我基本上不怎么为动画和影视作品写影评,原因在于与书籍相比,影视作品在单位时间内的信息密度过高,以至于会减弱受众思考的时间,虽然它也能给人带来启迪和感触,但总感觉文字带给人的质感和思考深度,是影视作品尚难企及的。
所以在我有限的几次影评中,只有像《空中杀手》《星空清理者》这样让我特别有共鸣的作品,才会去写几笔。
而这部《编舟记》虽不及以上一些作品深刻,但出于个人经历的原因,让我决定为它动笔写上几句。
这个原因是非常个人的,我在几年前,曾经看过《编舟记》,但是看过第一集以后就没有跟下去。
原因在于编纂词典这种事,无论是事情本身,还是他的成果,都不能使我产生兴趣。
仿佛我的个性、特质与擅长的东西,都与词典格格不入。
我喜欢事情都在一定规则框架内运转,但是又非常没有耐心去建设某种秩序。
在做的时候,总是希望手里有一个仙女棒,轻轻一挥,事情就可以按照某种完美秩序顺利运转,不知道这是不是大家的普遍现象。
而这次再翻出它来看,一方面是因为自己被社会磨砺的十几年,尤其是近三年,对事物的看法发生了翻天覆地的变化;另一方面也是自己具备了让事情慢下来的诉求,能够让我重新具备深度思考的时间和能力。
所以这种具备“职人”和“匠心”特质的作品,就成了必然的选择。
因为我算是公司里具备“匠心”感最大的P岗职位,所以我知道在P岗人日常中,需要面对两个尖刻的问题:第一,这东西有什么用?
第二,这东西能赚多少钱?
我想这应该也是所有P岗人才最经常面对的挑战。
通常来说,能完美回答出这两个问题的人,我们称其为“大师”。
而还有更大一部分,远超出“大师”数量,回答不出这样问题的人,我们称之为——“你我”。
所以这就是职人与匠心,在面对现实过程中最大的尴尬。
所以,如果你也需要整合思想,深度思考和重塑。
《编舟记》你值得一看。
在国外有些辞典是在当权者的主持之下进行编纂,你觉得为什么他们要花国家的钱去编词典呢?
因为他们认为本国语言的辞典应该体现出一个国家的威信吧。
正是如此。
而在日本,还没有任何一本国语辞典是在政府的主导下编纂的。
《言海》也是大槻文彦耗费毕生精力一个人名义编纂,而且是自掏腰包出版发行的。
当得知这一事实时,日本政府对文化的这种漠然态度让我气愤不已。
不过现在我觉得这么做也不无道理。
这是作何解?
因为一旦国家投入了资金,就无法避免辞典的内容遭到指手画脚。
语言的定位不可以是提高权威和控制他人的道具。
语言是自由的,编制语言的人心也应该是自由的。
即使再缺钱,我们也要以一个人的身份在日常生活中编纂辞典,而不是代表国家。
并且要为此感到自豪。
到了现在我依然能深刻体会这一点。
看到第六集没沉住气就来打星。
因为之前看过电影有了情怀并未觉得剧情平淡,反而动漫版表现力不受约束使得观感活起来。
女主感情没有前者,和男主的互动少了苦涩多了浪漫,再加上喜欢樱井孝宏和坂本真绫真是一本满足。
op绝赞,如果说电影的BGM蓦地能够打动人,动漫的BGM是融入了剧情里。
看电影的时候是去年暑假,工作没找到闲赋在家看的,图的是打发时间,但仍旧被他们用一生来编辑大渡海而感动。
看动漫是工作了之后,更能理解男主知道西岗调走之后的心情。
像我这么没有自信的人在知道要独自面对工作的责任时候真的像陷入土泥一样。
最后的亮点画龙点睛,感受到了制作者的心思。
五星好评 动画片拍出了电影的质感 分镜 配乐 op ed均属上乘。
看完之后想到了自己的第一本新华字典,我们生活中习以为常忽略的事物往往承载了很多人的梦想与热情。
词典,人类互相理解的工具。
一本词典就像语言之海中的一叶扁舟。
最近看了很多关于职业梦想的书和动画,我也开始思考,我的业究竟是什么呢……太严肃了,中间卖萌的四本小词典很可爱,十三公主的声音一如既往的温柔。
