

帕特里克离开,自己滑向出口。

42.内景,李的汽车(行驶中),黄昏冬日逐渐西沉。

帕特里克一副邋遢摇滚的模样。

长发油腻,军装夹克,印着图案的黑T恤,口袋很多的裤子。

帕特里克:哦好吧。

他们经过一个写有曼彻斯特、贝弗利和北塞勒姆的标示牌。

李:我得回医院签署一些文件。

你想看看他吗?

帕特里克:谁?

看谁?

李:你爸爸。

你想看看他吗?

帕特里克:我不知道。

他看起来是什么样子?

李:他看起来就像是死了。

(稍顿)我的意思是,他看起来不像是睡着了或什么的。

他看起来不太……(稍顿)你不必看了。

我是想见见他。

或许你不想把那个形象留在记忆里。

我说不好。

你自己拿主意吧。

帕特里克沉默不语。

43.内/外景,李的汽车/医院停车场,黄昏李停在一个车位上。

他看着帕特里克,后者看起来有点儿异样。

李:你想好了吗?

要不要我送你回家?

你想让我来做决定吗?

帕特里克:我们走吧。

就在李发动汽车时,帕特里克开门下车。

李急踩刹车。

李:见鬼,你干什么?

帕特里克:我是说我们进去!

李:不,你只说了“我们走吧!

”。

然后你一声不吭就下车?

你他妈的怎么回事?

车开起来能扯断你的腿,还成了我的责任。

帕特里克:没错,我的意思是我们进去。

我的意思是我们得去看看他!

好吧好吧!

你怎么了?

行!

对不起,我的英语没说清楚!

两人从车里出来,心情更压抑了。

帕特里克:对不起,李叔叔。

李:我也很抱歉。

我刚才是给吓着了。

44.内景,医院太平间艾琳护士和李站在一旁,帕特里克看着乔。

帕特里克:好。

谢谢。

艾琳护士:不客气……帕特里克走开。

李和穆勒医生跟在后面。

45.内/外景,李的汽车(行驶中)/128号公路北向车道,黄昏/夜他们默默地开车。

帕特里克:嗯,不该去的。

李:我觉得不该建议你去。

帕特里克:不……是我决定的……46.外景,大海,黄昏/夜广角镜头拍摄海岸:几道车头灯光过黑暗的小镇。

47.外景,曼彻斯特-街道,夜李驾车驶过丘陵中狭窄的街道。

48.内景,李的汽车(行驶中),夜他们默默地开车。

李的车慢慢地停了下来。

狭窄的街道被停在一栋大房子旁边的一辆SUV堵住了。

来做客的一家人正向站在房子前面的主人一家道晚安。

李:行啦。

(稍顿)行啦,行啦!

他鸣笛,按了两次。

每个人都看着他。

客人家的父亲绕到SUV的驾驶座一侧……客人家的父亲:抱歉!

抱歉!

快点儿,伙计们……!

其他人继续道别,聊天。

李又按了几次喇叭。

李:要么上车,要么把车开上车道!

帕特里克:你怎么了?

客人家的父亲转过身来。

主人家的父亲向前迈了一步。

客人家的父亲:你有什么问题,朋友?

李:别跟我说放松点儿。

你坐在街道正中央了。

(鸣笛)客人家的母亲:我们这就走,我们这就走!

对不起!

(亲吻主人家的母亲)我明天给你打电话。

(对李)好啦,好啦,好啦!

上车,孩子们!

客人家的父亲:你想当着我孩子的面冲我耍横吗?

主人家的母亲:晚安,孩子们!

欢迎随时来玩!

客人家的孩子们:再见!

谢谢!

客人家的母亲:汤米,算了。

帕特里克:别按了行吗,李叔叔?

是加尔文和多尔蒂他们两家人!

耶稣啊!

李:哦。

是吗?

帕特里克:是!

你到底怎么了?

李:对不起。

帕特里克(把手伸出车窗外挥动):你好,多尔蒂先生。

是帕特里克·钱德勒。

嗨,多尔蒂太太……多尔蒂先生!

没什么:我是帕特里克·钱德勒!

是的,就是我。

嗨。

对不起。

我们赶时间。

你好吗?

客人家的父亲:帕特里克?

是你吗?

哦,耶稣基督啊!

怎么就戗戗起来了?

主人家的母亲:你好,帕特里克。

帕特里克:嗨,加尔文太太。

你好,多尔蒂太太。

主人家的父亲:帕特里克?

耶稣啊,这里吵吵嚷嚷的是怎么回事?

你好吗?

帕特里克:我很好。

你好吗?

对不起啦。

客人家的母亲:哦,天哪……!

客人家的父亲(眯着眼看):那是谁?

帕特里克:是我的李叔叔。

我叔叔。

李:是李·钱德勒。

客人家的父亲:李?

尴尬的一瞬。

李:嗨,汤姆。

对不起——我很抱歉:我不知道你……客人家的父亲:哦。

嗨,李……这算怎么一档子事。

我们走啦。

客人家的母亲:你好,帕特里克。

帕特里克:嗨,加尔文太太。

李透过帕特里克一侧打开的车窗,冲主人家的父亲喊道——李:你好,杰夫。

你好,阿琳。

主人家的父亲(冷淡地):嗨,李。

主人家的孩子们:嗨,帕特里克!

你好,帕特里克!

帕特里克:嗨,你们好。

主人家的母亲压根儿不搭理李。

李:……闹了这一出,对不起。

主人家的母亲:帕特里克,你爸爸怎么样了?

帕特里克:他还好。

49.外景,乔家,夜汽车停在一栋小房子的车库前。

安着护墙板的房子虽已老旧,保养得却很精心,四周环绕着光秃秃的树木和灌木丛。

帕特里克:你得按一下遥控器。

李:我没有遥控器。

帕特里克:我来吧。

有密码。

帕特里克下车,手动打开车库门。

50.内景,乔家,夜李和帕特里克进门,打开灯。

房子还跟当天早上一模一样。

《波士顿环球报》体育版摊在沙发上。

乔的一件格子衬衫搭在椅背上。

帕特里克:我有几位朋友想过来看看,行吗?

我告诉过他们我会给他们打电话的。

李:去打吧。

帕特里克:我们能订几张披萨吗?

这里什么吃的都没有。

李:可以。

没问题。

(掏出他的iPhone手机)你想要哪种披萨?

帕特里克:随便哪种都行。

谢谢。

李掏出他的电话。

帕特里克开始给他的朋友们发短信。

51.内景,乔的起居室,夜帕特里克、乔尔、C.J.和西尔维都坐在起居室里。

西尔维似乎是帕特里克的女朋友。

他们有点不自在,但都是好意——只有西尔维除外,她太不见外,也太腻着帕特里克了。

西尔维:至少他没有受罪。

对家人来说很不幸,但对本人来说更走运。

C.J.:噢,帕特里克,我跟你说,他真他妈的了不起。

乔尔:绝对是。

C.J.:我记得有一次他带着我们所有人乘船出海。

好像是六年级的事儿?

乔尔:我记得。

C.J.:他让我们穿上救生衣。

我好像说了句,“有什么区别吗,钱德勒先生?

在这种天气里,船要是沉了,我们总归是死定了。

”乔尔:我记得。

他说——C.J.:他说:“要是翻了船,救生衣更容易招来鲨鱼。

”男孩们笑了。

帕特里克:没错,他就是喜欢讲那些鲨鱼笑话。

乔尔:他很逗。

西尔维:是的,但他也很温柔,你知道吗?

(轻抚帕特里克的头发)跟他儿子一样。

这种煽情法,除了西尔维自己,其他人都觉得尴尬。

52.内景,乔的厨房,与此同时李坐在桌子旁,披萨吃了一半,啤酒也喝了一半。

他把啤酒一饮而尽,又抓起一瓶,走进——53.内景,乔的起居室,接前景李穿过起居室走向楼梯。

C.J.:有这位前星舰船长——这位前星舰船长,住嘴——乔尔:《星际迷航》很差劲。

《星际迷航》糟透了。

西尔维:你没事吧,宝贝?

帕特里克:没事。

C.J.:《星际迷航》是现代娱乐业的支柱之一。

乔尔:现代娱乐业的支柱之一已经落伍了。

C.J.:不,没有落伍!

你问帕特里克!

问他!

你这个白痴!

乔尔:看着我的嘴。

《星际迷航》落伍了。

它落伍了。

西尔维:简直不敢相信我们现在居然在谈论《星际迷航》!

此言一出,众人登时哑然。

她接着抚摸帕特里克的头发。

李继续上楼梯。

帕特里克:我喜欢《星际迷航》……54.内景,乔的房间,夜李开灯,进来。

房间整洁,只散放着几件物品:一个咖啡杯,床边地板上有一本打开的书。

李打开梳妆台底层抽屉,取出一套叠得整整齐齐的乔的睡衣。

55.内景,客房/李的房间,夜李穿着乔的睡衣躺在床上,喝啤酒,看电视。

帕特里克敲门进来。

帕特里克:喂,李叔叔?

西尔维在这里过夜可以吗?

爸爸一向允许她留宿的。

李:那你干吗要来问我?

帕特里克:不为什么。

谢谢。

(稍顿)所以——以备万一,她父母认为她是睡在楼下的。

所以如果他们问起来的话,你能说她住在楼下房间里吗?

李:我甚至不认识他们。

帕特里克:你认识。

是麦加恩夫妻俩。

弗兰克·麦加恩和帕特·麦加恩。

李:她是西尔维·麦加恩?

帕特里克:是啊。

假如他们打电话或怎么着的,你不介意说她住在楼下吧?

李:好的。

帕特里克迟疑着,没有立即走开。

李:我是不是该告诉你使用避孕套?

帕特里克:不,我的意思是——你要是不愿意可以不这么说。

李:乔会这么说吗?

帕特里克:不。

我是说,会的。

我的意思是,我们已经“讨论”过了,不管是性还是别的东西,什么都讨论过了。

李:好。

帕特里克:要是我们动静太大,就提醒我们一下。

李:好。

帕特里克:嘿,你认为我应该给我妈妈打个电话吗?

把爸爸的事告诉她?

李(紧张起来):我不会打的,帕蒂。

我觉得没人知道她在哪儿……帕特里克:好吧。

我只是好奇你是怎么想的。

反正……晚安,李叔叔。

李:晚安。

帕特里克走向李,给了他一个略显别扭的拥抱,让李吃了一惊。

帕特里克走向门口。

56.内景,客房/李的房间,夜李躺在床上。

六年前——57.内景,乔和埃莉斯家,夏天-黄昏房间黑着灯,只有电视的光亮。

两只小狗开始吠叫。

乔、9岁的帕特里克和李进了房子。

他们打垒球打得一身土一身泥。

他们放下垒球装备,开始脱掉泥泞的运动鞋。

乔:——现在你打算生一夜气,就因为你没接到那个倒霉的球吗?

9岁的帕特里克:我不生气。

李(对乔):你干吗不住嘴?

别说了成吗?

乔(对李):闭嘴!

(对帕特里克)你要是戴上该死的棒球手套就不会掉他妈的球了。

住嘴,住嘴,笨狗!

埃莉斯!

9岁的帕特里克:我不需要棒球手套。

没手套我接球接得更好!

乔啪嗒一声打开灯。

这间小起居室里一片狼藉。

乔:啊,该死。

9岁的帕特里克:爸爸!

别说脏话!

埃莉斯倒在沙发上,神志不清,她的短睡裙皱皱巴巴地缩了上去。

她没穿内衣,所以两个男人和9岁的帕特里克都能一目了然。

咖啡桌上有一个半空的瓶子和一杯烈酒。

香烟烟头溢出了烟灰缸。

乔立即控制住自己。

乔:李,你带帕蒂上楼洗澡好吗?

