为什么《白鹿原》是最难改编的小说?
文.奇爱陈忠实的小说《白鹿原》终于通过电影的形式面世了!
早在1993年,这部小说刚刚在《当代》杂志登载后,已经引起了很多电影制作公司的浓厚兴趣,可是将整整二十载过后,这个期望才从理想照进现实。
《白鹿原》为什么被称为“最难被改编为电影的小说”?
我想这个“最难改编”体现在多种维度上。
从小说叙事的角度来看,《白鹿原》聚焦了关中平原两个家族跨越几代、多种社会政治环境中的恩怨纠葛,人物繁多,线索复杂,如何取舍改编是一个根本的难点。
即便文学本创作出来,如何发挥电影特性的优势,把事件的枝枝节节在有限的电影叙事时间中有意味地再现出来,对导演来说也是极大的考验。
小说诞生的同时,另一位陕西作家贾平凹的《废都》亦横空出世。
这两部作品被视为“陕军东进”的代表,尤其因为“填色加框”(指两部小说都有大量情色描写,《废都》中更有很多性欲场面用方框代替,表示“此处略去xx字”之含义)、“天价稿酬”等现象曾引发文化界众多争议。
不仅如此,两部小说也并不符合当时官方的主导意识形态,政治上显得“不太正确”。
拿《白鹿原》来说,书中涉及有大量早期中共在农村基层搞农会、闹革命的内容,但与过去《暴风骤雨》、《红旗谱》这类作品相比,陈忠实却没有因循老路,他毅然地选择淡化意识形态,而在更宏观的立场思考民族国家的苦痛以及人性与宗法的二元背反,由此大大扩展了作品的深刻内涵。
也许正是因为上述种种原因,《白鹿原》被影像化的过程是漫长而艰辛的,虽然没有像《废都》遭到被禁的厄运,还在1997年拿到茅盾文学奖,但据说当年的广电部早就有言在先:小说出版可以,但拍成电影那是万万不可以。
因此很长时间里,人们可以看到小说甚至后来的戏剧版本(归文化部管理),电影却一再难产。
因此,今天王全安的电影版实在可以让人体察到中国电影审查有限度的进步——即便这个版本也经过了多次的审查与修改。
电影版《白鹿原》至少有三个版本,220分钟的完整版、188分钟的柏林/香港参赛版和如今154分钟的国内公映版。
仅就公映的版本看,影片最大限度地、相对忠实地保留了原著小说的叙事骨架,尤其选择了以田小娥为核心人物,串联起白鹿两家形形色色的人物:白嘉轩、鹿子霖、鹿三、白孝文、黑娃、鹿兆鹏。
这些人物中携带了丰富海量的文化信息:自由、欲望、背叛、宗法、官僚、革命、保守……这绝不是一场凡夫俗子眼中仅仅有关情欲的大戏,而是百年中国社会风云史的浓缩。
从这个角度考量,我认为电影《白鹿原》是一部格局比《霸王别姬》与《活着》更广阔的作品,后两部作品基本属于“向前看”、回溯历史的反思性作品,而《白鹿原》更多地则是指向未来,通过嘶吼出一曲民族国家绝望哀恸的苦难秦腔,来让观众体会中国民族性孕育、发展过程中无时无刻不在面对着的生的痛苦、活的痛苦和死的痛苦。
也正是通过淡化意识形态的方式,王全安的《白鹿原》很好地领略到原著小说的精髓所在:即绝不简单地提供是非与善恶,一切内容都是开放式、可供多元阐释的。
电影里谁是好人?
谁是坏人?
没有。
都是可悲的灵魂。
黑娃率领人捣毁了祖先的祠堂(让人立即联想到建国后多次社会运动中相似的破坏行为),既打破了囚禁心灵的宗法枷锁,同时也在无形中迷失了自己的伦理根源。
这是善是恶,是福是祸,每个人想必都有自己的答案。
客观来看,与220分钟完整版相比,公映版损失了很多细节、呼应和留白,因而观众能觉察出明显的跳跃与语焉不详,更少了些余味。
不过这显然与王全安无关,这里我要为他鼓个掌,电影《白鹿原》能够诞生本身就是一次了不起的胜利。
————公映版:3星 完整版:4.5星
气候:对于一个在白鹿原上玩过的人,当然希望把电影画面和记忆联系起来,但是不能,那海拉尔干裂的风完全不是狄寨原(白鹿原的一个原是宋天圣年间(公元1023年)大将狄青曾在此安营扎寨)那种 钟灵厚实。
看记录片将令 真是奇怪 王全安 童鞋在哪儿拍了那么久的风是为何,又不是你家陕北导演,不要自我西北化吗导演,关中是气候温和四季分明的地区啊。
人文:虽说华县老腔确实是古悠劲烈 ,但是白鹿原周围还是以秦腔的阿宫调为主的吧,既然是史诗级就多做点研究吧故事:早有人说是 田小娥外传 ,望之果然,家与国呢?
父权呢?
宗法制呢?
家族党争呢?
阴与阳之变呢?
魔幻色彩呢?
山寨百年孤独味呢?
人生偶然必然呢?
革命与改良呢?
白鹿精魂呢?
如果都没有拍,觉得难拍导演你就别拍了,捧老婆甭胡花钱了事实证明导演们一想拍老婆就会拍不好,张艺谋,冯小刚,陈凯歌(满神),姜文,甚至卓别林最后还是给了四星 完全是可怜曾经的始祖陕西在中国的边缘化最后贴白鹿原历史白鹿塬,远古时期,就是人类居住繁衍生息的最佳之地,依山傍水,水上之洲,也叫“华胥之渚”,古称“长寿山”“首阳山”“首山”;因位居灞河之上,史称“霸上”;自公元前770年周平王在此狩猎发现白鹿,得名“白鹿塬”沿称至今。
平王东迁时,有白鹿游于此塬,以是名“白鹿原上听鹿鸣,鲸鱼沟畔观鱼跃”1952年在白鹿原旁边的半坡村发现新石器仰韶文化遗址大唐第一学问僧玄奘曾葬于原上
先说一下背景,12月的时候看了220分钟的版本,香港龙标版没有去,柏林竞赛版没有看。
一个看过比220分钟还早版本的朋友说,《白鹿原》绝对值得期待,仿佛看到了早期第五代的影子。
对,他说的是早期。
提到早期第五代,我想象中是《黄土地》、《红高粱》、《孩子王》,而套上《白鹿原》的历史命题,或是另一个《活着》或者是《霸王别姬》?