最开始看番是为了强大的声优阵容 后来就真的是看剧情了。
买了原著小说,拜读一下,希望会有不一样的感动吧
前言:由于亚马逊粑粑买断了《编舟记》,所以国内各大视频网站都没能拿到版权,因此……我们的睿站“一不小心”就放过去了一家字幕组搬运过来(滑稽)现在已经播出了两集了,不过我发现播放量和订阅量都不是很高,因此想将这部作品推荐给大家,让大家在深秋中品尝一坛香醇的佳酿(多图预警)
先来简单的介绍下这部作品,该作品是改编自日本小说家三浦紫苑原作的同名小说。
在2016年3月17日召开的“noitaminA Project发表会2016”上,发布了《编舟记》TV动画化的决定。
故事讲述的是不善言辞却成为营业部员的马缔光也,与看似轻佻却成为辞典编辑部员的西冈正志,偶然在街上相遇。
推进着中型国语辞典《大渡海》刊行计划的出版社·玄武书房的老牌编辑·荒木,因自己临近退休而努力寻找着后继者。
此时他从西冈那里听闻了马缔的事情,于是选上了他……“将联系人与人的——言语编织起来”无法传达的话语。
不能传达的思念。
这是,如此笨拙的人们所展开的故事。
(注:该段描述引用自番组计划 舟を編む)值得一提的是该作的脚本负责人佐藤卓哉,原本看到STAFF的时候我以为他要出任监督或导演一职,结果仔细看发现他干的是编剧……不得不佩服这位,什么监督分镜作词脚本都干过,而且手上的作品也有石头门和草莓棉花糖这种佳作,简直就是业界“阿拉巴”。
另外值得一提的是,该作的人物原案是由《昭和元禄落语心中》的原作者云田晴子老师负责,看过昭和落语的想必都对作品中那种“润物细无声”的柔和画风印象深刻,再加上这部作品之前已经出过真人电影了,写实的画风也可以更好的衔接电影,使看过电影的人再看动画时不会有视觉上的违和感。
主编和落语里面的七代八云超级像有木有?
事先说明下,我没有看过这部作品的原著小说,也没有看改编的电影,虽然大致了解了剧情,但是在后续剧情细节上还是一无所知的,所以我只谈谈我在看了这两集之后为什么要把这部作品推荐给大家,后续等到完结的时候我再作一篇漫评一.优秀的制作关于这一点,前面强势的阵容就已经很说明问题了,我这里就谈几处细节
首先是这萌萌哒的辞典介绍,对很多不了解的同学能起到许多帮助,反映了制作方的细心
通过这种镜头切换展现年轻人不愿意从事词典编纂,体现了主编寻找继承人的困难重重
这里对饭菜的细节描写反衬阿婆前面炖多了的话,体现出阿婆对光也的关心照顾,描绘了两人仿佛家人般的亲情
通过色彩线条以及模糊度的改变表现二者命运般的相会,表现出一种精神传承的感觉
这里借太阳的移动,光影的变化与主编和光也之间对话相互照应,另外细心的同学会发现这又与光也所住房屋内窗外的摩天轮形成照应如此多细节的描写与刻画,不得不为制作组的精心设计点赞!
二.匠人精神的展现这是我喜欢这部作品的一个重要原因,就是这部作品所展现的匠人精神,而这种精神在我们现代社会已经越来越难见到,在部作品第二集主编带着光也进入资料室的时候,就有同学很疑惑为什么不放在电脑上云云,然后就此展开了讨论诸如时代问题等等,其实这个问题也反映了我们常见的态度,那就是能从简处理的事情就从简处理。
首先说明这种态度这并没有错,现代社会我们每天都在自觉不自觉的接收着大量的信息,处理着各种琐事,所以我们习惯于从简从快地处理以获得更多的个人时间。
但像编撰词典这种东西需要有耐心,不厌烦繁琐的作业,专注于词汇的世界又不至于迷失其中,同时需具有广阔的视野,这这些特质正是匠人的特质。
他们专注于我们平常忽视的东西,几十年复一日的做着自己的事情,他们用生命打磨着自己手中的东西,他们专注于他们的世界,这样的精神,不仅仅是我们常说的工匠的技艺,传承发展特色料理是如此,编撰词典也是如此。