上去吧,帕蒂。

一切正常。

李:来吧,伙计。

带着帕特里克上楼的李的视角:乔把埃莉斯的睡裙拉下来。

看着他的鞋子。

有一只小狗在上面大便了。

乔:哦,行了吧。

李的视角:乔看到两只小狗弄得满地是便溺——一整天的成果。

当下——58.内景,客房/李的房间,夜李关灯。

我们可以听到外面的涛声。

59.内景,帕特里克的房间,与此同时西尔维睡在帕特里克的单人床上。

帕特里克坐在书桌旁,在笔记本电脑上打字。

我们看到他打下的词句:“亲爱的妈妈——”60.外景,乔家,日一个晴朗而寒冷的日子。

房子视野很好,整个城镇尽收眼底。

61.内景,厨房,日李已经穿好衣服,坐在桌旁喝咖啡,用iPhone手机打电话。

李(通电话):贝弗利,马萨诸塞……加拉格尔殡仪馆……西尔维进了厨房门,她也穿好了衣服,在这房子里显得很自在。

西尔维:早上好。

李:你好。

她从冰箱里拿出果汁和酸奶,还有花草茶。

用水壶烧水。

李看着她做这些事。

帕特里克进来,倒了些冷麦片。

片刻后——他们都坐在桌旁。

李还在通电话。

帕特里克:请把牛奶递给我好吗?

李:但是,我不知道怎么把他的遗体从医院运到你那里,他们说……哦,好吧……西尔维:打扰一下,钱德勒先生,我觉得最好不要让帕特里克在这里听到这此事。

帕特里克:没关系。

李起身,出去。

西尔维把手覆在帕特里克的手上。

我们能听到李的声音从另一个房间传来。

李(画外):为什么把他的遗体送到曼彻斯特收费更高呢?

因为要在公路上开七分钟?

如果灵柩走127号公路,你们怎么收费?

西尔维:耶稣啊。

他只关心这事儿吗?

帕特里克:也算正常吧。

62.外景,曼彻斯特埃塞克斯地区高中-大厅,日李的车停在学校门前。

帕特里克和西尔维从后座下车。

帕特里克:谢谢,李叔叔。

西尔维:多谢,钱德勒先生。

他目送他们走向学校,加入从四面八方汇集而来的孩子,走进校门。

63.内景,学校,日帕特里克走过大厅。

孩子们纷纷迎上来表示同情。

一个孩子的声音:嗨,帕特里克。

听到你爸爸的事我很难过,伙计。

帕特里克:哦——谢谢,伙计。

谢谢。

他从人群中挤过去。

其他孩子不时拦住他,致以慰问。

64.内景,体育部办公室,日冰球教练霍华德先生坐着。

帕特里克站着。

冰球教练:我想让你暂停训练,休息几天。

暂时不要上冰。

你要操心的事已经够多的了。

帕特里克:我行的,霍华德先生。

说真的,训练可以让我散散心——冰球教练:冰球可不是用来散心的。

只要上了冰,你就得全神贯注。

休息一周,然后我们再谈。

听我说:我也是在你这个年纪失去了父亲。

所以我知道你的日子是怎么过的。

你要是想来聊聊天,或者想找个人说说自己的心情——又或者你只是想鬼扯一番,这扇门是为你开着的。

65.内/外景,李的汽车/曼彻斯特埃塞克斯地区高中,日李来接放学的帕特里克,他们开车离开。

66.内景,李的汽车(行驶中),日他们开车穿过城镇。

帕特里克:你介意我放音乐吗?

李:不。

帕特里克把收音机调到一个流行摇滚频道。

帕特里克:你喜欢这些家伙吗?

主音吉他很弱,但他们还是很不错的。

李:我听着都一样。

帕特里克:我们去哪儿?

李:去见律师。

帕特里克:见律师干什么?

李:听律师宣读你父亲的遗嘱。

帕特里克:你把我留在家里,然后告诉我内容,不行吗?

李:哦,不行——我们必须在场。

他们驶近曼彻斯特小小的商业区。

67.外景,街道-律师事务所,日他们走向两层的办公小楼。

帕特里克:你认为他会把船留给谁?

李:我确信他会把一切都留给你。

他们走上通往二层办公室的户外楼梯,我们听到打乒乓球的声音:乒——乓,乒——乓,再加上其他越来越响的声音和音乐。

这些声响把我们带到——五年前——68.内景,李和兰迪家-地下室,夜李正在和汤姆·多尔蒂——那位客人家的父亲——一起打兵乓球。

他的一帮朋友们喝酒,吵闹。

音乐声响得惊人。

我们认出了乔和乔治。

李大力抽杀。

李:吃我一个他妈的正手球,汤米!

汤姆:一次!

才一次!

他丢了十六球,现在却跟超人似的。

李:我现在上道了。

别撞我枪口上,要不然你得哭哭啼啼地回家。

兰迪穿着睡衣出现在地下室楼梯顶端。

所有人都跟小男孩似的仰脸看她。

兰迪:你们这群白痴,小点儿声成吗?

我的孩子睡着了。

李:对不起,亲爱的。

(对众人)我告诉过你们要安静。

兰迪:李,麻烦你把这群傻瓜请出我的房子好吗?

众人:对不起,兰——/我告诉过你们要安静。

兰迪走了。

李:她不能这么跟我们说话。

汤姆:是啊。

我们不是傻瓜。

众人哈哈大笑。

兰迪旋即回来,怒不可遏。

兰迪:嘿!

我他妈的还没好利落呢!

现在是他妈的凌晨两点!

让这帮混蛋穿好衣服滚出去。

当下——69.内景,律师事务所-等候室,日帕特里克坐在里面发短信。

一名助手在电脑前打字。

70.内景,律师事务所,日-与此同时40多岁的韦斯坐在办公桌后,面对着李。

两人各自拿着一份乔的遗嘱的副本。

李:我不明白。

韦斯:什么——你对哪一部分有疑义?

李(在听到“疑义”这个词时开口):我不能给帕特里克当监护人。

韦斯:我明白这是一个重大的责任——李:不——我的意思是——我的意思是——我做不到——韦斯:唔——我想当然地认为乔跟你讨论过——李:不,他没有。

没有。

韦斯:嗯……我得说我有点吃惊——李:他不能跟我住在一起:我住的是单间。

韦斯:但是如果你看一下——现在,嗯,如果你看一下遗嘱,你会发现乔给帕特里克提供了生活来源:他衣食无忧……还拥有房子和船……李:我不明白我怎么能做他的监护人。

韦斯:唔,那是你哥哥的愿望。

李:没错,可我不能每天下班从波士顿往回来,就这么一直折腾到他18岁吧。

韦斯:我觉得他想让你搬个家。

李:搬家?

搬到哪里?

这里?

韦斯:如果你看看——嗯,是的。

你也看到了,你哥哥一切都筹划得非常仔细。

李:但是——他肯定不是这个意思。

韦斯:如果你——嗯,你看,他补贴你五千美元用于搬家。

还预留了一小笔款项,在你安顿下来之前,作为你的个人收入,供你提取,当然,这是假设你接受了……李:让唐尼叔叔和特丽莎做监护人可以吗?

韦斯:唔,他们没有露面。

但是乔不觉得帕特里克跟他们真有什么特别的关系或感情——李:我不明白。

韦斯:现在,你知道他们搬去了威斯康星,我相信……李:是明尼苏达。

明尼苏达的明尼通卡。

韦斯:明尼苏达,对。

所以……李翻看三页遗嘱,仿佛他漏掉了什么。

韦斯瞧着他。

过了一会儿:韦斯:在我印象里,你这些年没少往这里跑……李:是打替手。

在我父亲没法照看帕蒂之后,一旦乔生病住院,我就来陪着帕蒂。

我们——主要是靠我的叔叔唐尼。

我只能做替手。

韦斯:嗯……我得重复一遍,我很惊讶,像乔这么细心周到的人,居然从没跟你说过这事。

李:没错,因为他知道,如果他提出请求,我会怎么回答。

五年前——71.内景,李家-前门,夜,接前景李关上前门,他穿着衬衫,瑟瑟发抖。

房子里空落落的。

我们听到外面传来汽车驶离的声音,还有几声粗鲁的喊叫,他进屋后声音消失了。

兰迪裹着浴袍,双臂交抱在胸前。

李关门,试着亲吻她。

她转过头。

李:等我早上收拾,宝贝。

兰迪:是的,对。

她让他吻了她,然后她向他们的卧室走去。

李哆喷着摩挲自己的手臂。

72.内景,律师办公室,日-与此同时李仍然盯着遗嘱。

韦斯:李……五年前——73.外景,曼彻斯特街道-迷你便利超市,夜醉醺醺但又兴致勃勃的李,嘎吱嘎吱地踩着人行道上的积雪,走进一家迷你超市。

这是一个寒冷明澈的夜晚。

当下——74.内景,律师事务所-等候室,日帕特里克依然坐在扶手椅里发短信。

韦斯的助手:帕特里克?

给你拿瓶苏打水或什么的好吗?

帕特里克:不,谢谢。

五年前——75.外景,迷你超市,夜透过窗户,我们看到店员把两包六罐装啤酒、牛奶和帮宝适纸尿裤给李装进购物袋。

李从商店出来。

他晕晕乎乎地,一边费劲地拉着大衣拉链,一边往家走。

他没有注意到前方天空中的橘红色光焰。

当下——76.内景,律师事务所,日韦斯:李……要我说,没人能承受你经历过的事……如果你真的无法接受,这是你的权利,显然——李:但是谁会得到他的监护权?

韦斯:遗嘱检验法院将会指定一名监护人来代替你。

李:比如谁呢?

我叔叔?

韦斯:我不知道——不——不一定。

特别是,现在离得又那么远。

李:还有谁有可能呢?

韦斯:嗯……我不知道帕特里克的母亲发生了什么事——李:不行。

不行。

韦斯:我不知道她在哪里,也不知道她现状如何——但是我敢说,法官肯定会考虑这事的。

李:……不行……不能这样做。

五年前——77.外景,李所住的街道,夜走到家的附近,转过弯就能到他家所在的街道时,李慢下脚步。

他看着烈焰映红的天空和闪着的警灯。

他拔步狂奔——当下——78.内景,律师事务所,日李坐在韦斯的办公室里,凝望窗外的港湾。

韦斯:帕特里克会被考虑的。

五年前——79.外景,李和兰迪家,夜这栋小房子被烈焰吞噬了。

浓烟令人睁不开眼,消防车和消防员在往浓烟上喷水。

还有救护车和警车。

两名警察挡着兰迪。

她的睡抱上又是灰又是水。

她拼命挣扎,想摆脱他们,冲进熊熊燃烧的房子里。

她完全歇斯底里了。

兰迪:让我去!

松开你的手!

让我去!

得有人进去!

让我去!

把他们救出来!

镜头摇摄一群面带惭色旁观的邻居,最终停在李的面庞上。

他盯着失火的房子,手里还拎着迷你超市的纸袋。

(化入)80.外景,李家,黎明晨光熹微。

火灭了。

房子已被焚为白地,火场还在冒着烟。

邻居被警察和消防员遣走了。

两名急救人员把兰迪送上救护车。

她躺在担架上,戴着氧气面具,神志不清。

两名警察在询问李。

他手里依然拿着购物袋。

乔穿着匆匆忙忙套上的厚外套,站在他身旁。

他用戴着手套的手抓着李的胳膊。

救护车载着兰迪驶走了。

李从警察侧旁看过去,看着急救人员走向下一辆救护车。

他们抬着三副盖着毯子的担架,放进救护车,担架上是三具小小的尸体。

在最后的担架上,一个小女孩被浓烟熏黑的胳膊肘从盖毯下露出了一点。

一名急救人员连忙把胳膊推回盖毯下。

他们把担架放进救护车,关上门。

李僵立在原地,开始无望地哭泣。

两名警察不再跟他讲话。

乔一直握着李的手臂。

当下——81.内景,律师事务所,日李的目光从遗嘱移向窗外的景色。

韦斯:瞧——李——李:谢谢,韦斯。

我会,呃,我会跟你保持联系。

李猝然站起,走向门口。

五年前——82.外景,曼彻斯特警察局,日镜头推向码头旁一栋饱经沧桑的老建筑。

83.内景,曼彻斯特警察局-大办公室,日乔和斯坦利在办公室一端等着李,周围摆着几张办公桌,六七个警察在忙各自的事务。

83A.内景,警察局-询问室,日镜头慢慢推向李。

他坐在桌子旁,面对一名警探、一个身穿制服的警察,还有一名消防官员。

李:你知道的,我们的派对很来劲,有人传着吸大麻,还有人吸了可卡因。

警探:唔……李:这个——我不是经常——但是……消防官员:接着说。

李:总之,我们的卧室在楼下。

女孩们睡在楼上。

所以两点钟左右,也可能是凌晨三点,兰迪让大家都走人,然后她回床上睡觉去了。

所以大家都走了,我也回到房子里。

家里真的很冷,所以我去看了看女孩们,那里简直他妈的要冻冰了。

我们睡在楼下。

女孩们睡在楼上。

但是兰迪不喜欢中央暖气,因为它太干了,会引发她的鼻窦炎,她会头痛。

所以我下楼,在壁炉里生了火,我坐下来看电视,可是没啤酒了。

我还是很兴奋。

所以我在火上加了两三根大木条,好让房子在我出门之后更暖和一些,我去了迷你超市……来回大约十五分钟的车程。

但我不想开车,因为我喝多了。

我走到半路上,想起来我没把防火屏装回去。

可我已经走到半路了,我觉得也许不会有事,所以我继续往商店走。

就是这样。

可能我出门之后有一根木条滚到了地板上。

女孩们都在楼上……就是这样。

消防员救出了兰迪。

她在楼下昏倒了。

他们说燃气炉爆炸了,他们没法再进去了。

我能记得的就是这些。

停顿。

警探:好吧,李。

先到这儿吧。

如果我们还有什么别的事想问你,会给你打电话。

消防官员:假如法医鉴定结果能证实你说的话……我个人认为是可以证实的……李:你什么意思?