当时《金陵十三钗》还在送审,这个朋友在去年的这个时候给我推荐了两个片子,《金陵十三钗》和《白鹿原》,他说这两个片子都是近年惊喜,《十三钗》是张艺谋近年来拍过的最好的电影,而《白鹿原》会重现第五代的辉煌。
嗯,这个朋友出处是传说中的广电总局。
他曾经给我说,这个天人共愤的地方被妖魔化的很严重,所以他从来不好意思说自己的工作,在每年成山的烂片中能看到一两个好片,他仿佛就看到了一点亮光……于是,这两部片子在我的心目中便镀上了金光,想看看中国电影如今的”最高水平“,终于等到了一些并非嬉笑打闹的片子,因为我们很久没有看到一部严肃的大片,我们怀念《活着》怀念《霸王别姬》……然后……《十三钗》先来到,大家都看过完整版本了,好吧,这确实是张艺谋近年来拍的最好的片子,我内朋友说的也没有错;但是《白鹿原》……好吧,老腔、麦田、戏台、皮影、文革忠字舞(据说后来删掉了),确实有很多很多第五代的“影子“,这些场景,很容易让人想到《活着》、《霸王别姬》,包括张丰毅、成泰燊、吴刚等人的出现,是会有那么一瞬间的恍惚,但是,除了影子,别的就没有了。
第五代对事件的叙事能力和对历史题材的有力把控,《白鹿原》是没有的。
对,我说的是220分钟版,和删改无关。
王全安《图雅》、《团圆》等都是很好的家庭伦理剧,他在小格局电影的把控上有他的才华和狡黠,但是对于年代阵线较长的《白鹿原》,就显得局促了。
有人说这个片子可以改为叫“田小娥的史诗”,倘若真是专心放在田小娥身上也好,可惜想要的东西太多,却没有一个叙事主视角,即便是220分钟,也显得极分散。
要么段奕宏突然就没有了,要么他又突然跳出来了。
整个片子拼凑感极强。
人物太多,都是好演员,却没有一个能完整的立住,这不怪演员,张雨绮在其中的表演至少让我对她有了很大的改观,另外几个男演员的表演都有亮点,却是珠玉散落一地。
估计等了十几年都卯足劲等这样一个片子,可惜演的再好,叙事不过关,也是浪费。
今天有一篇芦苇的采访出来,说王全安没有吃透原著,说王全安不明白这本书要说什么,芦苇老师是我非常敬重的前辈,但是这么说比较武断。
王全安在很多采访中表现出来的思考和深刻,谈不上睿智但很透彻。
我非常赞赏他力图拍出《白鹿原》要系统的告诉世界“我们是什么样的人,我们曾经是什么样的人,我们经过了什么样的变化才成为如今的样子”,而且,他认为这种讲述“越符合真实、越磊落、越自信越好”,我无比认可(原文参见http://ent.ifeng.com/movie/special/62berlinale/djbd/detail_2012_02/18/12602159_0.shtml)。
但是怎么说呢,记者的工作经常要跟受访者探讨一些形而上扣大帽子的问题,比如你认为中国电影路在何方等问题是万能灵药……但是从创作来说,是一字一句的心血,是一针一线的编织,与接受采访互喷是两码子事。
对原作理解的多少,并不直接决定这个电影的好赖。
到此为止,这个片子经历那么长时间的立项、审查和修改,无论是芦苇老师十年剧本的创作,还是王全安接此烫山芋,甚至包括电影局组织的专家研讨,所有的付出都是值得敬重的。
即便这个片子并不是想象中的样子,它在试着拍出《活着》,只不过它失败了……然而,真正让我彻底失望的是,这个片子终于开始它的情色宣传之路。
从段奕宏的屁股到田小娥和吴刚的不伦恋,这和《十三钗》红极一时的“我和贝尔演床戏”手段如出一辙。
如此厚重的一个作品,最后的火力还是集中在了情色上面,宣传格局之小、想象力之贫乏、手段之低劣,终于彻底毁掉了《白鹿原》。
推迟两天上映的原因不细说,但跟这个有很大的关系。
这也让我感到有点伤心,之前的所有的努力和报道仿佛变成了一个笑话,然后还深深的被吐了一脸屎。
哦,对了,一开始出场提到内个盆友的意思在于,别一有问题就往广电身上推了,谁都不容易,当初人家还真是好话说尽,盼你们得意。
说实话,对于把《白鹿原》拍成电影,我从来就没有期待过。
任何名著改编电影都无法令人期待,因为电影始终无法和你的想象完全契合,失望在所难免,所以网上有那么多“原著党”对每一部名著改编电影指手画脚。
除非你没看过原著。
很遗憾,我看过《白鹿原》,虽然到现在忘得差不多了,只记得开头白嘉轩娶了七个老婆,还有田小娥泡枣,因为写得香艳,完全是当黄书看的。
当然这部小说并不仅仅是香艳,它的体量太大了,恨不得把“中国人”这三个字都浓缩进去,按照我的想法要把小说拍透彻,怎么也得来个三部曲啊。
王全安的电影没用三部曲,用的是断章取义,香艳几乎成了电影的全部。
这部影片所呈现出来的看上去有点类似于电影《东方不败》,就是从一部鸿篇巨著中抽出一个并不太重要的人物和片段,打造成主角,把她的情节加以放大。
如果编导得当的话,这不失为一个创作方式,也未必不能成为经典,《东方不败》就是经典。
但是这部影片还是差强人意了。
因为首先,影片的初衷并不是要创作这样一部电影,而是后期剪成这样的,所以很多地方显得凌乱和仓促。
更由于是从4个小时的片子里剪出来的,影片结尾对人物的命运走向都交代的非常仓促。
这感觉也算是“东方不败”——太监了。
除此之外,影片本身在力量上的不足也是个问题,起码和第五代导演相比。
不用说,演员演的很好,摄像很美,景色很苍凉,一切都那么像张艺谋早期的电影,然而王全安没能达到张艺谋当年所表现出来的那种力量。
张艺谋把莫言、余华、苏童的小说灵魂给拍出来了,而王全安显然没能拍出《白鹿原》的灵魂。
影片里传统戏曲、文化都非常棒,单拿出来都能去申请文化遗产了,但是和影片的结合却不好。
举个例子,这片子里和电影《活着》里都有皮影戏,都有赌场,但这里只是一种表述白孝文堕落的小点题,删掉了也没什么。
而在《活着》里,赌场和皮影戏却成为和命运息息相关的事物。
有人说,如果能看到导演剪辑版,也许会大有改观,目前的版本其实是严格的电影审查制度打造的。
客观讲这话有道理,如果了解一下电影《白鹿原》从立项到成片的过程,之痛苦,之绝望,当真是见者伤心闻者落泪啊。
前些日子导演娄烨因为影片《浮城谜事》和广电总局“较量”,也让我们看到了中国电影人的困境。
不过在我主观上看来,这不能完全成为电影最终呈现出这个样子的理由,即使没有审查制度,电影本身的质量是不是过关呢?
起码《白鹿原》的第一稿编剧,也是电影《活着》和《霸王别姬》的编剧芦苇对电影是持否定态度的。
而我们这些观众,由这部电影,其实也可以对加长版做出管中窥豹的判断了。
想想《赛德克巴莱》,即使给你一个剪辑版,你也可以感受到那澎湃的史诗。
我的意思是,虽然我们的导演在拍片上有着这样那样的掣肘,但是在允许的范围内,他们做得也并不出色。
电影院11月份上映伊朗影片《一次别离》, 这部片子就是给中国导演的一个标杆,告诉你靠什么对抗好莱坞。
不需要大场面、不需要大明星、你甚至也不需要碰触红线,你只需要有才华、有思想、有情怀。
啥都没有你们哭什么丧啊?
对于一直期待着《篱笆、女人和狗》的剧场版的观众,《白鹿原》的上映可能会满足你们的愿望。
但作为一个准备看一场《白鹿原》的观众,经过一夜之后,我仍然不能从我有限的知识里,找到一句在力度和准确度方面恰如其分的脏话,来表达我对此片以及对导演本人的看法。
不过既然如此,那么我就不妨客观一点谈些有价值的话题,比如为什么王全安的《白鹿原》,是一部任何广电剪刀手都没有能力剪出来的超烂电影。
其实要拍《白鹿原》,首先我们不能不搞清楚白鹿原究竟讲了什么,任何接触过这本书的人都知道,白鹿原是一个原上,两个家族,许多人物的兴衰史,而任何读者无需更多的敏锐,就能看出《白鹿原》所投射到,是某个特殊历史时代,一个典型中国社会的微观版。
这些内容,相信对任何识文断字的读者,都是不难发掘的内容,同时,也正是导演王全安,编剧王全安所完全无法理解的内容。
那么白鹿原是一个怎样的社会呢?