我敬佩这种精神,因为这是离我这种喜欢取巧之人非常遥远的精神,我仰慕这种精神,因为能够专心于一个东西本身就是一件很浪漫的事情,尤其是在自己喜欢这种东西的基础上,让人在因工作学习而疲惫之时不由得心生艳羡三.本心渡舟下的真情编舟记的明线是光也等人跟随着松本老师一起编纂《大渡海》这部辞典,其暗线则是光也等人在以辞海作舟过程中的感情描写,这里我想提的倒不是男女主人公的感情(因为故事还没展开)从现在两集来看,有两处我比较喜欢的地方
握拳的细节,坚定的眼神都体现着松本老师与荒木主编之间胜似师徒的情谊以及他们对于词典编纂的坚定执着
阿婆与光也之间如同相互依靠的家人一般的亲情描绘是我非常喜欢的地方,在东京这样的繁华而冰冷大都市中有一处互相依靠慰藉的家是多么的宝贵,尤其是笔者自己本身就孤身在外,求学于帝都,对这种亲情的描写总是抑制不住自己的情绪最后,希望还没有看的同学可以尝试着去看看这部作品,尤其是对剧情控和喜欢职场生活这种描绘现实的同学来说,这是一部不可多得的佳作如果有想补电影的同学,这是链接:【8.2分日影】编舟记 松田龙平/宫崎葵/小田切让【2013】【人人】附:现在睿站这边两个字幕组都在搬运这个,第二个我没看,不过第一个幻樱这里有些纰漏,想看的可以先去看看第二个如何
实体书的没落不可避免,我个人十分喜欢实体书,书页在指尖翻过的感觉让人心醉,但电子书的确更方便性价比更高这一点会让实体书无法避免的渐渐离开主流。
看了编舟记突然有种感觉,今后的实体书应该会有更多的特色吧,当一本书的设计从版式到装潢再到纸张的采用,都会越来越多越来越方便,更加具有越来越多个人色彩。
而现在书籍的打印装订花几千块买几个小型打印机装订机现在都可以个人完成,完成一本实体书花费的金钱只会越来越低。
或许不用太久的将来同一本书,读者很方便可以按照自己的喜好完成个性定制。
那时书的实体就不仅仅在书籍作者和书籍设计的出版社之间完成,读者将会取代出版社的地位,成为书的完成者到那时,书不仅是作者的心血,设计者的成就,读者也会是这本书的更深入的参与者,让自己手中的每一本书都是自己的宝藏可以独享也可以分享哇,这样想一下,也很棒不是吗?
* 面对浩瀚无垠的语言之海 找不到任何捷径渡海的我们 能做的仅仅是静静地伫立 那些想传递给对方的思念与话语就仿若封存于内心深处 辞典 便是能跨越这语言之海的一叶扁舟(是啊,感觉现在大家说话都很粗糙直接,夸张的词语被滥用,那些细腻的心理活动总是被周围响亮粗暴的语言涂抹掩盖、封存)* 语言 犹如大海般浩瀚无垠的语言思绪无法传递 不知去向何方我渐渐被大海吞没 浸溺于海洋之中谁能伸出手拉我一把 照亮我前行之路(互联网文字失语者很认同这段话...)* 词典的编纂与制作一般的书籍和杂志不同是个非常特殊的世界需要具备耐心不厌倦繁琐的作业 专注于词汇的世界又不至于迷失其中同时具备广阔视野(编纂辞典需要的要求或许是最高级,从事其他职业虽然不必达到如此高度,但同样,也要有这样的意识与觉悟)* (马缔不用手机,这让我很惊讶......虽然背景是九几年,但想想,不急于追赶新科技,而是保持着简单的生活方式,那不是很幸福吗?
在这里,我开始反思手机存在的意义)* 上班的时候 我下车到站台上的时候会特意放慢脚步乘客们迅速超过我 奔向扶梯仿佛被人操纵着一样人们变成两列 依次乘上电梯秩序井然 有条不紊几乎让人忘记了早高峰期的拥挤美好的风景(在我看来并不美好啊哈哈......我关注的不是在拥挤中产生秩序的美感,而是人与人之间的距离感?
看到这段立马想到《当我在一个仲夏清晨出走》里写的:“其他人,大多数的人,只是走着自己的路,像梦游者一样独自前行,几乎不同其他人交谈。
”走在路上的时候其实我一直不知道眼睛该怎么做才好,是完全放空发呆直视前方,还是打量周围的人和环境呢?