就这样了?

消防官员:瞧,李:你犯了一个可怕的错误。

昨天晚上肯定还有别的一百万人也犯了这个错。

但我们不想把你钉上十字架。

没把防火屏装回壁炉谈不上犯罪。

李:这么说……什么?

我可以走了?

消防官员:除非还有我们不知道的情况出现。

你可以走了。

警探:有人送你回家吗?

李:有。

84.内景,警察局-大办公室,日,接前景李从对面房间出来,身后跟着警探和消防官员。

他从办公桌旁经过。

突然从背后抓住一名年轻警察,从枪套里拔出手枪,然后把警察推开。

喊声四起,到处都是对着他的枪口。

李把手枪对准自己的脑袋,扣动扳机,但是保险栓没有打开。

乔在房间对面跳了起来。

乔:别开枪!

别开枪!

李摸索着去拉枪栓——两名警察制住他,夺过手枪。

他放弃了挣扎。

乔冲到近前。

斯坦利站立不住,摇摇晃晃,去扶身后的墙壁。

当下——85.内景,律师事务所-等候室,日李从律师的办公室出来。

帕特里克站起身。

李:好了。

我们走吧。

帕特里克:去哪儿,孤儿院?

李:闭嘴。

帕特里克:见鬼,我做了什么错事?

李:安静。

李走向出口。

帕特里克跟出去。

86.外景,办公楼,日李和帕特里克走出楼门口,李在前面。

他们走向汽车。

他摸出车钥匙。

李:好吧。

我们有很多事要做。

帕特里克:船呢?

李:我们得跟乔治谈谈船的事。

如果没有人用船,就没必要留着它——帕特里克:我要用船。

李:船需要维护——帕特里克:我来维护。

我会维护它。

李:我们得把船坞的租约从乔转到我名下——不,你自己维护不了——帕特里克:怎么不行?

现在是我的船了,不是吗?

李:因为你是未成年人。

你不能自己开着船出去。

没错,是你的船——但我才是受托人。

我得付维护的费用,处理监管事宜——帕特里克:“受托人”是什么意思?

这是否意味着即使我不愿意你也可以把船卖掉?

李:这意味着我要为你打点一切,直到你18岁。

我不知道我能不能卖。

但我绝对会考虑——帕特里克:操,休想!

李:别他妈的这么自信!

没人开这条船!

你才16岁!

帕特里克:是啊!

我今年就可以拿执照了!

李:那又怎么样?

你还未成年!

你不能自己驾驶商船!

帕特里克:为什么我不能跟乔治一起驾船?

李:这是他妈的一大笔费用,还得让我去劳神筹措,可我甚至压根儿不想待在这里。

帕特里克:谁他妈的管你在哪里!

李:帕蒂,我向上帝起誓,我他妈的非揍你不可!

一个穿着冬装的35岁上下的商人从街对面冲他们喊道——曼彻斯特商人:管教得真好。

李:别他妈的多管闲事!

帕特里克:李叔叔!

李(对商人):管好你自己就行了。

他妈的住嘴,否则我他妈的让你说不出话,我向上帝起誓——曼彻斯特商人:不,不,管教得真不错。

扇他耳光。

扇他耳光。

让他长长记性。

李:你要是不马上滚蛋,我他妈的扇你耳光!

管你自己的破事去!

帕特里克:没事的,先生。

谢谢!

没事的!

李叔叔!

你是不是彻底失去理性了?

李:你他妈的上车!

李摸索车钥匙,钥匙从手里掉了出去。

帕特里克:你要是不开车门的话,我没法服从你的命令。

李:闭嘴吧。

87.外景,曼彻斯特-小艇船坞,日李和帕特里克沿着船坞向前走。

88.外景,码头-船坞,日李、帕特里克和乔治看着乔的船。

李和帕特里克穿得有些单薄。

乔治:不是说电机明天就玩完,但乔说它已经不顶事了。

帕特里克:没错,不过这个周末我们还是看看——李:瞧——有这笔费用——可事情还在半空悬着呢,所以——乔治:不,要说一般的维修我还可以上手……帕特里克:我真的很在乎它。

乔治:但是电机会在某个节点上……李:没有买新电机的钱。

除非你想买这艘船,乔治……帕特里克:等一下。

我不是要卖——李:无论如何,我们得去波士顿。

帕特里克:我什么时候应该去波士顿了?

停顿。

乔治:嗯——随便你做什么决定……但是只管干坐在这里不动,会要你命的……李:还没定呢。

(对帕特里克)别太在意!

我们还不知道该怎么办呢。

乔治:嗯……你知道,如果他周末想来,可以跟我们待在一起。

李:你想当他的监护人吗?

乔治吃了一惊,有点儿窘。

帕特里克:看在基督的分上,他不想当我的监护人……!

他们已经有五个孩子了。

你去过他家吗?

李:没有——我们打的交道只跟船只维护有关……所以,我没去过。

乔治:嗯——我们已经有了一屋子……我们还希望能少俩孩子呢……没错,我们那里是挺挤的。

可我们随时都能给他一张沙发睡觉。

他知道的。

(对帕特里克)对不对?

随时欢迎他……帕特里克:耶稣基督啊,别说了好吗?

乔治。

乔治。

没关系。

真的。

你不用说了。

我都知道。

89.外景,码头,日李和帕特里克沿着码头走回街上,去找汽车。

帕特里克:你脑子进水了吗?

你不能问人们这个……!

你不想当我的监护人,我觉得没什么……李:话不是这么说。

我得把所有事都安排妥当。

我发誓。

帕特里克:怎么安排?

把我打发到明尼苏达的万卡通卡,跟唐尼叔公待在一起?

李:明尼通卡!

是明尼苏达的明尼通卡,不是明尼苏达的万卡通卡。

帕特里克:好吧,明尼通卡。

明尼苏达的明尼通卡。

有什么分别!

去找我妈怎么样?

李脚下停了停,然后继续往前走。

李:法官不会同意的。

况且也没人知道她在哪里。

帕特里克:我知道。

她在康涅狄格州。

至少去年她是在那里。

李再次停下脚步。

李:你什么时候知道的?

帕特里克:去年她给我发了电子邮件。

所以我给她回了电子邮件。

你知道吗,电子邮件?

李:你父亲知道你跟她有联系吗?

帕特里克:你开玩笑吧?

(停顿)我们接着走行吗?

我都冻僵了。

他们又开始往前走。

李:我能告诉你的就是——帕特里克:我知道,我知道,她是个酒鬼,她发了疯,她让狗随地拉屎。

李:——这是你爸爸最受不了的事。

帕特里克:哦,就好像你突然关心他的想法了。

李:噢,操蛋。

四年前——90.内景,乔的起居室,夜乔、李和11岁的帕特里克窝在沙发上看电视里波士顿棕熊队比赛。

乔穿着浴袍,看起来虚弱而又瘦削。

棕熊队差点儿得分,可惜球没进。

帕特里克和乔闹出很大的动静表示沮丧。

李一脸漠然。

电话铃响了。

乔:李,帮我接一下好吗?

电视里播出即时回放,李起身接听电话。

李(对电话):你好?

……李。

哪位?

……等一下。

乔:胡闹呢吧?

(对帕特里克)你要是这样错过传球,我就把你扔进海里喂鱼。

李:是埃莉斯。

乔和帕克转过身来。

李把听筒递过去。

乔:什么埃莉斯?

李:你的前妻。

乔:嗯……让我跟妈妈私下里谈会儿话,好吗?

帕特里克:爸爸,等等。

是突然死亡。

李(对电话):他没法接你电话,埃莉斯。

比赛进入突然死亡阶段了。

乔:不要挂断。

乔从沙发上起来。

李回到沙发上——乔:不——李——我去另一个房间接电话。

就一会儿,帕蒂。

(对电话)埃莉斯?

我去另一个房间接电话。

帕特里克:嘿爸爸,我可以说你好吗?

爸爸!

我可以说你好吗?

乔:唔——可以。

埃莉斯?

是啊——帕蒂在这里。

他想打个招呼……11岁的帕特里克:告诉她帕特里克想问声好。

乔听着埃莉斯的回答。

手覆在话筒上。

乔:她——已经——现在不行,帕蒂。

帕特里克:就一分钟!

乔:你等一等,好吗?

(对电话)喂?

其实——你知道吗?

他挂断电话。

坐下。

电话铃响了。

乔任由它响。

然后:乔:我去厨房接听。

乔进了厨房。

李留在原处,与帕特里克一起。

当下——91.内/外景,船坞附近/李的汽车(行驶中),日李和帕特里克开车离开船坞。

帕特里克:现在去哪里?

李:殡仪馆。

帕特里克:好。

91A.内/外景,曼彻斯特郊区/李的汽车(行驶中),日帕特里克注意到他们向镇外驶去。

帕特里克:哇哦,我们在往哪儿开?

李:贝弗利。

帕特里克:曼彻斯特没有殡仪馆?

李:没有。

帕特里克:整个镇子就像我们家族的大坟场,却没有殡仪馆?

李:没有。

(顿了一下)公墓在这里……帕特里克:好吧,你能让我下车吗?

我要走路回家。

李:我们得把这事做完。

帕特里克:葬礼还有其他事宜需要处理吗?

还是说这只是今天的日程安排?

李:还有。

抱歉。

这只是今天的日程。

92.外景,贝弗利,日他们开车穿过贝弗利,一个四万人的海边大型市镇。

93.内景,加拉格尔殡仪馆,黄昏李跟葬礼承办人谈话,帕特里克东张西望。

94.外景,加拉格尔殡仪馆,黄昏李和帕特里克走出殡仪馆。

寒风刺骨。

帕特里克:那个经办葬礼的家伙是怎么回事?

李:我不知道。

帕特里克:说真的,他没意识到人们知道他日复一日干这种事吗?

李:我不知道。

谁在乎?

(停下脚步)我觉得我是停在另一条街上了。

抱歉。

他们调转方向,迎着风走。

帕特里克:为什么现在不能下葬?

李:太冷了。

地面太硬。

他们等到春天再安葬他。

帕特里克:安葬之前他们怎么办?

李:他们把他放在冷柜里。

帕特里克:当真?

李:是啊。

他们就是这么办的。

放在一个大冷柜里,直到地面解冻。

帕特里克:也太吓人了。

李:没关系。

这不是他。

只是他的躯壳。

我把车停哪儿了?

帕特里克:那些迷你蒸汽挖土机呢?

李:什么?

帕特里克:有一次我在纽黑文墓地见过一个迷你蒸汽挖土机。

它转眼就能挖一个完美的墓穴。

李:我……的确不知道哪里去弄这个东西。

也不知道得花多少钱——帕特里克:我们为什么不能试试这东西?