简单点说,它是一个以道统(或者说传统儒家价值观)为核心来运转的世界,在白鹿原世界中,这套道统决定了善恶、正邪、兴衰,是人们行为处事安身立命的某种正当正确的标准。
乡约,又或者是朱先生种种的圣人言辞,就是这种道统伦理进入世俗社会后被具体化的价值观念。
这套法则所包含的内容具体而微,有大有小大的比如,白鹿原与政权的关联,是“纳皇粮不当兵”,小的就比如约束乡党行为的“乡约”。
任何违反这一道统的人,或则家破人亡,或则盛极而衰,或则堕为匪类,或者在肉欲的汪洋中成为行尸走肉,总而言之是绝无好下场。
那么与之相反的,遵守这一道统的人,不仅在行为上有了明确的方向和指导,更可以拥有无比强大的力量与庇护比如朱先生对道统的信仰,就让他超凡入圣,他的种种预言,以及在乱世之中游走于军阀、土匪、刀兵等等之间,仍然独享一份敬仰,其力量的源泉就是他实则是这个传统道统的代言人。
不仅圣人如此,凡人也一样,白嘉轩就是对道统信仰的凡人的代表,由于他的这种信仰,同样使他拥有了对恶人、暴力、甚至鬼神(塔镇小娥)非凡的勇气。
小说中反复提到了“学为好人”,这个“好人”其实就是道统的信仰者而在小说《白鹿原》中,既描绘了这个世界,也为我们展示了这个以道统为核心价值的世界,在新时代冲击下的完结。
而这主要与四个人物有关:白灵、白孝文、鹿兆鹏、黑娃。
如我们前面所言,道统世界的法则是,信仰者会获得力量与庇护,违背者会遭遇惩罚和不幸,除非你再次“学为好人”。
但这四个海兽、败家子、叛逆子、不孝子;这四个丝毫也不尊重,甚至以最恶劣方式破坏道统的新一代,却逃脱了这种道统法则,甚至以道统之外的方式,取得了社会价值。
这四人的人生起落,无疑正宣示了道统世界或者传统社会的瓦解与覆灭。
而这种瓦解与覆灭,不仅仅体现在人物沉浮,也体现在社会关系的瓦解纳皇粮这种乡党与权力的契约关系,变成枪口威逼之下的无原则征粮;不当差,变成暴力威胁之下的抓壮丁;这种大原则的破灭无疑也宣告了家庭、婚姻、爱情甚至xing等等方面小原则的沦丧,而这四个道统世界叛徒的人生命运,革命与反革命,也都与这些破灭之后的沦丧密切关联。
总之,所有这一切归纳起来,就宣告了朱先生、白嘉轩甚至作者本人所钟爱的道统的世界的瓦解和崩溃。
而最终宣告这一世界正式完结的,则是四个道统叛逆中最激烈的一位——黑娃。
黑娃和其他三位道统叛逆一样,都是背叛了道统,然后受到惩罚与不幸,最后却通过非道统法则的方式(受招安),重新获得社会价值社会认可。
但他,却是四个道统叛逆中,唯一一位在获得社会价值社会定位之后,重新选择回归道统世界的人。
甚至他成为了圣人朱先生最后的关门弟子,也是朱先生口中“最好的弟子”。
而之所以他是朱先生口中最好的弟子,实则是圣人朱先生已经看到了,黑娃将会是这个道统世界最后的传人和最后的代言人。
而黑娃这个最后传人的最终结局,却并没有能够延续这个道统,而成为个人权利竞争和政治运动的牺牲品。
所以他的死亡,就宣告了道统世界、传统社会最后的覆灭。
黑娃与白孝文,白灵与白孝文,他们彼此之间结局的戏剧性和不公正的结局设计,之所以看起来充满了扭曲感,并不是为了讽刺谁家天下。
而是为了展示一个后道统时代的规则差异,所以读者、观众所体验到这种扭曲感,实则是与道统法则的扭曲说到这里,我们不难理解,维系白鹿原这部作品,最重要的不是讽刺国,也不是挖苦共,不是床戏,也不是各种角度的麦田和牌楼,而是道统本身的存在感而这恰恰是电影所没有体现,甚至导演本人压根就没意识到的。
任何看过这部电影的人都不难发现,无论被删减的是20分钟,还是200分钟,这部戏的结构缺陷和理解错位,已经决定它弥补不了这个问题,因此@张雨绮 @老恺(应该是摄影师)之类的,反复强调审查、删减是多么的无意义。
因为即使补上解放之后的内容,让全部床戏都无损呈现,这仍然是一部糟糕到失去了灵魂的作品。
甚至可以大胆的说一句,广电总局就算能派出再高明的剪刀手,也决计剪不出整部电影结构和立意上的失败。
如果这部电影真的能在电影历史上留下一点痕迹,那么我想它只能是与《战国》并列,成为奇葩的泡妞两部曲之一。
所以对于王全安导演,我只有一句话,在如今电影圈导演天天哭诉没有好剧本的当下,对这样一部伟大作品的糟践,拿《疯狂的石头》里道哥的一句台词来形容:你泡妞还真下血本啊 ————————————————————————————————————————————————————————————关于《白鹿原》的问答1、为什么以小娥为中心,会彻底的毁灭这部电影答:如前所言,白鹿原讲的是道统的世界以及道统世界的瓦解,因此所有的人物以及他们的命运,都是围绕着反应这个道统世界规则来设定的。
以各种方式毁灭或得到拯救的人,都是这个法则的一个侧面。
肉欲同样如此,而过分的突出某个侧面,则会使得观众对于道统世界全貌的认知有偏差,从而将影片拍成《篱笆、女人和狗》的剧场版2、为什么补上全套的床戏,改变不了这部电影的格调?
答:白鹿原是一部有大量性描写的作品,但白鹿原不是废都不是金瓶梅,性不是这部作品的本身。
性、饥饿、死亡是人类生存本质的内容,所以要展示道统世界的模样,性的存在就是必不可少的,同时也说明性的作用也同样是为了还原道统的法则。
看过白鹿原的读者可能还记得书中小娥因为种种主动或者被动的淫乱行为而受到惩罚,唾弃,直至死亡;但道统捍卫者白嘉轩自己的三子孝义,因为功能问题无法留后,于是白嘉轩就安排了孝义媳妇与兔娃(黑娃的弟弟)“借种”。
那么问题是同样是性乱的行为,为什么前者是被唾弃的,后者就可以归于道统法则下呢?
道理很简单,因为道统的规则下,性是为了繁衍延续,而并非由于欲望的需要。
所以可见,白鹿原中的性,还是为了解释这个道统规则。
所以就算张雨绮的床上功夫再骇人听闻,也不过是把王全安版白鹿原,提升到3D版肉蒲团的水平。
丝毫改变不了本质的问题。
3、为什么说广电剪不坏这部电影呢?
答:因为它实在无法更烂了。
如前所言,白鹿原的成败,首先取决于道统世界的构建和描述,要让读者观众感受到这种道统法则的存在。
所以,乡约的建立、朱先生的角色等等,这些在整个故事前半部分内容,其实非常重要。
而广电剪刀手剪的主要是床戏和后半段政治敏感时期的内容。
换言之,广电剪来剪去,剪掉的是一个道统世界如何瓦解的过程,甚至都不能说过程,就是个瓦解的结果。
那么王全安世界上压根就没有把这个道统世界给观众建立起来,你剪掉它如何瓦解,还意思说剪刀手破坏了这部电影么?