......前者应当就是“梦游者”了,对他人的存在漠不关心,只沿着自己的路线前进。
但后者又似乎太过于关注他人的存在,让自己的前进变得有些不痛快了。
不过很多人都逃避了这个问题——看手机不是最省事最舒服的选择嘛。
不过这样的话,外出走路的意义是......?
)* 辞典是渡过语言之海的一叶扁舟没有语言 无法表达自己的想法也不能深切感受别人的心情人们乘着辞典这一叶扁舟寻找最为恰当的措辞搜集漂浮于漆黑海面的点点星光语言就是光(语言就是光!
没错!
)然而在不断变化的世界中有人因无法找寻到合适的言语情感不住何去何从的 只能在内心中不断纠葛让这些人也能够安心地乘上的那一叶扁舟那就是我们正准备编纂的这部辞典意为渡过汪洋大海而写作大渡海为了渡过语言的辽阔大海而编织一艘小船既要积极收录新的词语也要注意词义解释的简单明了这是为了让《大渡海》成为一本更加接近于人们的思绪的辞典(不是深奥难懂,而是能够理解人们所思所想、让人安心的辞典,好好喔)* 编纂辞典是我们为了构筑一个人们能够彼此更加互相理解的世界而做的一些微小的工作(不要老是说自己自闭了社恐了......传达自己的心意确实是很不容易的事情,大家都在为之努力着呢!
)* 我认为辞典是绝不可能万能的总而言之 它也仅仅只是由人创造出来的东西它无法收录全部古往今来的日语而且 语言是一种生物无论是使用方法还是包含的语感都会随着时代不断改变这么考虑的话也可以说没有永远正确的词语解释但即便如此编纂辞典的人还是在不断进行着挑战(“明知不可为而为之”)虽然乍一看辞典只是罗列着些冷冰冰的文字但是这些全都是背后的人思之又思的结果(好像太容易把周围的事物当作理所当然的存在,得时刻提醒自己要有敬畏之心,不要轻浮的对待事物啊~)* 马缔和婆婆的对话:“说实话,我对自己能否顺利融入辞典编辑部感到很是不安。
还有,我到底有没有别人所期望的那般编纂辞典的能力......”“年纪轻轻的,真亏你能为这种事情操心。
有必要为这些事情烦恼吗?
”“很奇怪吗?
”“并不是,只是觉得真有小光的风格而已。
小光,是想和同事们更亲近吧?
想和大家齐心协力,一起编出好辞典对吧?
”“您是怎么看出来的呢?
”“这个嘛,因为我和小光的关系就是tsu和ka的关系。
”...“就像是平常的一样不就行了吗?
若是拜托小光,你就会帮我换灯泡不是吗?
”“那是当然。
”“我邀你一起吃饭,你也不会客气推辞,依我看啊,像这样你依靠我、我依靠你就对了。
不光是对我,跟同事之间也一样。
只要小光努力的将自己的感情传递给周围的人,别人也会努力地回应,世间大抵如此。
”(相互依靠...有时候也不要太勉强自己,依靠着他人并不是丢人的事)* 编辑部里的对话:“为什么这么拼啊??
“或许这就是“业”吧。
”“理性无法解释的,内心所做出的行为。
“业”这个字,是指职业和工作,但也能从中感受到更深的含义,或许接近“天命”之意。
被一种难以割舍的念头所驱使,从事这份工作,我们也应是如此。
”* 我们每个人都在为了让他人读懂自己时而欢喜 时而受伤大家都在拼命努力而我们能做的就是给夜渡大海的人们点亮一条道路即使是小小的一步 也不应该驻足不前终有一天把这份职责交接给下一代* 松本老师的遗书:......编纂《大渡海》的日子是多么愉快啊我衷心祝愿大家祝愿你们的《大渡海》能永远幸福地航行有时我会想我们就是旅人而辞典则是照亮旅人前方的明灯只要人们继续旅行这盏灯火就会传承下去并经过再三修改让旅人的前路更加明亮所以我们坚信着反复编织...这一叶扁舟( o(╥﹏╥)o )
几年前看公众号推荐这部动漫,感觉还是蛮冷门但很有哲思的动漫,但是被推荐完以为看的人可能会变多,结果今天看弹幕还是少少的。
曾经看过一句话,大意是说,日本动漫拥有把一切主题都变得很燃的能力。
如果有一部以家庭主妇为主角的作品,我也毫不怀疑它可以把家庭主妇诠释得多么重要。
看完这部动漫还是有失落,可能像这样有些“燃”的动漫看得多就麻木了。
编舟记其实算是比较平淡叙事的,没有特别宏大和中二的情节,人和人之间的关系也都很温馨美好。
刚刚突然很生气,豆瓣《编舟记》点赞第一的短评是嘲讽作品没激情如白开水怪不得没人看。
那种每天都吃麻辣烫的人舌头是坏掉了吗?