李:无论如何,我很确定你不能在中央公墓动用重型设备。

帕特里克:为什么不能?

李:因为那里埋了许多大人物,他们的后代不想让蒸汽挖土机震动他们的遗体。

帕特里克:我们为什么不能把他埋在其他地方呢?

李:因为他在这里买了一块地。

不要问我为什么是这里。

但如果你想另找个地方埋葬他,想算算花销,变更跟葬礼承办者和公墓的全部安排,打电话给圣心教堂,找马丁神父谈话,把殡仪服务从头改过,那你请自便。

否则,咱们就别谈这事了,好吗?

他们转到小巷里。

狂风大作。

帕特里克:我只是不喜欢让他待在冷柜里。

李:哦行啦!

他妈的汽车在哪里?

帕特里克:我不知道,但我希望你能想起来,因为我屁股都快冻掉了。

李:你就没有一件厚外套吗?

帕特里克:没有。

李:为什么你没有分指手套?

又一阵狂风迎面吹来。

帕特里克:耶稣基督啊!

李:该死!

我他妈的究竟把车停哪儿了?

95.外/内景,贝弗利的街道/李的汽车,黄昏他们在一条长长的斜坡街道上看到了汽车,跑了过去。

他们上车,砰地关上车门。

李发动引擎。

李:真他妈冷!

帕特里克:你冷什么?

你的厚夹克不管用了?

李:说真的,帕蒂——帕特里克:开热风啊!

李:已经开了!

帕特里克:那就把温度调高!

它冲我吹该死的冷风呢。

李:温度在上升!

它也需要点儿时间来热身,你放松好吗?

安静。

帕特里克:你哪年买的这玩意儿?

是他妈的大萧条那时候吗?

李:帕蒂,我向上帝发誓——帕特里克:为什么我们不让爸爸在这里再待三个月?

李:你闭嘴,别再提冷柜了成吗?

你想让我神经崩溃吗?

——去他的!

帕特里克:不……!

李握住他的手按在通风口上。

李:行了,暖和了。

帕特里克:我得去参加乐队排练。

你先载我回家收拾东西,然后再送我去我女朋友家好吗?

李:没问题。

96.外景,曼彻斯特-桑迪家,黄昏李把车停在一栋房子前。

房子小巧,前院却很大。

帕特里克回身从后座拿起他的物品。

李:就是上次来家里的那个女孩?

帕特里克:不是。

那个是西尔维。

这是桑迪。

但她们不知道彼此的存在。

所以拜托你什么也别说,以防穿帮。

李:我不说。

帕特里克拎起他的电吉他和迷你功放。

李看着他穿过草坪跑到房子前。

97.内景,乔家,夜李进来,啪地打开灯。

98.内景,厨房,夜李往微波炉里放了一块冷的披萨饼。

99.内景,桑迪家-地下室,夜帕特里克的摇滚乐队在地下室排练。

桑迪是主唱,她16岁,比西尔维更开朗,更野性,也更率真。

帕特里克演奏主音吉他,C.J.是贝斯手,乔尔是鼓手。

男孩们一起伴唱。

鼓上的名称是“洪亮”。

他们排练的是原创作品。

桑迪(唱):“我要奔跑!

我要奔跑,我,我,我,我,我,我,要奔跑——”全体:“——我要奔跑,我要奔跑,我要奔跑。

”帕特里克弹出几个漂亮的乐句。

100.外景,桑迪家,夜李的车停到路边。

乐队的声音震动着冰冻的土地。

桑迪的妈妈吉尔走出屋子,穿过草坪。

她40岁,温柔漂亮,头发扎成马尾。

李摇下车窗。

吉尔:嗨,你是李吗?

我是吉尔。

桑迪的妈妈。

我想他们正在收拾东西。

你想进来喝杯啤酒或什么的吗?

李:不,不用。

谢谢。

吉尔:听到乔的事,我很难过。

他人很好。

像他这样的人不多。

李:谢谢。

吉尔:我——我请帕特里克留下吃晚饭,可以吗?

你也跟我们一起吃好吗?

我做得太多了……李:哦,他可以留下来。

谢谢。

我什么时候再回来接他?

吉尔:哦——我不知道。

9点?

9点半?

他们要一起做家庭作业。

应该是吧。

(笑)李:好,我9点半回来。

吉尔:好的。

你要是改了主意,我们在屋里等你。

李:谢谢。

吉尔迟疑了一下,笑了笑,然后跑回房子。

李驱车离去。

101.内景,桑迪的房间,夜帕特里克和桑迪在她的床上。

帕特里克的手伸进了桑迪的牛仔裤里。

桑迪:好啦——好啦。

把你的手拿出来。

帕特里克:耶稣基督啊,我指节上的皮都蹭破了。

这东西你怎么解开?

桑迪:请把你的手拿开好吗?

帕特里克:好的,好的!

(撤回他的手)哎哟!

桑迪把牛仔裤褪下来。

帕特里克脱自己的裤子,但一条裤腿卡在脚踝处皱成一团。

他踢腿,想把裤子甩掉。

她来帮忙。

桑迪:快点!

帕特里克:我再试试!

画外,吉尔敲门。

两人猝然分开,手忙脚乱地穿衣服。

吉尔(画外):嗨,孩子们?

来吃晚饭!

帕特里克:好的,谢谢你,吉尔!

我们这就下来。

等我退出系统!

桑迪:谢谢,妈妈!

我们马上下楼!

你闭嘴好吗?

她又不傻。

102.内景,桑迪家-起居室,夜吉尔在楼梯口等着。

帕特里克和桑迪下来。

吉尔:数学作业怎么样?

帕特里克:太难了。

吉尔:哦。

帕特里克:这些算法真该死……103.内景,桑迪家-餐厅,夜吉尔、桑迪和帕特里克吃意大利面。

帕特里克:嗯,真好吃,吉尔。

吉尔:谢谢你,帕特里克。

桑迪:是的,妈妈,真的很好。

104.内景,乔的起居室,夜李在沙发上,拿着手机和啤酒,观看凯尔特人队的比赛。

电话铃声响起。

他茫然环顾。

看看自己的手机。

随即起身查看装有乔的手机的塑料袋。

最后他意识到是乔的座机在响。

李(接电话):喂?

兰迪(电话里):你好……李?

我是兰迪。

(稍顿)喂?

李?

停顿。

李:是的。

我在这儿。

抱歉。

你好吗?

兰迪:还好。

你呢?

李:不错。

兰迪:我打电话是要——乔治把乔的事告诉我了。

我只是想打个电话,跟你说我很难过。

我希望你不介意我打电话来。

李:不介意。

谢谢你。

我不介意……你怎么样?

兰迪:现在心里很难受。

我们有思想准备,但……还是很难相信……李:是……兰迪:帕特里克怎么样?

显然,显然是……李:他还好吧。

孩子们的状况也说不清。

兰迪:是啊——李:他没有真正向我敞开心扉。

我觉得他还行。

他有很多朋友……所以……是,这是……兰迪:哦,那就好。

我不知道你是否安排了葬礼,可我想问你是否介意——如果你觉得可以,我想到场参加。

李:当然可以……兰迪:好。

谢谢。

这对我来说很重要——好的——谢谢你。

李:不客气。

你应该来。

时间定下来之后,我会通知你。

兰迪:谢谢。

(稍顿)那么,我是否可以问一下——你过得好吗?

李:我不知道。

你过得好吗?

兰迪:你知道的。

我们过得不错。

我应该告诉你——我要——我怀孕了。

真的。

李:哦是吗?

兰迪:是啊。

应该说——快生了。

李:哦,我没听说这事。

兰迪:我拿不准是否应该告诉你,但是——李:不,这是好事。

恭喜。

兰迪:谢谢。

你见到我的时候,自己也能看出来。

李:是啊。

李支撑不住,电话打不下去了。

兰迪:这么说,你还在——李:其实,对不起——我不是要打断你的话。

我只是必须去接帕特里克了,现在已经有点晚了。

兰迪:没关系。

我只是想确定一下,如果我和乔希来参加葬礼,没问题吧?

李:完全没问题。

兰迪:好的。

谢谢你,李。

上帝保佑。

李:再见。

他们挂断电话。

李竭力控制自己。

他坐下,把乔32英寸平板电视里凯尔特人的比赛调成静音。

马丁神父(画外):“天父,我们谦卑地恳求您……”(匹配剪切至)五年前——105.内景,乔的起居室,早上乔的老电视在演卡通片。

李、乔和10岁的帕特里克穿着深色套装。

帕特里克在看电视。

李盯着地板。

乔看看手表,又看看李。

马丁神父:“——您的这些羔羊——”106.外景,曼彻斯特(新)公墓,日-与此同时一大群悲伤的吊唁者挡住了“新”公墓里的一块墓地,“新”公墓就在历史悠久的中央公墓对街。

在人群中间露出三块墓碑。

我们看到了兰迪,还有她的父母和兄弟。

50多岁的马丁神父,声音颤抖着继续读祷文,并在坟墓上洒圣水。

马丁神父:“并接受苏珊娜·玛丽、凯瑟琳·格雷丝和斯坦利·乔舒亚进入您仁慈的怀抱。

我们向我主基督来恳请。

阿门。

”吊唁者:阿门。

人们抽噎、啜泣,他翻开自己在《圣经》上标注的另一处文字。

兰迪环顾四周,寻找李。

马丁神父:“复活在我,生命也在我;信我的人,虽然死了,也必复活。

凡活着信我的人,必永远不死。

”107.内景,乔的起居室,日-与此同时帕特里克看电视。

乔看着李。

李盯着地板。

李慢慢地把鞋子蹬掉。

马丁神父:“哦,救我,上帝,我的救主……”当下——108.内景,起居室,夜李坐在沙发上,独自一人,在同一个房间里。

李:救我。

109.内景,李的汽车(行驶中),夜李默不作声地开车载帕特里克回家。

然后:帕特里克:你干吗不问问发生了什么事——你是觉得不会发生吧。

李:我不在乎发生了什么事。

110.外景,乔家,夜有一盏灯亮着,一台电视在二楼闪烁着微光。

111.内景,帕特里克的房间,夜帕特里克躺在黑暗中,醒着。

112.内景,李的房间,夜李躺在床上,看体育节目,喝啤酒。

九年前——113.外景,海上-乔的船,夏天-日年轻一些也瘦削一些的李在驾驶船只。

年轻一些也痩削一些的乔跟满船的乘客谈天。

风平浪静。

海岸遥遥可见。

这个来自南波士顿的小旅游团吵吵嚷嚷。

乔:完全长成的雄性座头鲸,平均身长约为45至50英尺,体重在45吨左右。

雌性略大一些,身长平均为50至55英尺,但是体重与雄性相仿。

也就是说,与人类一样,雌性是更苗条更霸气的性别。

这只是鲸鱼的一点小幽默。

目前,有些鲸鱼每年迁徙的路程长达40000英里。

但也有一些鲸鱼常年停留在这片水域中,我们没有——去那边!

看到喷出的水柱了吗?

就在船尾附近。

就在那里——游客:哇哦——!

每个人都站起来,指着几百英尺外出现的一头鲸鱼。

李驾船转向,靠得更近些。

又有两头鲸鱼喷水。

乔:好,我们要转向,靠得更近些……年轻的南波士顿女人:哦,上帝,这是鲸鱼旺达!

鲸鱼旺达!

众游客:哦……哦,我的上帝……哇哦……乔:噢,我们有更多——年轻的南波士顿女人:哦,我的上帝,我都热泪盈眶了。

真的。

我热泪盈眶了。

我向上帝发誓!

它是鲸鱼旺达!

四周有更多水柱依次喷出。

现在附近有好几头鲸鱼。

李和乔低语。

乔:“鲸鱼旺达……?

”李:乔,老实说,简直想杀了这个他妈的贱人。

年轻的南波士顿女人:瞧!

我眼里饱含泪水。

噢!

噢!

多好的鲸鱼!