4、为什么这么肯定导演王全安和编剧王全安没有看懂这本书呢简单个最简单的例子,电影中将白孝文和孝义的功能障碍问题合二为一,这个没有问题,但是王全安有没有搞懂白孝文对小娥从偷情时的不行,到捉奸后反而行了的原因呢?
显然是没有事实上白孝文从行(夫妻间)到不行(与小娥偷情),又从不行到行(捉奸后苟合)用书中白孝文原文原句的陈述就是“过去要脸,现在不要脸”所以就行了那“脸”是什么呢?
就是道统、乡约等一些了的规则标准和法则了。
这是全书中最生动的片段之一,也是对道统世界最重要最平实、精炼的诠释之一。
那么王全安拍了200多分钟的废胶片,容不这九个字的台词?
还是广电剪了这九个字的台词呢?
所以,很显然,王全安从这段台词上去省笔墨,足见他大概是过分沉湎于白鹿原的性描写,而压根没看懂这本书想要描述的内容。
人们都说,历史在进步,可《白鹿原》里的朱先生显然不这么认为。
这位上知天文下知地理的奇人在自家坟里埋了一块砖,搞政治运动的小将们刨出来一看,只见上面刻着几个大字:“还要折腾到几时?
”乃大惊。
朱先生这个有趣的人物在电影《白鹿原》里被删掉了,同样被删掉的还有白嘉轩的女儿白灵、鹿子霖的儿子鹿兆海和另一位奇人冷先生。
中国电影关于怪力乱神的忌讳,我们都懂,影片嘎然而止的结尾,我们也懂,可影片对原著的还原由此大打了一个折扣,也是不争的事实。
老读者的不满意,几乎可以想见。
其实改编原著未必只有照方抓药一种法子,尤其改编大部头作品,大动斧斤几乎是必不可少的,成功的例子如《日瓦格医生》、《指环王》等,本来也不少。
《白鹿原》即使在删减之后,依然长达155分钟,对电影来说,篇幅应该是足够了。
院线公映的版本把故事主线集中在田小娥身上,大约就是出于这样的考虑,希望把有限的时间集中在相对安全的题材上,以保持影片故事上的完整性。
然而看完全片,人们很难不觉得沉闷,那些被牺牲掉的精彩内容,似乎并没有换来一个同样精彩的故事,这恐怕不好归结到外部环境上,是导演的问题。
影片的前半部叙事相对轻快,展现从清末到民国改天换地的巨变,沉重中不乏戏谑,颇有举重若轻的魄力。
然而由此展开的宗族争斗、抗捐抗粮和新旧矛盾这些线索自从小娥登场之后,就被淡化再淡化,以至于最后从日军飞机炸毁戏台的硝烟中走出若癫若狂的鹿子霖时,观众才模糊地联想起开头——这好像应该是一部史诗题材的电影。
即便是小娥这条线,导演的叙述也有过于迂阔之嫌,带着在《月蚀》、《图雅的婚事》等前作中表现出来的对女性命运的兴趣,他不厌其烦地详述她炕上的每一位过客,全忘了节奏的重要性。
不容否认的是,影片的影像非常瑰丽。
其美学风格很接近第五代,反复出现的金黄的麦浪让人想起陈凯歌和张艺谋早期的作品,如《黄土地》中覆压画面大半的黄土高原和《红高粱》中迎风摇曳的高粱。
方言的使用和对不伦情欲的展示更是让人想起张艺谋的《秋菊打官司》和《菊豆》等作品。
再加上饱和的色调、大块的色彩,都是第五代用惯的美学风格。
片中割麦、火烧麦田等段落都非常美丽,令人难忘。
《白鹿原》的道具、服装和布景等技术部门表现得同样出色,比较起时代题材的《白银帝国》来,似乎还要更胜一筹。
不但从宏观上展现了关中乡村的历史众生相,而且难得的是做出了黑、脏、土的效果,并不迁就想象中的现代观众口味,再现了原著中丰富的细节描写。
在准确还原当时农村生活方面,该算近几年中国电影中的佼佼者。
演员的台词稍有缺陷,张丰毅和张雨绮等一干大明星努力说陕西话的诚意可嘉,但总觉得过分强调了字正腔圆,人物的情绪始终差一口气。
最不应该的是还有个错别字,一开头白嘉轩带领族人背诵族规时,“兴利除害”被念成了“与利除害”,显然是认错了繁体字的后果。
按下艺术的层面不表,其实《白鹿原》历经20年才以这样的面目与观众见面,事件本身就已经很耐人寻味。
原著展现了历史中草根层面的曲折和丰富性,讲述了一部与官方宏大叙事颇为不同的村落盛衰史,因而在八十年代末九十年代初脱颖而出,赢得了大众与学者的一致好评。
讲仁义、重本分的族长白家轩,懂诗书、闹革命的土匪黑娃,料事如神的文人朱先生,这些在几十年正统史观中被遗忘和污名化的人物,在陈忠实的笔下却栩栩如生地复活了过来,给干瘪的“正史”敷上了血肉。
遗憾的是,这些好不容易长出来的血肉,在变成鲜活的影像时却又被毫无必要地割去了,对比《风吹麦浪》、《影子部队》等同样讲述国仇家恨的电影,我们对历史上斗争的残酷性与人性的丰富和幽深反映得还远远不够到位,至少是远远没有跟上观众口味的提高。
第五代拍高粱、黄土和女人,为的是展现生命活力,控诉愚昧落后,第六代也拍麦浪、土炕和女人,为的却是回归传统,规避审查。
时代到底是在“进步”,还是在“折腾”,观众心里自然有数。
风间隼2012年9月17日发表于“观察者网”
【Spoiler Alert! 以下内容涉及轻微的剧情泄露,可能影响观看。
本篇评论所涉及的电影版本是2012年香港国际电影节(HKIFF)版本,即175分钟的龙标版。
所叙述内容如果与完整版、柏林版以及内地公映版有较大出入,本人概不负责。
】 上半年会引发版本争议的有两部片子,一部是台湾魏德圣《赛德克·巴莱》,一部就是王全安的《白鹿原》,他们的最初版本都是片长惊人。
相比之下,魏德圣还可以解释为删减能让观众更好地去欣赏,但王全安更多是以受害者的形象出现。
从去年制造首都文艺各界好评如潮的声音,再到年初参赛柏林抛出删减过身的无奈。
这一出戏,内地观众似乎并不陌生,那就有如虚造个禁片之名,立马增加了同情分。
以顾长卫为例,他的三部长片无一不是说遭到了删减,损害了创作。
但类似的事情,你身在中国,拍禁锢最深、钳制最紧的电影,实在无人能够幸免。