比起飞天遁地啦惊险刺激啦,这些一拍脑门就能脑洞出来的各种黑科技,或者狗血打脸的桥段。
去构造真实可感的众多细节我觉得更加困难。
@因为我是那个唯一 同我说,编词典这事儿在别人眼里可能觉得没啥特别,但是他们能豪言壮志把它比作编舟,比作一次航海远行。
把一个看起来很不起眼的东西也能做成大事业的精神,认真地做好自己的事,为它投入百倍热情。
一代一代传承下去的工匠精神,构筑了我们所处的社会,作者写出这样的温暖人心的故事,这是所谓的“没激情”吗!
非要第一集劈腿第二集离婚,或者第一集遇见猿人第二集掉悬崖底下,这种才叫做有激情吗!
味觉只能接受麻辣的吃坏了吧!
日漫真的很喜欢这种连句整话都说不全乎的角色欸,男的也好女的也好,尤其男的,特别多。
但是太假了。
社恐是社恐,语言表达能力是语言表达能力。
你看那些作家也好导演也好演员也好,多的是社恐的,稍微有点儿文化的,哪个不是虽然社恐虽然害羞,但完全不影响正常沟通的。
哪有像男主这样,是个读书人但日常交流连句整话都说不出来的。
而且像这样的人,怎么可能通过面试得到销售这样的工作,这不是搞笑吗?
不善言辞和语不成句还是有很大差别的好吧。
而且男主被刻画成这样完全是动画过度演绎了,我是先看的小说,原著里完全没到这个程度好不好。
说句题外话,越南人在日本打几年工说话都能比男主利索你信不信。
整体感觉平淡,动画补充一些小说没有的场景,有的很不错。关于小说情节的改动大部分不喜欢。剧情平淡也是因为动画删去蛮多有意思的细节,导致人物动机不足,西岗那对改动后直接变鸡肋。最不满的是岸边进编辑部发展得太突兀,一点提示衔接都没有,这种地方倒很尊重原著。
西 冈 正 志 是 理 想 型❗整体来讲完全不对味,大多角色做作生硬,分数不能高🤔
感觉从声优到作画都很工力 当然剧本本身也很赞 但不太戳我的点 下里巴人不能get的阳春白雪系列
2集弃...感觉装过头了...
5这动画太认真了。
了不起
中后部崩坏太严重
十月第一催眠番
平淡却又不乏热血。细水流长固然好,表现力还是差了。
一部辞典一人生
慕名而来,几度看不下去,现在只会觉得十几年生命为了完成一部词典的编撰不值得。苦情动画片,同名电影我不打算看了。
虽然早已看过真人版电影,但这个清淡却厚重的故事还是让人无法抗拒。漫长枯燥的工作因为热爱和责任变成天职,这个故事里的每个人物都温柔坚定。倾尽岁月的编撰主线,内敛含蓄的感情线,相得益彰。每集末尾出现的词条伴随片尾曲,都让人心里一热。
太好看了……宛如一股清流。光听着樱井孝宏的独白就能带入这种情绪。匠人的工艺与匠人的心。
三浦紫苑惯常套路,神族选手带着一群小伙伴完成某项壮举,各角色间充满着令人尴尬的和谐(不谐)感,空气中总是充满快活的气息... 感觉人物塑造还是太空洞假
20170130看完了。很赞!
跟原作和电影版比差 太 远,即使原画是我心头好...
怎么会沉闷呢?明明从剧情到配乐都让我内心无比雀跃啊!当男主说在地铁车站喜欢看行人走上手扶梯的样子时,我心想:啊,这世上竟然还有和我有同样爱好的人啊。小时候最大的爱好之一就是翻字典,喜欢研究某个字如何写、怎么念、为何有那样的意思、如何组词……喜欢的还会在旁边画个小标记。语言与文学的海洋太广阔太美好了,够我幸福地在其中徜徉一辈子。
拖沓 内核和感情线一样刻意和寡淡
不比真人电影差,改天去看看原作小说。
很温柔,很温暖 (●^‿^●)