乔:好吧。

她算是把他妈的鲸鱼给毁了。

当下——114.内景,客房/李的房间,夜李躺在黑暗中,微笑。

115.外景,曼彻斯特-圣心教堂,日天气晴好。

很多人汇聚到教堂里。

116.内景,教堂,日慢动作:人们向帕特里克致意。

李站在一侧。

有些人问候他,有些人则不,还有一些人偷眼看他。

乔治和他50岁的妻子雅尼娜,向李和帕特里克致意。

然后,明显是怀有身孕的兰迪给帕特里克一个温暖的拥抱。

她和她的丈夫,乔希,跟李打招呼。

兰迪对李说了几句话。

乔希跟李握手。

他们离开。

其他人也过来:有成人,有孩子。

贝特尼医生和她丈夫。

乔治尽职尽责地站在李身旁。

晚些时候依然是慢动作:葬礼。

马丁神父(现在老了五岁),读祷文。

李坐在前排,跟帕特里克一起。

他神情恍惚。

117.外景,乔治家,日乔治家狭窄、拥挤的两层小楼。

汽车停满了乔治家的车道,然后又一直排列到两旁的街道中。

118.内景,乔治家,日起居室里挤满了吊唁者,他们在吃喝。

(兰迪和乔希不在。

)帕特里克拥抱桑迪和吉尔。

她们告辞离开。

他留意着西尔维,她在房间对面,跟C.J.、乔尔和其他一些孩子聊天。

晚些时候——帕特里克坐在扶手椅上,看着李从闲谈的吊唁者们之间穿过。

李手拿啤酒,一脸茫然。

汤姆·多尔蒂出现,跟李握手,给他一个拥抱。

李生硬地回礼。

多尔蒂太太吻了李一下。

西尔维出现在帕特里克身边。

她递给他一杯苏打水。

她的目光肆无忌惮地搜索他的脸。

西尔维:你没事吧,宝贝?

帕特里克:我还行。

晚些时候——李和乔治在谈话,无视四周的嘈杂。

乔治:那么你是怎么撑下来的呢?

李:有什么问题吗?

乔治:没有——李:什么?

呃……乔治:——我问“你是怎么撑下来的?

”,这是一个愚蠢的问题。

你想吃点儿东西吗?

李:我吃了些奶酪。

乔治:“你吃了些奶酪。

”胡扯。

李:没关系的,乔治。

乔治:我给你拿点儿吃的。

喂,雅尼娜!

我们看到雅尼娜穿过人群,往自助餐桌上添加食物,清理纸盘和餐巾。

李:我是当真的。

我不饿。

乔治:真的吗?

(对雅尼娜)没关系!

算了吧!

别管它!

我说算了!

雅尼娜:什么?

你说的话我他妈一句都听不见。

李有没有吃点儿什么?

119.内景,乔的厨房,夜李进来,脱下他的黑色夹克,从冰箱里拿出一些冷鸡肉。

帕特里克进来,手拿iPhone。

帕特里克:嗨,我可以请西尔维留下过夜吗?

李:不行。

帕特里克:你什么意思?

李:现在我不想让她待在这里。

帕特里克:为什么不呢?

你又不必跟她说话……李:我不喜欢她。

你可以去她家,也可以给你的随便哪位朋友打电话。

就这样。

帕特里克惊呆了。

120.内景,客房/李的房间,夜李准备睡觉。

我们听到画外传来起居室里帕特里克的声音。

帕特里克(画外):要是我过去,你妈妈会很难对付吗?

……我不知道。

片刻后——帕特里克敲门进来。

帕特里克:嗯,我也不能去那里。

李:抱歉。

帕特里克:这么说……你会留在这间屋子里吗……?

李:唔——是的。

为什么不呢?

帕特里克:我想也许你愿意住进爸爸的房间。

李:为什么?

你想让我去?

帕特里克:那个房间更好。

而且他也用不着了……李:我留在这个房间。

反正我们不会在这里待太久。

帕特里克:我不想搬去波士顿,李叔叔。

李:我不想现在谈这事,好吗?

帕特里克:你说他给你留了钱,让你搬家用。

李:是的。

但这并不意味着我只能——帕特里克:在波士顿有什么?

你是个修理工。

李:那又怎样?

帕特里克:这个工作你在哪里都可以做。

镇上到处都有马桶和堵塞的下水道。

李:我不想谈这事!

你不能保持——帕特里克:我所有的朋友都在这里。

我在冰球队。

我在篮球队。

我得维护我们的船——李:你留不住这艘船——帕特里克:我每周在乔治的船上工作两天。

我有两个女朋友,有一个乐队。

你是罗克斯伯里的一个修理工。

见鬼,你干吗要在乎你在哪里生活?

李没有回答。

121.内景,乔的卧室,夜李把他的物品收好。

他走到窗前。

外面寒风呼啸。

10岁的帕特里克(画外):再见,李叔叔!

五年前——122.外景,乔家,日孩子们葬礼结束后又过了几个星期。

乔等在李的汽车旁,车里塞着几个盒子和一个借来的手提箱。

李和10岁的帕特里克抱着纸板盒出来。

片刻之后,李砰的一声关上后备箱。

帕特里克在屋里。

乔:你今晚要去哪里?

李:我不知道。

应该是汽车旅馆。

乔:你什么时候打电话给我?

李:等我到了汽车旅馆。

乔:要是9点之前接不到你的电话,我就打电话报警。

你明白吗?

李:是的。

明白。

乔:帕蒂!

来跟李叔叔说再见吧!

李:不用了。

乔:这不行。

帕特里克!

来说再见!

10岁的帕特里克(画外):来啦!

他们等着。

乔拥抱李。

李机械地拥抱他。

心潮起伏。

他松开手,上车。

李:我还会见到他……他发动汽车。

帕特里克跑出了房子。

10岁的帕特里克(跟以前一样道别):再见,李叔叔!

李:再见。

他开车。

当下——123.内景,厨房,夜帕特里克穿着睡衣,打开冰箱找吃的。

他打开了塞得满满的冰箱,几盒冷冻鸡胸肉和肉末滑下来。

他试图抓住或挡住,但盒子从他身边滑过去,落到地面上。

124.内景,乔的房间,夜-与此同时李在窗边听着楼下的乒乒乓乓的声响。

125.内景,厨房,夜,接前景帕特里克低头看着冻肉,鼻息变得粗重。

他把冻肉放回冰箱,此时悲伤袭来。

他把头靠在冰箱门上,随即又后退,擦眼睛。

帕特里克:我不想这样。

我不想这样。

李进来。

帕特里克再也控制不住自己的情绪。

李:帕蒂——帕特里克:我不对劲儿。

李:你什么意思?

哪里不对劲儿?

帕特里克:我不知道!

我觉得很怪异!

李:你不舒服?

帕特里克:就像是惊恐发作或什么的。

李:你什么意思?

帕特里克:你把那些垃圾从冰箱里扔出去行吗?

我真觉得很怪异。

李:扔什么?

鸡肉?

帕特里克:是的。

我不知道。

我不知道!

李:我带你去医院好吗?

你想让我给你的朋友们打电话吗?

帕特里克:不!

他冲出厨房。

126.内景,帕特里克的房间,夜帕特里克进来,砰地关上门。

稍顿。

画外传来李的敲门声。

李(画外):你要睡觉了?

帕特里克:别管我。

李(画外):我觉得你不能关着门。

帕特里克:走开!

李(画外):我会走的。

不过你得打开门。

帕特里克:操。

李踢开门。

帕特里克从床上跳起来。

帕特里克:耶稣啊!

你什么毛病?

李:我说了让你把门打开。

你是精神崩溃了吗?

我是不是应该带你去医院?

帕特里克:不!

不!

不!

不!

我只是情绪失控了。

李:好吧,但是我不能让你关着门情绪失控。

帕特里克:你走开!

李:如果你每次看到冻鸡都要情绪失控,那我们就得去医院……帕特里克:不,不去——!

李:……情绪的事儿我是外行。

帕特里克:——我只是不想让他待在冰柜里!

李:你已经表达得很清楚了。

我也不想。

但是我们没别的办法。

帕特里克:你出去!

李:不。

帕特里克:我没事,好吗?

我只想一个人待着。

李:我不会打扰你的。

我只是坐在这里。

只要你冷静下来,你就可以自己待着了。

帕特里克扭脸看墙。

沉默。

帕特里克:我现在冷静了。

请你出去好吗?

李:不行。

帕特里克别过脸去。

李坐在那里。

五年前——127.内景,罗克斯伯里-李的地下公寓,日我们在影片开头看到的那间地下公寓,家具被减到最少。

李站着,看着乔打量房间。

他神情平淡。

10岁的帕特里克透过窗户看向街道。

人们的脚从窗前走过。

10岁的帕特里克:酷!

乔:他们付你多少钱?

李:最低工资,加上这个住处。

乔:我们去买几件家具。

李:我有家具。

乔:不,你没有。

这些不算是家具。

这也不是一个住处。

我们去买几件家具。

李:别烦我了。

乔:走吧。

128.内景,波士顿百货商店,日乔跟李站着看一把扶手椅。

帕特里克绕着另一把扶手椅转圈。

乔:喜欢吗?

李:喜欢。

乔:好。

现在你有一把扶手椅了。

往前走。

我们去看看灯具。

10岁的帕特里克:李叔叔,试试这个!

乔:帕蒂!

别废话了。

咱们去买盏灯。

李:我有灯。

乔:你有一个灯泡。

我们去买盏灯。

帕蒂,来吧。

129.内景,李的地下公寓,夜乔从扶手椅上撕下包装纸。

此时房间里的家具跟五年后的现在差不多。

李站着看。

帕特里克在玩电脑游戏。

乔:好些了吧?

没错。

当下——130.内景,帕特里克的房间,夜帕特里克睡着了。

李依然坐在床上。

李:听。

(稍顿)嗨,帕蒂。

听我说。

帕特里克醒了,翻身看着李。

李:我们可以在这里待到你学校放假。

这样我也能有时间,把波士顿的事情安排妥当。

如果你愿意,夏天你可以跟着乔治做些零工……你不必一夜之间就彻底脱出生活原来的轨道。

帕特里克:你是在跟我商量还是向我发通知?

李:我告诉你,这是我能做出的最好的安排。

帕特里克:你他妈的不管我是不是乐意?

停顿。

李:就半小时车程!

你随时可以回来!

帕特里克:从罗克斯伯里?

开玩笑吧?

最少也要一个半小时!

你还得考虑交通状况!

你别想从这里半小时赶到罗克斯伯里,除非你他妈的乘飞船。

李:不!

这要视交通状况而定。

也就五十分钟。

但我们不一定非得待在那里啊!

我们可以考虑一下查尔斯顿,或者埃弗雷特——哦,见鬼!

131.内景,李的汽车/曼彻斯特埃塞克斯地区高中,日李和帕特里克的车停到学校前。

帕特里克:我需要午餐钱。

李掏钱包。

两个女孩轻敲车窗。

她们是从旁经过,正要去往教学楼。

女孩甲:嗨,帕特里克!

嗨,帕特里克!

女孩乙:嗨,帕特里克!

她们地笑着往前走了。

李摸出钱包。

李:她们也是你的女朋友吗?

帕特里克:她们希望如此。

李:你帮乔治在船上干活他不给你付酬劳吗?

帕特里克:给,但我在存钱。

李:存钱干吗?

帕特里克:新电机。

停顿。

李给了帕特里克二十美元。

帕特里克下车。

132.外景,罗克斯伯里-李所住的公寓楼,日李的车停在他所住的公寓楼外面。

133.内景,李的地下公寓,日李在房间里收拾打包。

同时还在接电话。

他把三个相框放进纸板盒中。

李:埃默里先生,你可以告诉奥尔森太太把整个浴缸挪开,爱他妈怎么弄怎么弄。

晚些时候——地下室彻底空了。

李在门口。

他离开。

134.内景,乔的卧室,黄昏李把三个相框放在梳妆台上。

他走到窗前,向外眺望。

抡起拳头,打破了窗户。

鲜血立即从他的指关节涌出来。

他急忙走向洗手间。

座机响了。

李(画外):见鬼……!

他出来,手裹在毛巾里。

鲜血迅速渗透毛巾。

他抓起电话。

李:喂?

埃莉斯(电话里):你好,是李吗?

李僵住了。

他没有回应。

埃莉斯(电话里):喂?

李?

我是埃莉斯。

(稍顿)喂?