然而,《白鹿原》引发的声音反弹似乎更为强烈,这一方面大概是跟有国营背景的西影厂参与投资有关,另一方面,《白鹿原》是荣获过茅盾文学奖的长篇小说,读者众多,影响深远。
如果引述作者陈忠实的说法,他对《白鹿原》的成片效果很满意,超乎想象。
然而,他针对的是最初的220分钟版本,至于后来版本,包括国内公映版的面目尚无从知晓,去年卖力猛夸的恐怕要找一些托词借口了。
删减对《白鹿原》的损伤确实很大,但是,如果凭借想象去填充整部电影,生造出一些好感,似乎也无此必要。
在我看来,《白鹿原》散发出第五代导演的浓烈气息,影片与《黄土地》和《红高粱》有异曲同工之妙(片名同是颜色系),人的命运与土地密不可分——正如片中不时出现的广袤麦田。
电影通篇采用mastershot(主镜头)拍法,保持身段和距离。
即便有激烈冲突、人物情绪大爆发,镜头始终都不愿意凑近一些,近乎呆板地定在那儿(以远景和中景为主),同时,导演也不想在剪辑上做些调整,前半段的节奏平稳得惊人,后面又失于散乱。
因而,无论看没看过《白鹿原》原著,观众都必须要气定神闲。
王全安暴露了他的惊人野心,他试图通过一部耗资巨大的史诗片来奠定自身地位,引领新一批导演的商业大潮。
如果《白鹿原》真以完整版上映,其规模架势和残酷结局,绝对不逊色于他迎娶张雨绮的“鸽子蛋”。
只是,正如刚开拍时外界的顾虑,《白鹿原》书中有诸多与性有关的描写,那肯定是审查忌讳,一旦去掉这些,那拍摄《白鹿原》又变成了不可能完成的任务。
岂不料,放在中国,当性与政治一起搬上台面,后者反倒成了不能说的秘密。
参照最初的完整版本,《白鹿原》被删减的地方大多是出于政治考量,同时片中也有一些近乎谄媚或者是讽刺的台词。
删减对后半段的损伤尤为明显,直接拿掉了抗战后的段落。
太过直接的动刀,造成了人物命运的不知所踪。
电影开头是三个小孩:白孝文、鹿兆鹏和黑娃。
末了,三个人的命运都没有交代,不知所踪,只剩下踉跄的老家伙,目睹祠堂被炸,灰飞烟灭。
仅就这点而言,《白鹿原》的架构已经被完全破坏,父子反目是铺垫到位了,但上下两代人的传承关系只交代了一半,白鹿的传说估计也成了封建迷信。
至于有些观众抱怨书中白灵等角色被删,这些都是改编剧本要做的牺牲,毕竟光是这样,《白鹿原》已经显得人物众多,内容庞杂。
《白鹿原》的优点和缺点都很明显,它保留了原著里赤裸裸的原始欲望,下半身的台词桥段尤其多。
从泡枣到撒尿,书中得来,全不费功夫.化为影像,当真也是肆无忌惮地挑战着审查尺度。
至于对土地的感情,镜头已经说明了一切。
王全安对那片麦田的爱意远远超过了田小娥,寒来暑往,串接转场,反复出现,反倒有偷懒和不会讲故事之嫌。
基本上,王全安还是采用了第五代的叙事方法,不重细节,偏好全貌。
众多人物极力克制着情感,惟有田小娥这样的女性风骚难耐,愈发张扬。
此外,电影的场景道具和美术服装也还不错,时代还原做得挺到位。
大银幕上看老腔的演出,气势不凡。
当然,这背后原因很可能只是砸钱二字。
缺点方面,删减占去了很大一条。
删减以外,《白鹿原》依然犯了群众演员糟糕的中国式大片通病,他们要么表情木讷,饥民不像饥民,要么只会振臂高呼,把领便当的心思暴露无遗。
可以说,在有名有姓的人物角色以外,王全安完全放弃了这块领域的努力。
仅就群演这点,那些看过最初版本就大喊划时代杰作的,当真可以休矣。
尽管有人解释说,那是为了制造舆论,进行施压,但回头来看,类似前期宣传的案例太多,无异于另一种形式的捧杀。
相比之下,其他职业演员的错误和不到位都可以原谅,比如说张丰毅太收、吴刚太放,那是眼光问题,并不是硬伤。
当然,所有人都可以原谅,惟独饰演田小娥的张雨绮无法原谅。
我并不反对导演把女演员当缪斯女神,只是,当女演员是他老婆,这般情况大多会搞砸。
我更无法理解柏林电影节时有关张雨绮演技脱胎换骨的传闻,在其他人都有不可逆的损伤时,田小娥的命运是有始有终,甚至死了还有戏(造庙)。
光是这些,足可见王全安对张雨绮的爱意有多深,指导过度,近乎过火。
准确说,在前半段,在段奕宏(黑娃)出跑前,张雨绮的戏份都还可以接受。
但这黑娃一跑,她就失了魂似的。
跟人莫名其妙地搞上,各种太超过的演绎方式。
饿了个半死还要躺在床上,露出香艳的锁骨。
可以说,她后面的表现,完全游离在故事需要以外,也把整部电影变成了“田小娥”。
只是明眼人都看得出,从祠堂到白嘉轩,他们的存在才是白鹿原的悲剧所在,压抑引发了叛逆,导致反抗。
《白鹿原》遗憾的地方在于后半段,当故事离开了主线索和轴心人物,田小娥栖息的破窑洞成了主场景,更有不搭嘎的进城一段,演起了皮影戏,暴露了王全安过度展示传统的缺陷,当真是走电影节路线导演的一大通病。
相比苦难的横陈,这类脱离于剧情故事的陈列型段落,实在毫无必要。
至于苦难本身,说起中国的农民,就连剧中人都会兀自感叹一番。
因为本来就很苦,无所谓再苦一些,再惨一点。
电影《白鹿原》的背后,家族恩怨被弱化,同时白嘉轩也并不知道,他在成为受害者的同时又扮演了施害者的角色。
与主动施害不同,他是恪守祖训族规,进而引发了一系列的惨剧。
由白鹿原往上,历次政治运动以闹剧般的方式开始,又闹剧般收场。
无需联想,这大抵也说明了二十世纪中国的政治环境,家长与族长的大家庭,无法逾越的权威,总是难以动摇。
当下一代急欲摆脱上一代(父辈)的命运悲剧,结果他们挣扎一番,又重复着他们的故事。
“风花雪月评凡事,笑看奇闻说炎凉,悲欢离合观世相,百态人生话沧桑”。
本来接着麦田与粮食的话题,电影在结尾处大可抛出农民与脚下土地的关系影响。
只是,当几个人物凭空消失后,电影也草草结束,这故事都没讲完,剩下的只能去依靠想象吗?