李不应声。

血浸湿了他手上的毛巾。

135.内景,乔的餐厅,夜李和帕特里克对坐在餐桌两侧吃晚餐。

李的手上缠着绷带。

帕特里克:你的手怎么了?

李:划破了。

帕特里克:哦。

我刚才还以为出什么事了呢。

136.内景,乔的房间,夜帕特里克走进房间。

李在窗边用吸尘机打扫碎玻璃。

他在打破的窗格上整整齐齐地贴了一块正方形硬纸板。

他看见帕特里克,关了吸尘器。

他把纸板剩下的边边角角和胶带丢入一个沉重的垃圾袋,垃圾袋里装满了碎玻璃和废纸板。

帕特里克:我妈妈打电话的事儿,你为什么不告诉我?

正在干活的李停下来。

帕特里克:她写邮件跟我说,你挂了她的电话。

她在埃塞克斯。

她想让我看看她的新房子,见见她的未婚夫。

(稍顿)你是怎么想的?

她不能与我联系?

李:我挂电话是因为我不知道该跟她说什么。

我没有告诉你是因为我不知道该对你怎么讲。

对不起。

帕特里克:你不能阻止我跟她说话。

李:我不在乎你做什么。

他系上垃圾袋口,走出房间。

帕特里克跟在后面——136A.内景,走廊/楼梯/起居室/厨房,接前景他们走过走廊,下楼梯,进了厨房……帕特里克:才不是呢,你不让我的女朋友过来,你恨我母亲,她打来电话你都不肯告诉我。

你就想把我拖到罗克斯伯里去,毁了我的生活。

随便哪个人做我的监护人都比你——李:没有别人。

帕特里克:我可以去跟我妈妈住在埃塞克斯。

李:不,不行。

帕特里克:如果她不再酗酒了,想让我留下来跟她一起,我就可以坐公交车上学,还在这所学校,留住所有的朋友,还有那条船。

你可以回波士顿,你还可以——我说不好,比如,查问我的情况什么的,只要你想……李:我不能这么做。

帕特里克:为什么?

李:我很抱歉挂了她的电话。

我会给她打回去,如果她听起来比较正常,你可以去跟她和她的未婚夫一起吃顿午餐。

我不想再谈这事了。

李拎着垃圾出了后门。

137.外景,海滨-码头,日李站在岸上,看着乔治和帕特里克驾驶着乔的船出发了。

帕特里克驾船。

乔治向李挥了挥手。

乔治:好啦!

只要我们打扫干净,拆开里面,就能知道该怎么办了。

帕特里克:好!

李目送他们离去,然后转身走开。

138.内景,船坞-办公室前间,接前景,日40多岁的杰瑞走进管理部,刚好看到李从顾客入口进来。

杰瑞立刻显得很不自在。

杰瑞:嗨……李……!

嗯,你想问什么事?

李:你怎么样,杰瑞?

杰瑞:不错,还行吧。

139.内景,办公室后间,与此同时50多岁的苏在一张杂乱的办公桌上做文书工作。

她听到前面的声音。

停下手里的活儿,侧耳聆听。

李(画外):总之,现在什么工作都可以——修船、修发动机——都行,我都能做。

杰瑞(画外):你应该——当然,当然。

你明天来,跟沃尔特谈谈……我觉得2月份可能没什么工作可干——李(画外):我知道,我只是来问一声。

杰瑞(画外):哦,当然,没问题。

140.外/内景,克罗克的船坞,日李向自己的车走去。

苏走进办公室前间。

杰瑞:猜猜刚才谁——苏:我可不想在这里再看到他。

141.蒙太奇李进入1)滨海汽车维修公司。

2)米尔恩水暖设备公司。

3)HAMMC油漆和改建公司。

他跟经理谈话,填写表格,进门出门……142.外景,乔治家,夜李去乔治家接帕特里克。

乔治和雅尼娜,还有他们的五个孩子,年龄在8-17岁之间,大声说再见。

乔治:再见……!

帕蒂,我们周三见好吗?

再见,李!

乔治的孩子们:再见,帕特里克!

再见,帕特里克!

再见,帕蒂!

再见!

雅尼娜:再见……!

帕特里克:再见,伙计们!

是的,周三见!

再见!

143.内景,李的汽车(行驶中),夜李和帕特里克上车,发动车子。

李:电机怎么样?

帕特里克:乔治说活塞随时能穿出来。

李:不幸的是,这是一个问题。

我们要是不雇人来修,这艘船就留不住。

可是如果它有个坏电机,就找不到人来干这事。

帕特里克:我们贷款吧。

李:拿什么来还贷?

帕特里克:我们把它租出去,直到还清贷款。

李:不幸的是,你的财务由我来负责,直到你年满21岁。

现在我可不想替你背一大笔债。

帕特里克:我的乐队要排练。

你开车先带我回家拿东西,然后再去桑迪家好吗?

李:你干吗不申请驾照?

我又不是你的司机。

帕特里克:因为爸爸让我承诺17岁之前不开车。

李:好。

那我们要信守诺言。

144.外景,桑迪和吉尔家,夜李的车在房子前面缓缓停下。

帕特里克:你想留下来吃晚饭吗?

我觉得桑迪的妈妈很喜欢你。

李:不,不喜欢。

帕特里克:真的,她的确喜欢。

这对你我都好。

李:我还是免了吧。

帕特里克:好吧,你能不能跟她敷衍半小时,让我跟桑迪单独待会儿,省得她二十秒来敲一次门?

李:行啦,伙计。

帕特里克:你只需要跟她聊聊天!

你整天拽着我见律师,跑殡仪馆太平间,干吗就不能帮我一把呢?

就一次。

她人真的很好!

李:好吧。

帕特里克:谢谢。

145.内景,吉尔的客厅,夜李和吉尔单独待在客厅里。

她喝红酒。

他喝啤酒。

沉默。

吉尔:帕特里克是我最喜欢的孩子之一。

李:那很好。

沉默。

吉尔转过身去。

吉尔(朝着楼梯上方喊):你们怎么了?

寂然无声。

然后画外传来隐约的笑声。

一扇门打开了。

桑迪:没事!

谢谢!

我们忙着呢!

帕特里克:没事!

真的很好!

我们马上就解开这些繁分数题了!

画外再次传来笑声,门关上了。

吉尔:至少我们知道他们在哪里,对吗?

李:确实如此……146.内景,桑迪的房间,与此同时桑迪从门口走开。

两人都穿着内衣。

帕特里克丢掉一个还没用的避孕套,摸黑走到房间另一头,再去放裤子的地方找避孕套。

帕特里克:等一下。

桑迪:你上个床怎么这么麻烦?

帕特里克:有人一个劲儿地打岔,还得用这玩意儿,你倒是试试——哎哟!

他脚下一绊。

砰的一声。

桑迪:怎么啦?

你没事吧?

帕特里克:我绊到你那该死的娃娃屋了。

桑迪:哦,上帝,你把它碰碎了?

帕特里克:我不知道。

我倒是没事。

桑迪开灯。

桑迪:哦,上帝。

我外婆把它给我的时候我才5岁。

这可是她小时候玩过的娃娃屋。

帕特里克:那把它放在他妈的地板上干吗?

桑迪:这是一个娃娃屋!

是让你玩的!

吉尔(画外):桑迪?

出什么事了?

桑迪:没事!

帕特里克的脚趾头碰到了外婆的娃娃屋,不过娃娃屋没碰坏!

吉尔:桑迪,那个娃娃屋可是我妈妈的!

桑迪:是的,我知道,妈妈!

只是一个意外。

没把它打破!

没事的!

吉尔:如果你想弄碎它,我希望你能让我把它收藏到别的地方去!

帕特里克:别担心,吉尔,我没事!

我的脚趾头没事!

147.内景,客厅,夜,接前景吉尔回到李旁边,微笑着耸了耸肩。

沉默。

吉尔:再给你拿罐啤酒好吗?

李:不用。

谢谢。

吉尔啜了一口红酒。

李找不到话说。

吉尔:李,抱歉,我失陪一下可以吗?

李:当然。

148.内景,桑迪的房间,接前景唯一的光来自桑迪的笔记本电脑。

他们在床上。

桑迪:弄好了吗?

帕特里克:好了。

真是一个奇迹。

桑迪:好。

赶快。

吉尔敲门。

帕特里克和桑迪急忙分开。

吉尔:嘿,桑迪?

对不起……!

帕特里克:上帝!

桑迪:马上来!

(对帕特里克)快起来!

149.门口,片刻后门开了一道缝。

吉尔和桑迪说话。

帕特里克假装在电脑前做作业。

桑迪和他都是刚穿上衣服。

桑迪:什么事?

吉尔:我真的很抱歉,我知道你们在做功课,但我在楼下实在坐不住了。

桑迪:为什么?

有什么问题吗?

吉尔:他不做声。

这半个小时我一直在找话说!

桑迪:你是当真的吗?

吉尔:我明白我不是世界上最有魅力的人,但这也太,太费劲儿了。

帕特里克:怎么了?

桑迪:妈妈……她跟你叔叔找不到话题。

帕特里克:他喜欢运动。

吉尔:弄成这个局面我很抱歉,你们做完作业还需要多长时间?

对不起……!

桑迪:谈谈体育如何?

帕特里克:你能谈谈运动吗?

也许你们可以从电视上找个比赛看看。

桑迪(对帕特里克):闭嘴。

(对吉尔)妈咪,拜托。

150.内景,李的汽车(行驶中),夜李开车带帕特里克回家。

帕特里克:你可是帮上大忙了。

李:又不是我主动要求坐在那里的。

151.内景,帕特里克的房间,夜帕特里克辗转难眠。

152.外/内景,李的汽车(行驶中),日李开车送帕特里克去埃塞克斯。

李:你紧张吗?

帕特里克:是的,很紧张。

你是个他妈的天才吗?

李:因为——算了。

只不过……要是觉得不对劲儿,就给我发短信,我来接你。

帕特里克:好的。

(稍顿)谢谢。

153.外景,埃莉斯家,日他们停在一栋收拾得干净整齐的小房子前,下车。

埃莉斯打开前门。

她看起来拘谨而又生硬。

埃莉斯:天啊。

是我的帕特里克?

帕特里克:嗨,妈妈。

埃莉斯:我太开心了……!

154.内景,埃莉斯家,接前景杰弗里站在房子里,等着埃莉斯将他们领进来。

他将近50岁,身材瘦削,衣着整齐,风格偏保守。

休闲裤,便鞋,薄毛衣。

李扫视井井有条纤尘不染的房子。

墙上有一幅装在画框里的耶稣粉彩圣像。

埃莉斯:帕特里克。

这是我的未婚夫。

杰弗里,这是帕特里克……杰弗里(握手):很高兴终于见到你了,帕特里克。

埃莉斯:这是李……杰弗里(握手):嗨,欢迎。

我叫杰弗里。

埃莉斯:李,你确定你不留下来吃午餐?

李:当然。

155.内景,埃莉斯家的用餐区,日帕特里克在桌子旁。

杰弗里和埃莉斯把饭菜端上桌。

帕特里克:哦——我干点儿什么呢?

埃莉斯:不用,谢谢,亲爱的。

杰弗里:你的工作是放松,好吗?

那是你的头号任务。

帕特里克:好吧。

那我就派这个用场啦。

杰弗里:不,我开玩笑的。

帕特里克:我知道你是开玩笑。

我也是。

埃莉斯从厨房走过来,坐下。

埃莉斯:你们聊得开心吗?

杰弗里:很开心。

帕特里克:很开心。

埃莉斯:你不用这么客气,你知道的!

帕特里克:哦——我不是在客气……埃莉斯:吃饭之前先洗洗手?

帕特里克:嗯——好的。

156.内景,埃莉斯家的用餐区,日三个人都入座了。

杰弗里做饭前祷告。

杰弗里:感恩我们所得的一切。

阿门。

埃莉斯:阿门。

帕特里克:阿门。

他们开始互相传递饭菜。

埃莉斯:说句阿门也没什么的,帕特里克……!

帕特里克:我说阿门了。

埃莉斯:你说了吗?

好的。

你不必……帕特里克:我知道。

我只是声音太小了。

埃莉斯:宝贝,很好。

我知道——我让你很震惊吧。

方方面面都不一样了。

希望这震惊是好事……帕特里克:是……杰弗里:你想吃什么,帕特里克?

埃莉斯:我希望都还不错……(指的是午餐)帕特里克:哦,是的,看着很不错。

谢谢。

埃莉斯:你不必这么拘谨……!

帕特里克:我没有。

杰弗里:我想埃莉斯只是——埃莉斯:我知道……!

我只是想说,这也是你的家!

我希望它是……跟你过去那个家不一样,但是……呃……我不知道……!

帕特里克:没关系……杰弗里:你在学校里学什么,帕特里克?

帕特里克:哦……嗯……普通的课程……埃莉斯:我去一下,马上回来。

有谁还要再加点什么吃的吗?

杰弗里:我想我们不需要了。

不用。

帕特里克:不用了,谢谢。

谢谢你。

埃莉斯起身走进厨房。

杰弗里:你吃刀豆了吗?

帕特里克:哦——还没吃呢。

谢谢。

杰弗里:好。

(稍顿)我去看看她在厨房里做什么。

他走进厨房。

帕特里克吃饭。

157.内景,李的汽车(行驶中),黄昏李开车带帕特里克回家。

他瞥了一眼帕特里克。

帕特里克郁郁不乐。

李:她怎么样?

帕特里克:我说不好:她很紧张。

李:那个家伙怎么样?

帕特里克:是个基督徒。

沉默了一会儿,车里气氛沉重。

李:嗯……总之听起来她似乎比以前好些了。

她不喝酒了。

也不用住精神病房。

帕特里克:哇哦。

李:哇什么?

帕特里克:你为了甩掉我真是不遗余力啊!

李:什么?

帕特里克:你听到我说的话了。

李:这话不对。

帕特里克耸耸肩,开始在他的iPhone上发短信。

158.内景,帕特里克的房间,夜帕特里克坐在他的笔记本电脑前。

他刚洗完澡,头发还湿着。

他打开一封来自杰弗里的电子邮件。

我们看到邮件的前几行,同时听到杰弗里的声音。

杰弗里(画外):“亲爱的帕特里克,我写信是为了向你表示感谢,感谢你今天来看我们。

这对你妈妈来说太重要了。

你有意重新跟她生活在一起,这种爱和信任令我们深为感激。

但是我认为,让你妈妈匆忙接手这一长期的、具有挑战性的责任,对她有些不公平,所以将来如果你想再来探望我们,可否请你先写信给我?

我希望你不会觉得这——”镜头拍摄继续读信的帕特里克。

他删除了邮件。

159.内景,起居室,夜帕特里克正在看电视上的动作片。

李晃悠进来。

李:你的朋友们今晚在哪里呢?

帕特里克:我不知道。

李:你干吗不给桑迪打个电话,看看她愿不愿意过来?

帕特里克:主意听着不错,不过还是算了吧,谢谢。

稍顿。

李走开,走进——160.内景,乔的储藏间,夜李打开灯。

他走到精美的枪械箱前。

里面有几支安装好的昂贵的步枪,还有几把手枪。

李从箱子顶上取下钥匙,开箱。

他拿出一把手枪。

意识到帕特里克在门口。

帕特里克:你想射谁?

你还是我?

李:你知道这些枪值多少钱吗?

帕特里克:很多,我猜。

李:也许我们可以把枪卖掉,拿钱买个新电机。

帕特里克:的确是个好主意。

161.外景,枪械店,日透过窗口,我们看到李和帕特里克在跟枪械店老板说话。

乔的枪放在柜台的毛毡垫上。

老板给他们计算总价。

162.外景,码头-船坞,日李、乔治和帕特里克在给新换的二手电机接电线。

他们把船放下水。

帕特里克:太棒了。

163.外景,开阔的海面上,日帕特里克驾船。

乔治在后面,侧耳倾听电机的声音。

他们来到港口。

乔治:听起来不错!

启动电机!

帕特里克:太棒了!

164.外景,码头,日-与此同时李看着他们加速离开。

165.外景,滨海的街道,日李走向他的车。

他慢下脚步,看到兰迪推着婴儿车迎面走来,车里是出生不久的小宝贝。

婴儿裹在厚外套里,几乎看不到。

陪着兰迪的是她的朋友,40多岁的蕾切尔。

兰迪:李……!

嗨。

李:嗨。

兰迪:呃——蕾切尔。

这是李。

李,这是蕾切尔。

蕾切尔:你好。

兰迪(指婴儿):这是迪伦。

他可爱极了。

李:嗨,迪伦。

蕾切尔:兰迪,我去把车开过来接你好吗?

兰迪:哦,好的——李:没关系。

我正要——兰迪:嗯,我可以——我想——我们能谈几句话吗?

李:当然。

蕾切尔:我很快就把车开过来——大约两分钟。

兰迪:好,谢谢。

蕾切尔:很尚兴见到你。

李:我也是。

蕾切尔:马上回来。

蕾切尔匆匆离开,转过拐角。

兰迪:我也没有什么重要的话要说。

我只是——我知道你来了这里——我想——我们从来没有——李:没关系。

是的,我刚刚把帕特里克安顿下来。

我想他……是……兰迪:是的,我知道。

他看起来好像还不错。

我的意思是……我想你可能知道我一直跟乔保持联系——所以我觉得有点不合适,在乔去世之后还没跟帕特里克——李:我知道——你可以跟他见个面。

我没有——兰迪:我们可以一起吃个午饭吗?

李:你是说我们吗?

你和我?

兰迪:是的。

我,呃……因为……我对你说了很多难听话。

但是——我知道你从来没有——也许你不想跟我说话——李:不是这么回事。

兰迪:让我把话说完。

不管怎样——我的心碎了。

现在依然心碎。

我知道你的心也碎了。

但是我没必要……我说了那些话真应该——真应该下地狱。

那只是——李:不,不……兰迪:我很抱歉。

我爱你。

或许我不应该这样说。

对不起——李:我不能——你可以说,但是——不,只是——我——我不能——我得走了。

兰迪:我们不能一起吃午饭?

李:还是算了吧。

兰迪:你不能就这样死气沉沉的……!

亲爱的,我看见你这样走来走去,想对你说——李:谢谢你说这番话——我不是!

但是我不能——我为你高兴。

我想……我想跟你谈谈——但是我做不到,我做不到……兰迪:但是李,你得——我说不好!

我不是想折磨你。

我只想告诉你我错了。

这不可能是真的……!

李:我试着去——你没错。

但我没办法,比你说的更——但是——没办法……你不明白……兰迪:我当然明白!

李:我得走了。

兰迪:好吧。

对不起。

李:我没什么可——我得走了。

他走开了。

兰迪心情低落。

166.内景,滨海酒吧,日李酩酊大醉。

他在一个繁忙的当地酒吧的柜台旁。

酒吧里坐满了来吃午餐的渔夫们。

一群人喧哗吵嚷着进来。

从李的身旁经过时,其中一人无意中碰到了李。

渔夫:对不起,老兄。

李旋过身来,狠狠地给了渔夫一拳。

渔夫倒地。

他的朋友们全体冲上来抓住了李。

众渔夫:嘿!

嘿!

你在干什么?

李被推搡到几张桌子之间——整个酒吧乱作一团——几个人朝他扑过来。

他发疯一般地乱打。

有人试图摁住他的胳膊,让他停手。

所有人都在大喊大叫。

乔治出现了。

他凭借自己的体格把其他人从李身边推开。

乔治:分开!

分开!

是李·钱德勒。

李!

放开他,艾迪。

他是乔·钱德勒的弟弟。

放开他!

李。

李!

我是乔治。

李。

好啦——(对那个揍了李的家伙)你赢了。

行了吧?

这场架你打赢了。

李推开乔治,扑向离自己最近的那个男人。

众人再次冲上来揍他。

有人一拳打到他脸上,把他打倒在地。

现在是乔治对战众人。

一场混战。

乔治:好啦,好啦,好啦!

167.内景,乔治的客厅,日李头晕目眩,躺在乔治拥挤的起居室里的沙发上。

乔治焦灼着看着他,乔治的妻子雅尼娜清洗包扎李鼻青脸肿的面部。

乔治也受了点轻伤。

雅尼娜:……我们是不是应该带他去医院?

乔治:我觉得不用。

又没伤筋动骨的。

雅尼娜:……他们到底怎么他了?

乔治:他们都说是他先动手的。

片刻后——李彻底清醒了。

乔治站在他上方。

雅尼娜坐在他身边,敷他肿胀的伤处。

李:帕特里克在哪儿?

乔治:他和孩子在一起。

我打发他们出去买汉堡了。

李:我给你钱。

李忍着疼痛坐起来掏钱包。

乔治:李。

行啦。

我请客。

李站起来,摸索他的钱包,钱包掉在了地板上。

乔治拾起来给他。

乔治:看在基督的分上,你坐下成吗?

李:好的。

李坐下,泪水涌了出来。

乔治:好啦,伙计。

乔治看起来很不自在。

他抬头看向厨房。

雅尼娜端着咖啡回来,坐到李身边。

李:对不起……乔治:没事的,伙计。

没关系……雅尼娜:李?

喝点儿咖啡。

来吧。

喝点儿……李拿起咖啡杯,依然收不住泪。

乔治和雅尼娜交换了一个眼神。

168.外景,乔家,夜帕特里克和李停下车,打开车库。

169.内景,起居室,夜李躺在沙发上喝啤酒,他的脸上有淤青还有伤口。

帕特里克从厨房过来,在他身边转悠。

帕特里克:你需要什么吗,李叔叔?

李:不用,谢谢,伙计。

帕特里克:那好。

我要去睡觉了。

李:晚安。

170.外景,社-乔的船(行驶中),日海上美好的一日。

帕特里克正在驾驶船只,疾行如风。

桑迪在他身旁,抽着烟。

李在船尾,脸上的伤痕和浮肿还没有消退。

桑迪:太棒了!

帕特里克:你想试试吗?

桑迪:当然!

帕特里克:好吧——那么——桑迪接过舵轮,船只猛地偏向一侧。

帕特里克:是的——别——拉直船头——好的。

桑迪(尖叫):哦上帝!

抱歉!

她调整舵轮,再次加速。

171.外景,乔家的车道,日李载着桑迪和帕特里克驶进车道,停下来。

桑迪和帕特里克下车。

李:我得去处理一些杂事。

帕特里克:好的。

李:几小时之后再回来。

桑迪:谢谢,钱德勒先生。

帕特里克:再见。

李开车离去。

桑迪:妥了。

帕特里克:不客气。

172.外景,乔治家,日镜头向前推:李的汽车停在乔治家外面。

173.内景,乔治家,日李在起居室沙发上严肃地跟乔治和雅尼娜谈话。

有一种在开会的感觉。

174.内景,帕特里克的卧室,日桑迪和帕特里克躺在床上,她依偎在他的胸口,昏昏欲睡。

他很开心。

175.外景,曼彻斯特街道/中央公墓,日帕特里克沿着街道走来。

他经过的树木已经萌发新芽或开花。

已经是春天了。

我们发现他是走向公墓大门。

他从树上掰下一根枯枝。

他把枯枝戳进地里,看看泥土是否变软了。

是软了。

他掘出一些土块。

他走开,手里的枯枝蹭着墓碑发出咔哒声。

176.外景,曼彻斯特一栋老房子,日米尔恩水暖设备公司的货车停在车道上。

177.内景,地下室,日李穿着连体工作服躺在地板上,修理热水采暖器。

80多岁的屋主站在旁边看着。

屋主:你看情况怎么样?

李:我觉得能修好。

屋主:你是斯坦利·钱德勒的儿子?

李:是的,我叫李。

屋主:我很久以前跟你父亲下过象棋。

他棋艺不灵。

李:他就是这样。

屋主:他不在了吧,是吗?

李:是的。

屋主:最近我听说他的一个儿子也过世了。

李:对。

乔。

我哥哥。

屋主:那就对了。

一个很讨人喜欢的家伙。

李:是啊。

屋主:我父亲是1959年去世的。

当时还年轻。

在金枪鱼渔船上工作。

有一天早晨出海去,没什么风浪,没什么戏剧性的情况……再也没回来。

音信全无。

没人知道发生了什么。

李继续在采暖器下面进行维修。

178.内景,乔的厨房,黄昏李在煎锅里放了一些意式面酱,打着火。

他听到帕特里克回家。

帕特里克(画外):嗨,妈妈!