【城市画报 2012年五月刊】http://ww4.sinaimg.cn/large/623f5850jw1drp4m7hhqcj.jpg
电影《白鹿原》着眼于白鹿村白家和鹿家两大家族的荣辱兴衰,讲述了两个家族,祖孙三代恩怨兴衰的故事。
作者以朴实而充满浪漫的叙述风格,苍凉抑郁的基调,再现了一群农民的悲欢离合。
从清朝末年的封建帝制,到解放初期的政治斗争,在这段局势不稳的时代中,百姓的命运也如同落叶。
他们所能做的也许只能随波逐流。
有的因势利导也许有个好的结果,比如白孝文,可是却早已身心俱疲,伤痕累累。
有的被水流吞没,却不得善终,比如鹿子霖、白小娥、黑娃。
白嘉轩和朱先生却是个例外。
白嘉轩坚守着他的道德底线和做人的准则,他那“慎独”的作风和硬直的腰板,无异于一面道德的旗帜,在那个年代,在渭河平原上,显得如此耀眼。
如果说白嘉轩维护的是人伦道德的话,那朱先生捍卫的则是良知和气节。
有人说,《白鹿原》重在刻画人物性格,也有人说,它侧重于人物命运的曲折多舛的表达。
我觉得它只是把一段历史真相展现在读者面前,而借助了文学这一载体。
电影中,无论是对历史大背景的再现,还是对小人物在时代的洪流里的生存群像的描述;无论是对人物复杂个性的塑造、命运多舛的操控,还是对隐藏于人物背后的民族文化内涵和历史价值的体现;都充分印证了这一点——《白鹿原》足以堪称是一部中华民族的秘史。
如果“小说被认为是一个民族的秘史”,那《白鹿原》就是中华民族的某段秘史的再现。
这是小说《白鹿原》作者开篇的卷首语作者引用巴尔扎克的一句话。
在整个文章叙述中,无论是对背景的呈现,还是对人物在那个年代里盛群现状的描述,或者对人物形象的塑造,还是文化价值的体现,都印证这一点。
《白鹿原》足以称得上一段中华民族的秘史。
为了看白鹿原,我先看了小说,待会我把人人上写的书评也贴在底下吧总的来说,是比较失望,对于我这种看过原著的,有些情节的改动和忽略无法原谅,看的我憋得慌,对于没看过原著的和我一起去的姑娘来说,可能觉得还可以,但是也有诸多连接不上的剧情和看不懂的地方(我看的是国内154版)亮点:1.演员选择。
演员选择基本靠谱,其中鹿子霖,仙草很贴切我心中想象的气质;白嘉轩,鹿三,鹿兆鹏、黑娃和张雨绮还算不错,张丰毅的问题是太俊和太亮堂,没有我想象中白嘉轩其貌不扬城府很深的感觉,刘威有股子阴劲儿,这一点和鹿三我觉得不太搭,郭涛一上来让我不习惯,他之前演的电影和白鹿原反差太大影响了人物代入,但是看到后来觉得郭涛演的还是不错的;张雨绮的问题是脸太平面太现代,承载不了那些感情,比如刚被鹿子霖上过的那副呆滞样就让我觉得很做作尴尬;黑娃重情重义直接朴实,段奕宏基本符合,只是狠劲可能差了点白孝文我认为选角不太好,这话分两说,如果光看这部电影里的白孝文,那成泰燊还是能胜任的,可是这部电影里的白孝文只是小说中还没蜕变的白孝文,白孝文的狠毒和阴柔成泰燊完完全全没演出来,而且小说中要饭那一段时白孝文性格转变的关键段落,而电影中虽着墨于此,但是没演出来2.方言、风土人情、布景、服饰其实我是没什么发言权的,毕竟只去过陕西两次,但是总体感觉上很符合那个味道3.包袱片子里的几个包袱设置的都很高级,不是低级趣味不恶搞不牵强,又带有很天然的幽默感4.几处秦腔这其实应该归到(2)中,但我实在太喜欢了!
尤其是黑娃刚到郭家村吃着饭听戏那一段,表现力和感染力太强了!
和《对她说》里民谣歌手那一段有一拼!
演员的表情,位置的设置都自然而到位!
极佳!
重点——败笔:1.整部剧都是片段化的,简直可以把白鹿原分成几十个片段,都打上数字,1、2、3、4这么分下去,整部剧完全缺乏那种连贯完整圆润的感觉,每个片段就讲一段事儿,片段和片段间的过渡大多生硬,不知道是删减的问题还是本身就这样,白鹿原这么拍简直不可原谅,(光是那个牌楼就出现了那么多次,我能理解王全安可能想用这种形式化的东西去象征白鹿原上不变的东西,但是也太单调了吧?
)因为这部小说就是要表现那种从古至今关中地区延绵不绝源远流长的传统和精神,电影这么一拍,这一点就丝毫体会不到了2.关键人物的缺失兆海,白灵,孝武,朱先生,冷先生,白赵氏,这些人完全不见了我其实不赞同对白鹿原的最主流批评里的逻辑,我认为改编自原著的电影,可以用自己的角度和理解去拍电影,可以只表达原著的一部分,但这部电影中,缺失了这些人之后有的地方就会让人莫名其妙,比如和我一起看电影的姑娘就问“那白家和鹿家就绝后了?
”我说不是啊,白嘉轩还有一个儿子叫孝武,孝武是有孩子的,鹿家后来兆海也有一个儿子(我没记错吧?。。
),我觉得只出现角色不做介绍是可以接受的,少一两个角色也是可以接受的,但是这么大规模地缺失角色会导致整体理解的偏差和障碍,要不然王全安就别取名白鹿原,取另外一个名字,片头打一行字“改编自白鹿原”,这样不是更好么3.重要剧情的改编剧情的删减这我就不提了,最让我接受不了的是某些剧情的改变,我只说几个印象最深的地方——(1)鹿三在小说中是被小娥鬼魂附身之后身体和脑子每况愈下,后来回光返照和白嘉轩喝了一顿酒之后死掉的,影片中居然改成了上吊!!
这他妈是什么玩意???
和原著不同是无所谓的,但是这么一改,鹿三的形象彻底就变了,鹿三在小说中,是白鹿原“祠堂精神”最忠实的追随者和实践者,是一个纯粹阳刚的角色,他坚定而无悔,怎么可能去自杀?
王全安对鹿三的刻画之前也有让我不满的地方,他去郭家村探查小娥底细回家之后怎么可能伏在地上痛哭(其实就是伏在黑娃和小娥脚边)?
即便有的话那也是先把黑娃打出家门再痛哭吧;(2)在小说中,黑娃尽管可能有这样那样的道德瑕疵,但绝对是有情有义的汉子,而电影中,黑娃成了土匪以后去白家报复,得知了是鹿三杀了小娥的真相后反而把白嘉轩戳倒,这他妈又是什么玩意???
我理解编剧的苦衷,可能是篇幅不够,想把土匪进白家和黑娃去报仇两段不是同时发生的情节编到一起去,这不是不可以,但不能违反人物的性格和剧情逻辑啊,这么一搞,至少在我看来就是黑娃不敢/不忍打他爸所以泄愤到了白嘉轩身上,这不是扯淡么?
这两件事确实有联系,小娥的死的确和所谓白嘉轩代表的封建礼教分不开,但不应该是以这种方式,而且黑娃的目的不是泄愤,而是恐惧,羞愧,童年阴影,反抗等等很复杂的情感和缘由导致的行为;(3)在小说中,孝文结婚之后不是性无能,是犯了性瘾,夜夜不停,于是白赵氏想了各种招数让他和媳妇消停,免得孝文搞坏了身子,到了电影中,变成了白孝文本来就不行,这不是扯淡么?!!
小说中的意思是,那层廉耻成了性能力的障碍,孝文被清理门户的第一个晚上就能和小娥正常搞了,这是因为脸已经不要了,电影里弄得就跟孝文本来生理就有问题,小娥给他治好了一样4.一些细节的不到位和不真实(1)白嘉轩在电影里被黑娃用柱子顶了一下以后,再出现在村子里腰只是微微弯了,要是没看过小说,准以为是养几天就好了,其实那是被打折了腰!
小说里原话是“像狗一样地走路”,基本是残疾了,电影里这么一演,就显得是很无所谓的一件事(2)白小娥通奸之后被藤条抽,小说里是抽脸,这个刑罚的作用是对人格的侮辱以及毁容,重点绝不在于让人疼痛,电影里仅仅是抽打后背而已,我觉得这不能完全用特效难做来做借口(3)日本人最后轰炸白鹿原有意义么?
白鹿原有军队?
还是有战略目标?
还是有什么物质储备?
还是有重要官员?
全没有啊!
日本人不傻,想表现战争,不需要用这种低级手段吧,还不是一颗流弹,是一大片炸弹,炸弹也是用军费造的啊(4)那时候的短工,真能天天吃得上白面做的油泼辣子面?
还管够?
我不信(5)那时候被赶出家门一穷二白的两口子,枕头上能是机器印花的枕套?