晚饭是什么?

李:意大利面!

帕特里克(画外):好!

179.内景,起居室,黄昏李拿着啤酒重重地坐到沙发上,打开电视。

他慢慢地睡着了……一只小手拉扯他的衣袖。

苏茜(画外):爸爸?

他转过头,看见女儿们穿着睡衣坐在他旁边,他却没有丝毫惊讶之情。

小宝贝在地板上的幼儿围栏里玩耍。

7岁的苏茜拽他的衣袖。

李对他们微笑。

李:什么事,亲爱的?

苏茜:你没看见我们在燃烧吗?

李:不,亲爱的……你没有燃烧。

李惊醒——有烟从厨房冒出来。

180.内景,厨房,日烧黑的煎锅在冒烟。

李进来,把煎锅搁在水槽里,放水冲洗。

煎锅发出嘶嘶声,腾起热气。

帕特里克(画外):李叔叔!

这该死的是什么味道?

李:我把意面酱烧糊了!

没事!

帕特里克(画外):噢!

他抓住水槽,试图从噩梦中缓过神来。

181.内景,起居室,夜李和帕特里克吃晚饭。

李:我得到了波士顿的那份工作。

7月开始上班。

帕特里克:什么工作?

李:门卫,杂工……不过只需要照管两栋楼。

帕特里克:我们要生活在波士顿哪个迷人的街区呢?

李:我想告诉你——你不必搬到波士顿去。

帕特里克:我不用去?

(稍顿)太棒了!

李:我要去查尔斯顿。

乔治接手照看你。

帕特里克:什么?

李:没错。

我上个月跟他们谈了——帕特里克:是这样啊,可是——李:我向他们解释了情况。

小乔治今年秋天去上学。

吉米明年毕业。

我们得把这栋房子租出去。

你到了18岁可以搬回来住。

等你年满21岁,这房子或卖或留或怎样,都随便你了。

过了夏天,船必须得租出去——等你拿到船舶驾驶证,我们再来说怎么处理。

我还是受托人,但是乔给我做的财务安排都转给乔治。

所以一切照旧,只不过你不用搬家了。

帕特里克:嗯……我想说,谢谢你。

太好了。

但是……嗯,他们会成为我的监护人吗?

还是你仍然——李:他们会收养你。

(稍顿)无论如何,这是我的安排。

接受不接受随你。

你不一定非得听我的。

帕特里克:那么你会消失吗?

李:不,不会,我这样安排只是为了让你留在这里。

他们真的很乐意收养你。

他们爱你。

帕特里克:我知道。

我的意思是,他们很了不起……但你为什么不能留下来呢?

帕蒂哭了。

李:好啦,帕蒂。

帕特里克:我知道你心里很难受……!

李:好啦……帕特里克:也许其实没那么糟糕。

我是说,你不会永远这样——我知道你心里难受。

李:我做不到。

我控制不了自己的情绪。

控制不了。

对不起。

帕特里克擦了擦眼睛。

李过来拥抱他。

182.外景,韦斯事务所的窗户,日通过韦斯窗外的一树繁花,我们看到乔治、李和韦斯在签署文件。

183.外景,乔家,日房子外面有一个“吉屋出租”的标牌。

李的车停在院子里。

帕特里克的自行车也在院子里。

184.外景,公墓,日(无声镜头)乔的灵柩下葬。

帕特里克、李、乔治和雅尼娜在前面站成一排。

兰迪抱着哭闹的宝宝。

她把宝宝给乔希,乔希走开了。

185.外景,城镇的广角镜头,日一个美好的春日。

许多船只下了海。

186.外景,曼彻斯特街道-转角处的杂货店,日李和帕特里克仍然穿着参加葬礼的服装,爬上一个陡峭的斜坡。

李从街上捡起一个旧橡胶球,拍着玩。

帕特里克:我想吃冰淇淋。

李:去吧。

帕特里克:能给我点儿钱吗?

李:行。

李给他一张十美元的钞票。

帕特里克进了杂货店。

李把球抛到商店的墙上。

球没往回弹,反而顺着坡往下滚。

李跑过去,抓住球,走回来。

帕特里克拿着雪糕出来。

帕特里克:这么说……我什么时候搬去乔治家?

李:7月。

我还没找着住处呢。

帕特里克:他们不给你安排公寓吗?

李:安排,但我想找个再多一间房的公寓。

或者公寓里能有地儿放一张折叠沙发。

帕特里克:干吗用?

李:以备你有时候过来住几天。

说不定你来看看波士顿的大学或什么的,想在那里过夜……帕特里克:我不上大学。

李:那我就留着多余的房间塞我那些垃圾。

我们非得现在谈这事儿吗?

帕特里克:不是。

他扔掉雪糕棒。

李:我想……我们会保持联系。

我不想只是……帕特里克:那我们为什么不能——李:如果能做到的话,我会留在这里。

但这是不可能的。

所有人都希望我能够平复创伤。

但这是——我做不到——反弹如初。

我不想回到那里,死……帕特里克:我们可以给那个租房子的家伙打电话,说我们改主意了。

李:我仍然是受托人。

我可以跟你一起驾船出海。

但我不能——不,不行……帕特里克:为什么不行?

李:因为不可能……我解释不了。

帕特里克:没事的,李叔叔。

李:我们明天再讨论这个计划行吗?

帕特里克:行,当然行。

李:谢谢。

过了一霎,李擦了擦眼睛。

他拍了一下球,把球扔给帕特里克。

球划了道长线,高高地弹起来。

帕特里克:传得漂亮。

李:得了吧。

帕特里克跑去追球。

他们继续爬坡,一路把球传来传去,如果球往山下滚,就跑去追。

187.外景,城镇的广角镜头-乔的船,日李和帕特里克出海钓鱼。

帕特里克驾驶船只。

李安设渔具。

他看着比以前好了些。

他眯着眼睛眺望大海和广阔的天空。

九年前——188.外景,大海,日一个夏日。

起初我们可能不知道这是一个闪回。

然后我们看到了船。

斯坦利掌舵。

一同出海的有:埃莉斯、6岁的帕特里克、怀孕的兰迪、5岁的苏茜、两岁的凯伦、乔和李。

孩子们穿着救生衣。

李和斯坦利钓鱼。

乔那里有鱼咬钩了。

李:咬钩了!

留心!

乔:该死!

抱歉!

埃莉斯:管住你的嘴!

斯坦利:嘿,嘿,嘿嘿!

线轮飞转,大鱼游走了……一头灰鲸在二十英尺外破水而出。

众人:哇哦!

水花把他们溅湿了。

波浪摇撼着这艘船。

斯坦利/乔:乔,你的鱼线,你的鱼线!

/天哪!

李:你的鱼跑啦,笨蛋!

兰迪/埃莉斯:基督啊!

/哦我的上帝!

苏茜/帕特里克:太刺激了!

/棒极了!

李:它又来了!

鲸鱼再次冒出水面——更近了——庞然大物。

众人:哇哦!

鲸鱼猛地下潜,溅起的水花笼罩了他们……众人:哎哟——!

船在鲸鱼身后的巨浪中疯狂摇晃。

从高处俯拍——我们看到小船被几十头鲸鱼围在中间,起伏摇漾,四周水面下是鲸鱼黑色的身影在游动。

(全剧终)

《海边的曼彻斯特》短评

死不掉,活不了。

8分钟前
  • 岛上的夏奈
  • 力荐

美国人拍文艺片还是不大行。不知道为什么这部片评分这么高。

12分钟前
  • 菠萝菠萝蜜
  • 还行

这题材看了一点不堵心感觉可以一直这么看下去,技巧很高超

17分钟前
  • 汽车大师
  • 力荐

一段段回忆杀真是猝不及防,上来就是一刀;给完一刀后又继续琐碎的生活。这样一来,硬是把一个十分虐心的故事讲得隐忍克制。看起来没那么悲情,仔细一想又忍不住心痛。。

20分钟前
  • 余小岛
  • 推荐

无论鸡汤正能量八股还是这种丧不出来非要丧的反鸡汤流水账sundance小清新,但凡沾上奥斯卡都是怪胎。看罢处处姿态,却毫无深意可挖。镜头衔接和矛盾设置皆刻意,最奇葩的是一边自诩生活流一边来又满又高雅的钢琴配乐。 @2017-04-10 21:50:56

21分钟前
  • 老咪
  • 较差

没感觉,也没办法假装有感觉去理解他的丧,也不理解奥斯卡也不想理解

22分钟前
  • 我初中就一直在练习变成哪吒
  • 较差

我以为Lee是个特立独行的人,但或许是痛苦才让他变成这样。影片有两处让我印象深刻:一是做完笔录的Lee在警察局直接抢手枪想饮弹自尽(正如他后面所说,他内心已经空了);二是Lee和前妻重逢后的对话,两颗破碎的心,错乱无章的词句,崩溃的情绪。我之前在想发生过不愉快的两人是否能一起把错误尽力弥补,后来明白绝无可能,因为和对方继续在一起的每分每秒,都会触景伤情。

27分钟前
  • whispers
  • 推荐

真实又细致,小金人名副其实。只是不喜欢这类片。

31分钟前
  • Mr_fay
  • 还行

那些劝我们向前看的朋友,“不是所有人都可以和过去和解”

35分钟前
  • 11km
  • 推荐

看之前跟我姐讨论过这部电影 她说 我要是他 我早自杀了 活着干嘛啊 我说 我觉得活着嘛 好不好都有个活法 要么生活要么过活 没法跟人比 我就跟过去的自己比 看是不是更好了 我姐回了一句 你看完说 我现在看完了 我要是他啊 我早自杀了 活着干嘛啊

40分钟前
  • 办公室甜心
  • 力荐

断断续续三四年才把这片子给看完,太磨叽。女人都能走出来再生育,能玩到半夜三更还去买酒的男人咋就走不出来呢

45分钟前
  • 涂XXX
  • 还行

中间剪辑好碎啊。

48分钟前
  • 还行

家长里短,一点破事,主妇特供😅😅😅

53分钟前
  • 最原終一
  • 很差

人与人之间最艰难的永远是交流,所以才亿万年来一直在谈话、争吵、道歉和喋喋不休。

57分钟前
  • 不良生
  • 推荐

小阿弗莱克长期沉醉于饰演丧到极点的传统直男,曾经有过打动人的作品,总体企图心太强,不是发自内心的伤感。他弱过最后几年的菲利普霍夫曼的那种大悲。今天,希望奥斯卡上即将有所斩获的小阿弗莱克这条路走到头,不再继续前行,他演这类角色成不了大气。

1小时前
  • scaryzion
  • 还行

和母亲的痛苦相比,不值得一提,却用了两个小时来歌颂,简直讽刺

1小时前
  • 量子纠缠
  • 较差

过誉

1小时前
  • 蕾蕾
  • 较差

对电影的尊重应是尊崇内心的感受去打分 而非被主流媒体导引 能感受到压抑和丧的情绪 但没有什么出彩的地方

1小时前
  • BlancheR
  • 较差

这部电影讲述的,不是如何拿出勇气战胜痛苦。它告诉你的是,痛苦就是痛苦,它与你的勇气态度无关,甚至是时间也无法战胜它。它就像你生活的一条平行线,与你永远相随,却相对无言。一如主人公坐在船上的那一刻,身后是痛苦的记忆,身前是暗淡的人生。失去孩子的父亲,试图重新振作的母亲,失去父亲的孩子,每个人都以自己的方式去面对生活面对痛苦。当你觉得自己已经遗忘的那一刻,尘封的痛苦一如冰之利刃,穿过你的胸膛,霎那间的撕心裂肺之后,是又冷又透明的痛处。这部电影里的每个人都是怯懦的但却是真实的,每个人都是被爱着的,但却是孤独的。细想想,我们每个人又何尝不是如此呢?

1小时前
  • Watercolors
  • 力荐

剧情和镜头好拖沓

1小时前
  • 梦游者
  • 较差