我也不信(6)化妆师极差——孝文是浑身浮肿下身溃烂马上就死了的时候去要饭的,正是这次濒死体验真正让他蜕变成了可以无所不用其极谋取个人利益的人,但片中因为化装问题,完全看不出来;小娥快饿死了还是很富态嘛;孝文老婆也是快饿死了的时候孝文才回家的,同样,没体验出来,我如果没看过小说这块觉不出孝文有多无情(7)一个叙事处理——鹿三杀了小娥之后撤掉柱子,然后几秒后屋子就塌了....我很反感这种虚假的处理,我理解篇幅有限,我也注意到了之前的铺垫,但我还是很反感,这是不尊重观众(8)小娥死的时候,背后那么细的一道伤口,那得是多锋利纤薄的刀锋才能刺出来的?
5.魔幻现实被改成了纯唯物主义符合圣卡尔教白鹿原这部小说中魔幻元素其实很多,比如小娥化鬼,比如朱先生的一些预言,比如白鹿,比如各种托梦和神秘的联系,这些,在电影里通通不见了,使得电影和小说在气质上大大不同,当然,这点其实无可指责,这可以理解为,王全安完全从现实主义的角度,来解读白鹿原,我仅仅是说,我本人有些失望魔幻现实是干什么的?
它为什么让我着迷?
它起到的是什么功效?
我并不明白,明白也很难说清,总之我没法给出答案,但可能有一点是,魔幻把一个具体的点,蒸腾弥散开,把此时此刻,延伸到彼时彼刻,将此事联系上彼事,它把时间放慢或加快,把感官放大或缩小,让你对事情原来的样子和后面的东西产生疑惑,王全安把这些东西完全去掉,我只能说表示尊重和遗憾,可以理解的一点是,魔幻元素确实很难用影像形式表现出来总:和这些年的张艺谋不一样,张艺谋是完完全全被腐化和收买了,王全安应该还是想认真地拍些东西,客观来说,白鹿原这种巨著,导演和编剧难度极大,我觉得只有两条出路,一是分成几部来拍,三部也不算多,二是大师用神神叨叨晦涩难懂的手法,不按理出牌,拍成像《2001太空漫游》或者《八部半》这样的东西只看电影,我给3星,看过原著减一星,秦腔和不做作加一星,还是三星吧-下是书评,书就是为了电影看的,所以贴过来吧1.永恒系恐怕是算不上,但在中国当代留名是一定的了2.我看有评论说和百年孤独很像,我觉得不太靠谱,就算陈忠实是有意模仿,也仅仅是外壳类似——时间跨度比较长的家族故事、小镇的变迁、魔幻色彩等等,但内核完全不是一回事,百年孤独是深绿色的,白鹿原是大黄和大红,白鹿原的粘稠度和气质也和百年孤独迥然相异,想表达的东西恐怕也不太一样2.1.时空交错感是真正比较相像的一个部分,它来自于这样一种句式或者说结构——在现时的语境中,用未来的口吻,描述一个在未来已经变成了过去的现在的场景3.“白鹿原”——两个大家族——白家和鹿家,这两家是书中主要的对比,白家的腰板又直又硬,不随外在的境况而变,白家是白鹿原上的道德准绳;鹿家发家史就是忍辱负重向上爬的历史,鹿家是最彻底的实用主义者,可以先学狗叫变成人之后再放狗咬人,鹿家是白鹿原上的那股子贱兮兮的活力,也同样是无论外在的境况如何,都仍留存着强烈的欲望,快到结尾时鹿子霖曾暂时失去了这种活力,那是因为他以为鹿家绝后,动力消失了,但除此之外,他们的心境和行为是随境况而变的,好时张狂,坏时下贱3.1.非常有意思的是,到了白孝文这一代,白鹿两家悄悄来了一个互换,白孝文好像成了鹿家人(仅举一例:白嘉轩向来是以德报怨的典范,而白孝文在最后对黑娃的所作所为则全然是恩将仇报),鹿兆海和鹿兆鹏好像成了白家人,我认为这是有意为之,这象征着旧秩序的崩坏4.如果非要概括“中心思想”的话,这本书是想写出关中平原上远古传承下来的那股气,但陈忠实的态度很暧昧也很矛盾,一方面,这股气似乎一直漫延在白鹿原上,几千年来如此,今后也似乎仍将继续,各种灾难军阀兵匪之后那股气都又坚韧的冒了出来,白鹿原无论如何似乎都能回到旧有的轨道上,还按着它千百年来的老路再走,但你要是细细看,就会发现,联系现今和古老传统的那根纽带在慢慢慢慢地被磨细,最白鹿原的那批人,鹿三死了(鹿三死的时候,“白鹿”跃上屋顶跑远了这句话很有点深意),仙草死了,鹿子霖傻了,朱先生仙逝,新一代里,白灵和黑娃都死了,黑娃是白鹿原最后一个远古时期的人,他死了之后全白鹿原只剩下白嘉轩一个“旧人”,再从大环境来看,白鹿原经过民国启蒙和圣卡尔教的洗礼,以祠堂为象征的旧的公理和制度被推翻,传统教育不能再现,这么来看的话,似乎那股气将不复存在,陈忠实这里没有写满,毕竟白嘉轩没有死,将白嘉轩写死和不写死区别很大,如果像百年孤独那样把白嘉轩写死了,那就完全是另一种感觉,我觉得陈忠实既是不忍心,且他本身也是矛盾和疑惑的4.1.白鹿原的那股气——就是——那只白鹿+又硬又直的腰板,白鹿是活力,是生殖力,是永存不息的欲望,腰板是原始的正义和公理以及祠堂中的规范,白鹿原上的最后一代——黑娃和白灵,白灵毫无疑问是白鹿的化身,书中出现了无数次这种说法,黑娃则是他自己惧怕的东西——又硬又直的腰板,黑娃从小就反感惧怕和厌恶白嘉轩的腰板,他娶了小娥和当土匪就是对此最大的反叛,然而黑娃即便娶了婊子当了土匪,也从来没有负过一个人,从这一点来说,他虽然违反了伦理纲常,但是骨子里他重情重义有着最原始的正义感和道德底线,这也是日后“学好”的基础5.无处不在的性爱,其实都在突出一个东西,就是像火一样撩人和勃发出来的热浪,书中的性爱几乎没有一丝浪漫色彩,却也几乎没有一丝猥琐,那是一股纯正蓬勃的生命能量和生殖活力——里面的性爱场面多次使用这两个意向来描写——火和光,然而这种性爱时的主旋律,也在新时代被白灵和鹿兆鹏所颠覆了,主宰白灵和鹿兆鹏性爱的不是火和光,而是相同的“事业”和“信仰”6.还有明显不同于百年孤独的地方,百年孤独是真正的“群戏”,它是真正没有主角的,白鹿原通篇来看是有主角的,主视角是白嘉轩,这点毫无疑问,百年孤独是真正写了数代人,白鹿原真正着墨的,只有两代,百年孤独里面男人是开辟者和战斗者,但女人是一切的源头,是灵魂,是拨乱反正维持秩序拉回胡闹的男人的中坚力量,白鹿原是完全的男权社会,即便是白赵氏和仙草,也和百年孤独里好似知晓和运转着一切的女性不同,男人才是主心骨7.我很感兴趣的一点是,尽管陈忠实可能无意于此,白鹿原也从一个较弱的方面说明了——在满足某些前提的情况下,人治比法治要好得多,以道德和邻里规范作为约束比法律作为强制力要好,祠堂比监狱管用,信用比合同要好7.1.前提也不少,首先,这个社群相互之间联系要紧密——人数要少,关系网要足够致密,最好有血缘关系,人员流动不能太大7.1.1.另一个很重要的前提就是,需要有一个足够有权威、足够公正、有足够精力智慧和德行的族长,这个族长在日常生活中并不是必要的,但他是重大事件和提议的号召发起者,矛盾的仲裁人,重大交易的担保人,秩序的代表7.2.白鹿原其实是没有军队和警察的,本来也不需要,当然,县城有军队,那是另一回事7.3.从坏的方面来看,流言和目光是能杀人的,这也是旧秩序生效的保障;其实也可以说,白鹿原式的社会与现代社会的不同是规则取代制度发挥作用8.白鹿原饱含作者的情感,这点我非常喜欢,我向来很看重这个——创作是否有其内部动力和表达的冲动,这部小说显然是有的,陈忠实热爱这片土地,他也应该是爱国的,中间朱先生和另外七君子参军之处看得我几乎热泪盈眶,这让爱国热情不高的我很有点诧异9.十一玩回来再看电影吧,我大致看了看舆论走向,主要的批评集中在不忠于原著和过于侧重小娥,前者的逻辑我同意,既然是小说改编的剧本,还是应该把握小说内核的别跑偏太多,后者我倒无所谓,从作品的某一角度和方面去拍无可厚非,若能把小娥这一面真的表现好那也就很不错了
也不知道是因为片子从220分钟剪到了154分钟的缘故,情节变换的特别生硬,国共两党我都几乎分不出敌我了。
但是不能否认的一点是,每一个画面都是美的,粗犷的美,幽然的美,克制的美,表象的美,总之画面厚重的像一幅千锤百炼泛着黄的油画。
而情节真的不负众望,偷情,野战,不伦,诱奸,各种毁三观,当然了,广电总局还是为我们这些常年无法通过正常途径接触黄色思想的青年们考虑,剪掉了让人鼻血横流的片段,比如段奕宏露屁屁,张雨绮撒尿在别人嘴里,张雨绮的设定虽说不是那种倾国倾城的角色但也绝对是艳压一方的,各种嗲,各种开黄腔。。。
第一次出轨我就在想如果这个角色给周迅演会是一个什么情况,或许是《橘子红了》里面秀禾跟耀辉之间的情愫跟田小娥与黑娃太像了的原因,但是不喜欢一上来就床上乱搞的,一点儿不克制,这种偷情的情节点透了远没有点到为止那么的让人夜不寐食无味的想。
我在想如果田小娥跟黑娃如果生活在现代又自由恋爱的话,会不会谁对谁就一见钟情然后至死不渝了?
还是会继续找刺激搞个什么婚外恋?
我们总是会同情和理解在那种高压体制下女人的悲哀,其实她也没什么好可怜的,可怜之人必有可恨之处这句话真是放在哪儿都受用啊 那些嫁给兆鹏和孝文的平凡女子又该叫谁去疼惜呢?
虽说英雄难过美人关,但是,咳!
上哪儿说理去。。。
仿佛这个小娥来到了白鹿原,村里只要长着生殖器的都想沾染一把这荤腥,连硬不起来都勉强硬起来了,这实在是让我觉得羞愧,女性作为男性附属品长久以来所形成的一种歧视,当然,我不了解那个年代,不妄加评论。
男人们都纷纷出轨,而白鹿原的其他女人们统统被弱化,仿佛不存在一般,仿佛这白鹿原上就这一个女人供大家消遣,整个故事都被一个女人牵着走,连死了之后骨灰的去处都牵动这原上长老们的心。
跟阿骚坐在电影院里,他手机不停的有人跟他聊天,我在想象一个场景,十年以后我如果跟爱人坐在电影院里,而爱人对我早已厌倦,一刻不停的和姘头聊着天说着我的不好,说我如何如何的年老三八和被家庭围绕的琐琐碎碎,我一想到这个场景就顿时觉得,男人真的都差不多一样的,阿骚说不一样,我也没觉得不一样在哪里?
反正都有被嫌弃被甩的一天,都别太得意了,他在你面前硬不起来,不代表在其他女人面前硬不起来,在男人的眼里,永远有更美更美味的body出现,连女神郝蕾现在都幻灭成肥头大耳的浑壮膘圆的大婶儿了。
那些燎原的不止有星星之火,还有雷电,野火,甚至是萤火。。。
生活在不可避免的流向庸俗,干上火也一点儿用都没有。
没有那一眼误终生的貌,空有颗一碰就碎的玻璃心。
你说,还有什么奔头?
即使对原著一无所知,电影也拍得太糙,整体基调晦暗不明,节奏松紧毫无章法,剪得怂得一塌糊涂。很奇怪王全安是不敢拍还是拍了剪了不能上映,这样具史诗气质的作品到最后重点全放到田小娥跟父子反目这条线上,西瓜堆里捡芝麻,真令人遗憾。
「片子有點長 但是歷史的事情值得這麼多時間去表現」 原話記不清了,今晚王全安大概這麼說來著,电影里命运的无奈绝望压的我时时喘不过气,「白鹿原」没有一分钟让人失望,这样的电影不能说好看,而是可怕。
土地和女人一样,足以改变这个世界。这一定是中国最难改编成戏剧的文学作品之一。题材之恢弘内容之庞大是任何一个导演或编剧都无法解决的难题,白灵孝武兆海的凭空消失,和大段大段故事的取舍,这一切因为时间限制和审查因素勉强可以理解,放大田小娥的戏份和作品,但却没能使故事更丰满更完整。
被剪得不成样子了
虽然被阉割了,但仍然瑕不掩瑜,在这里读懂中国。近年来很少有这么诚恳,这么扎实,这么发人深省的中国电影了,八年的坚守是值得的,将来肯定会看到完全版。
流水它带走了光阴的故事,改变了他们。
可怜了原著
妈的,连骂的心情都没了,毁了小说
淡的不能再淡了
从白鹿原的张雨绮,想到了西西里美丽传说的莫妮卡贝鲁奇。同样是在命运的捉弄下为了生存而努力的女人。美丽也是一种原罪!
一切都刚刚好。
所以说为什么没书好看么 净拍你老婆了 人家还不让放
田小娥传
1,河蟹掉一个小时的公映版,剪得支离破碎,震撼力大打折扣,各种冲突和矛盾被人为削弱;2,王全安把老婆田小娥的戏加重到女主角程度,大大降低了家族内部斗争和几个男人性格及相互关系的刻画;3,几场关中秦腔和前面不停的吃面镜头,让地域特色凝固;4,王全安向第五代导演集体致敬,看过原著的还是别看了
时代变迁中乡土中国的农村氏族社会,各路人马你方唱罢我登场,起起伏伏,各领一时风骚,有点《芙蓉镇》的味道。频繁插入的秦腔、皮影和看淡人生悲欢离合的老族长白嘉轩又有点《活着》的味道。但整部电影显得散乱,野心太大,实现的不理想,离上两部作品差距甚远,最后的结尾也莫名其妙。
剧情太乱 人物太多 田小娥演技太嫩 白嘉轩演的太收 吴刚又太放心 群众演员太业余 原著中关键性台词愣给删了 还有就是前面出现的角色结尾都未交代花了 一个亿220分钟取舍上没想好?
虎头蛇尾,前松后紧,混乱散漫
信息量好大啊救命,太杂,这片难拍。已经不错了
3.5。那么复杂庞大的小说是装不进电影里的
田小娥这个角色…张雨绮你做不到的。。。